Übersetzung für "Druckventil" in Englisch
Das
Druckventil
jeder
Feuerlöschpumpe
muss
mit
einer
Rückschlagklappe
ausgestattet
sein.
The
delivery
valve
of
each
fire
pump
shall
be
fitted
with
a
non-return
valve.
TildeMODEL v2018
Das
Druckventil
wird
jeden
Moment
nachgeben.
The
pressure
valve
is
going
to
blow
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Irgendwas
blockiert
das
Druck...
das
Druckventil.
There's
something
keeping
the
presser...
the
pressure
valve's
stuck.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
geht
von
einem
Druckventil
nach
der
Gattung
des
Hauptanspruchs
aus.
The
invention
is
based
on
a
pressure
valve
as
defined
hereinafter.
EuroPat v2
Die
Druckabsenkungseinheit
enthält
ein
Drosselventil
und
ein
Druckventil.
The
pressure-reducing
unit
includes
a
throttle
valve
and
a
pressure
relief
valve.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Ventilanordnung
ist
das
Druckventil
innerhalb
des
Bauvolumens
des
Wegeventils
untergebracht.
With
the
inventive
valve
arrangement,
the
pressure
valve
is
installed
within
the
structural
volume
of
the
pathway
valve.
EuroPat v2
In
der
Rücklaufleitung
ist
ein
Druckventil
vorgesehen.
A
pressure
valve
is
provided
in
the
return
conduit.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
wird
das
erste
Druckventil
64
realisiert.
This
arrangement
constitutes
first
pressure-operated
valve
64.
EuroPat v2
Die
Druckentlastung
kann
vorzugsweise
durch
ein
zwischen
Fülldruckraum
und
Vorratsbehälter
angeordnetes
Druckventil
erfolgen.
The
pressure
release
can
preferably
be
performed
by
a
pressure
control
valve
arranged
between
the
fill
pressure
chamber
and
the
reservoir.
EuroPat v2
In
dem
Bypasskanal
25
ist
ein
nicht
näher
dargestelltes
Druckventil
eingesetzt.
A
pressure
valve
not
shown
in
further
detail
is
inserted
into
the
bypass
conduit
25.
EuroPat v2
Das
Druckventil
48
mit
der
nachgeschalteten
Drosselstelle
52
entfällt
dabei.
In
that
case,
the
pressure
valve
48
with
the
downstream
throttle
restriction
52
is
dispensed
with.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Druckventil
arbeitet
in
folgender
Weise.
The
pressure
control
valve
according
to
the
invention
functions
in
the
following
manner.
EuroPat v2
Die
Ventileinheit
41
enthält
das
Kurzschlußventil
9
und
das
Druckventil
5'.
The
valve
unit
41
contains
the
short-circuit
valve
9
and
the
pressure
valve
5'.
EuroPat v2
Diese
Radialkolbenpumpe
ist
sowohl
mit
einem
Saugventil
als
auch
mit
einem
Druckventil
versehen.
This
radial
piston
pump
is
equipped
with
a
suction
valve
as
well
as
with
a
pressure
valve.
EuroPat v2
Das
Druckventil
kann
auf
einen
gewünschten
Ansprechdruck
eingestellt
werden.
The
pressure
valve
can
be
set
to
open
in
response
to
a
selected
pressure.
EuroPat v2
Dem
Pumpenkolben
16
ist
ferner
ein
Saugventil
18
und
ein
Druckventil
19
zugeordnet.
The
pump
piston
16
is
also
associated
with
a
suction
valve
18
and
a
pressure
control
valve
19
.
EuroPat v2
Das
Druckventil
8
ist
von
Kühlwasserkanälen
15
umgeben.
The
pressure
valve
8
is
surrounded
by
cooling
water
channels
15.
EuroPat v2
Wie
es
aussieht,
hat
jemand
absichtlich
das
Druckventil
verstellt.
Someone
broke
the
pressure
valve
on
purpose.
OpenSubtitles v2018
Ferner
ist
eine
ein
Druckventil
aufweisende
Rücklaufleitung
vorgesehen.
Moreover,
a
return
conduit
comprising
a
head
valve
is
provided.
EuroPat v2
Ich
habe
lediglich
das
Druckventil
verlegt
und
damit
das
Problem
gelöst.
All
I
did
was
bypass
the
pressure
valve
and
that
solved
your
throttle
problem.
OpenSubtitles v2018
Beim
Saugventil
19
und
dem
Druckventil
20
handelt
es
sich
jeweils
um
Rückschlagventile.
The
suction
valve
19
and
the
pressure
valve
20,
respectively,
are
check
valves.
EuroPat v2
Ein
Druckventil
mit
flachem
Profil,
das
zum
Aufblasen
benutzt
wird.
A
low
profile
valve
used
for
inflation.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
das
Druckventil
als
direkt
gesteuertes
Druckregelventil
ausgeführt.
In
this
case,
the
pressure
valve
is
designed
as
a
directly
controlled
pressure
regulation
valve.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
Druckregelventil
als
vorgesteuertes
Druckventil
ausgeführt
sein.
Alternatively,
the
pressure
regulation
valve
can
be
designed
as
a
precontrolled
pressure
valve.
EuroPat v2
Der
Drucksollwert
kann
am
Druckventil
46
stufenlos
eingestellt
werden.
The
pressure
target
value
can
be
set
continuously
on
the
pressure
valve
46
.
EuroPat v2
Daraufhin
ist
der
Strömungsweg
durch
das
vorgeschaltete
Druckventil
6
freigegeben.
Thereupon,
the
flow
path
through
the
upstream
pressure
valve
6
is
enabled.
EuroPat v2