Übersetzung für "Druckverschraubung" in Englisch

Die Einspannkraft wird beispielsweise durch Federn oder Schraubmittel, bevorzugt durch eine Zug- oder Druckverschraubung erzeugt.
The clamping force is, for example, generated by springs or screwing means, for example, by tension or compression screwing mechanisms.
EuroPat v2

Zu dem erfindungsgemäßen Sanitär- und Heizungsrohrsystem gehört ferner als wesentliches Element eine Druckverschraubung, die insbesondere für Heißwasser und aggressive Flüssigkeiten geeignet ist und die zur Verbindung zweier Rohrleitungen oder einer Rohrleitung mit einem Anschlußnippel dient, so daß diese Verbindung relativ hohe Drücke und Temperaturen aushalten kann, ohne undicht zu werden.
Another important component of the plumbing and heating pipe system of the present invention is a pressure-type screw connection which is particularly suitable for hot water and aggressive liquids and is used to interconnect two conduits or a conduit and a nipple such that this joint can withstand relatively high pressures and temperatures without loss of tightness.
EuroPat v2

Bei der Anordnung nach Fig. 2 können die Leiter 14, 15 durch Kleben oder Löten auf einem Trägermaterial guter Wärmeleitfähigkeit oder auch durch Preßkontakt mittels Federkraft, Druckverschraubung, Nietung, über eine Schrumpfhülle oder dergl. festgelegt werden.
In the case of the arrangement according to FIG. 3, the conductors 14, 15 can be fixed by adhesion or soldering on a carrier material of good heat conductivity or else by press contact by means of spring force, pressure screwing, rivetting, via a shrink-fit sheath or the like.
EuroPat v2

Am Messzylinder 5 ist unten ein Deckel 15 angeflanscht, in welchem genau in der Mitte ein Thermoelement 16 zur Bestimmung der Temperatur im Probeninnern in einer Druckverschraubung 17 eingelassen ist.
A cover 15 is flange-mounted under the measuring cylinder 5, into which cover a thermo-element 16 in a pressure screw joint 17 is introduced exactly in the centre for determining the temperature inside the test piece.
EuroPat v2

Der Anschluss erfolgt durch eine M20 Druckverschraubung für Kabeldurchmesser 7–13mm, und einer 3-poligen 4mm² Anschlussklemme.
Electrical connection by a M20 cable gland for cables 7mm to 13mm diameter and a three pole 4mm² terminal block.
ParaCrawl v7.1

Der Anschluss erfolgt durch eine M20 Druckverschraubung für Kabeldurchmesser 7–13mm und einer 5-poligen 4mm² Anschlussklemme.
Electrical connection by twin M20 cable glands for cables 7mm to 13mm diameter and a five pole 4mm² loop-in loop-out terminal block.
ParaCrawl v7.1

Die Montage erfolgt mittels eines schwenkbaren Aluminiumbügels an einem angegossenen Kabelanschlusskasten mit einer M20 Druckverschraubung für Kabeldurchmesser 6–13 mm, einer 2-poligen 4mm² Anschlussklemme und einem separaten Schutzleiteranschluss.
Integral terminal box equipped with a M20 cable gland for cables 6 mm to 13 mm diameter and a two pole 4mm² terminal block with separate earth conductor.
ParaCrawl v7.1