Übersetzung für "Druckscheibe" in Englisch
Alternativ
kann
das
Richtstück
durch
die
Druckscheibe
99
allein
gebildet
sein.
Alternatively,
the
directional
piece
can
be
formed
by
the
pressure
shim
99
alone.
EuroPat v2
Der
Druck
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Druckscheibe
44
übertragen.
Thrust
is
transferred
by
a
thrust
washer
44
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
105
ist
mittels
Montagebolzen
106
an
den
ersten
Teil
98
montiert.
The
thrust
washer
104
is
mounted
to
the
first
part
98
by
mounting
bolts
106
.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
10
ist
in
der
Seitenscheibe
8
eingebaut.
The
pressure
disk
10
is
built
into
the
lateral
plate
8.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
eines
gleichbleibenden
Preßdruckes
gegen
die
Druckscheibe
ist
also
äußerst
schwierig.
Thus,
maintaining
an
even
pressure
against
the
pressure
disk
is
very
difficult.
EuroPat v2
Ein
schiefer
Abrieb
der
Druckscheibe
ist
die
Folge
dieser
Maßänderung.
The
consequence
of
this
change
in
dimensions
is
a
slanted
wear
of
the
pressure
disk.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
10
hat
zwei
Flächen.
The
pressure
disk
10
has
two
surfaces.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäss
schaftfreie
Humeruskopfprothese
liegt
mit
der
erwähnten
Druckscheibe
auf
der
Resektionsfläche
auf.
The
shaftless
humeral
head
prosthesis
according
to
the
invention
rests
by
the
aforementioned
pressure
disk
on
the
surface
of
resection.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
wird
mit
der
erwähnten
Hohlschraube
in
der
Spongiosa
befestigt.
The
pressure
disk
is
thus
attached
within
the
spongiosa
by
the
aforementioned
hollow
screw.
EuroPat v2
Das
innere
Bügelhälftenpaar
trägt
eine
Spindel
mit
Druckscheibe.
The
inner
pair
of
half
hoops
carries
a
spindle
with
pressure
disc.
EuroPat v2
Diese
Druckkraft
ist
gegen
die
gehärtete
Druckscheibe
gerichtet.
This
thrust
force
is
directed
against
a
hardened
washer.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckscheibe,
das
Filterblatt
und
das
Rahmenelement
bilden
somit
eine
Art
Filtereinheit.
The
pressure
washer,
filter
sheet
and
frame
element
thus
form
a
type
of
filter
unit.
EuroPat v2
Zur
besseren
Darstellung
ist
der
Antriebskörper
1
von
der
Druckscheibe
3
distanziert
dargestellt.
For
the
sake
of
better
visibility,
the
drive
body
1
is
shown
apart
from
the
pressure
disk
3
.
EuroPat v2
Dieser
gegenüber
ist
die
erste
Drehmoment-Übertragungsfläche
4A
mit
der
Druckscheibe
3
angeordnet.
Opposite
to
the
latter,
the
first
torque
transmission
surface
4
A
with
the
pressure
disk
3
is
arranged.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
3
ist
in
rotationsaxialer
Richtung
nicht
festgelegt.
The
pressure
disk
3
is
not
fixed
in
rotational
axial
direction.
EuroPat v2
Diese
erste
Druckscheibe
211
ist
vorzugsweise
einstückig
mit
einem
Antriebsteil
210
verbunden.
Said
first
pressure
disc
211
is
preferably
integrally
connected
to
an
input
drive
part
210
.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
eine
Ansicht
der
Rückseite
der
Druckscheibe.
FIG.
4
shows
a
view
of
the
back
side
of
the
pressure
disk.
EuroPat v2
Auf
ein
an
der
umlaufenden
Außenfläche
der
Druckscheibe
angeordnetes
Keilwellenprofil
kann
verzichtet
werden.
A
spline
profile
which
is
arranged
at
the
circumferential
external
surface
of
the
pressure
disk
can
be
omitted.
EuroPat v2
Auf
weitere
Details
der
Druckscheibe
34
wird
nachfolgend,
in
Bezugnahme
auf
Fig.
Further
details
of
the
pressure
plate
34
will
be
described
more
closely
in
the
following
referring
to
FIG.
EuroPat v2
Hierfür
sind
die
Mutter
und
die
Druckscheibe
entsprechend
auszugestalten
und
aufeinander
abzustimmen.
The
nut
and
the
thrust
washer
must
be
appropriately
designed
and
coordinated
with
one
another.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
und
das
Nadelrollenabstandsstück
weisen
eine
in
etwa
symmetrische
Dicke
auf.
The
thrust
washer
and
needle
roller
spacer
have
a
somewhat
symmetrical
thickness.
EuroPat v2
Zwischen
der
Druckscheibe
und
dem
Nadelabstandsstück
sind
Verbindungsnasen
vorgesehen.
There
are
connection
tabs
between
the
thrust
washer
and
the
needle
spacer.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
steht
mit
dem
Schraubenschaft
in
Verbindung.
The
pressure
shim
is
connected
to
the
screw
shaft.
EuroPat v2
Die
Kombination
aus
Abstandsstück
und
Druckscheibe
befindet
sich
zum
Grund
der
Schale
hin.
The
spacer
and
the
thrust
washer
combination
being
toward
the
bottom
of
the
cup.
EuroPat v2
Konfigurationen
mit
integrierter
Druckscheibe
und
integriertem
Nadelrollenabstandsstück
sind
bei
vielen
Kardangelenkanwendungen
bekannt.
Integrated
thrust
washer
and
needle
roller
spacer
configurations
are
known
in
many
universal
joint
applications.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe
5
wird
dementsprechend
in
Umfangsrichtung
"x"
bewegt.
In
this
case
the
pressure
plate
5
is
also
moved
in
direction
x.
EuroPat v2
Wie
aus
der
Animation
ersichtlich
ist,
wird
zuerst
die
gehärtete
Druckscheibe
installiert.
As
you
can
see
in
the
animation
below,
the
hardened
washer
is
installed
first.
ParaCrawl v7.1
F:
Warum
wird
mit
jedem
Spannelement
auch
eine
gehärtete
Druckscheibe
geliefert?
Q:Why
does
Nord-Lock
supply
a
hardened
washer
with
every
Superbolt
tensioner?
ParaCrawl v7.1