Übersetzung für "Du bist böse" in Englisch
Bist
du
böse
um
das,
was
ich
gesagt
habe?
Are
you
angry
because
of
what
I
said?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
irgendwie
süß,
wenn
du
böse
bist.
You're
kind
of
cute
when
you're
mad.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
böse
auf
mich.
I
hope
you're
not
mad
at
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
du
bist
mir
nicht
böse.
I
hope
you're
not
mad
at
me.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bist
du
böse
auf
mich?
Why
are
you
angry
at
me?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
mir
böse,
oder?
You're
upset
with
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
noch
böse
auf
mich?
You
still
hate
me
for
that,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Bud,
ich
ertrage
es
nicht,
wenn
du
mir
böse
bist.
I
just
can't
stand
it
when
you're
mad
at
me.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
aus
deinem
Mund
kommt,
wenn
du
böse
bist?
Like
that.
You
know
what
comes
out
of
your
mouth
when
you're
bad?
Toads.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sicher
böse,
dass
ich
mitgekommen
bin.
You're
upset
I
came,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Küsst
du
mich,
zum
Beweis,
dass
du
nicht
böse
bist?
Just
to
prove
that
you're
not
mad,
will
you
give
me
a
little
kiss?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
böse,
dass
Buck
etwas
zu
viel
getrunken
hat?
You're
not
cross
because
my
Buck's
had
a
wee
drop
too
much?
OpenSubtitles v2018
Oh,
jetzt
bist
du
böse.
Oh,
now
you're
upset.
OpenSubtitles v2018
Geh
nur,
du
Wespe,
du
bist
allzu
böse.
Come,
come.
-
You
wasp!
I'
faith,
you
are
too
angry.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
lustig
bin,
bist
du
böse.
When
I
want
you
to
do
something,
you
won't
do
it.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
böse,
weil
ich
nicht
todkrank
bin?
Are
you
angry
because
I'm
not
desperately
sick?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
noch
böse
auf
mich,
Nick?
Are
you
still
mad
at
me,
Nick?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
böse,
weil
ich
so
spät
komme?
You're
mad
because
I'm
late.
OpenSubtitles v2018
Dann
bist
du
nicht
böse,
wenn
ich
mich
verabschiede.
In
that
case,
don't
be
hurt
if
I
must
say
good-bye
now.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
du
böse
bist.
I
am
sorry
that
you
are
cross...
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
froh,
dass
du
nicht
böse
bist.
I'm
certainly
glad
you're
not
really
sore.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
wirklich
böse
auf
mich,
nicht?
You're
really
sore
at
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Mami,
bist
du
mir
böse?
Mum,
are
you
angry
with
me?
OpenSubtitles v2018
Roberto...
bist
du
jetzt
böse?
Roberto
...
are
you
angry
about
something?
OpenSubtitles v2018
Also
bist
du
nicht
böse
auf
mich?
Then
you're
not
angry
with
me?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
wirklich
böse,
oder
willst
du
mich
ärgern?
You're
real
mad,
or
is
this
a
tease
or
what?
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
böse
auf
mich
und
schweigst?
Why
do
you
stare
at
me
and
keep
silent?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
doch
nicht
böse
auf
mich?
You're
not
cross
with
me.
Are
you?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
allzu
böse
auf
mich,
oder,
Lucy?
You're
not
too
mad
at
me,
are
you,
Lucy?
OpenSubtitles v2018