Übersetzung für "Drosselorgan" in Englisch

Vorzugsweise ist ein Drosselorgan vorgesehen, das den Sauerstofföffnungsquerschnitt bestimmt.
A throttle member is preferably provided, which determines the oxygen aperture cross-section.
EuroPat v2

In der Verbindungsleitung 11 ist ein Drosselorgan 12 vorgesehen.
Provided in the connecting line 11 is a throttling means 12.
EuroPat v2

Auch besitzt die Gruppe 4 ein (nicht dargestelltes) gemeinsames Drosselorgan.
Group 4 also has a common throttling member (not illustrated).
EuroPat v2

Zwischen den beiden Kolbenteilen 40, 41 ist das Drosselorgan 4 angeordnet.
The throttle member 4 is arranged between the portions 40 and 41.
EuroPat v2

Das Drosselorgan 11 ist mittels Nut 14 und Feder 15 gegen Verdrehen gesichert.
The choke member 11 is secured against twisting by a groove 14 and a spring 15.
EuroPat v2

Das Drosselorgan ist strömungsmäßig nach dem Steuerorgan angeordnet.
The throttle device is arranged downstream of the control device.
EuroPat v2

Ein Saugdruckregler wirkt auf das Drosselorgan an der Kompressorsaugseite.
An intake pressure controller acts on the throttling member on the intake side of the compressor.
EuroPat v2

Der ringförmige Innenflansch des Bauteiles stellt somit das Drosselorgan für die Kühlluftmenge dar.
The ring-shaped inner flange of the component thus represents the throttling member for the amount of cooling air.
EuroPat v2

Alternativ zum Expansionsventil wird als Drosselorgan häufig ein Kapillarröhrchen eingesetzt.
Alternatively to the expansion valve, a small capillary tube is often used as a throttling member.
EuroPat v2

Dieser Einlaß 50 ist mit einem Drosselorgan 40 versehen.
This inlet 50 is provided with a throttling member 40.
EuroPat v2

In einem weiteren Ausführungsbeispiel kann das Drosselorgan als Strombegrenzungsventil ausgebildet sein.
In another embodiment, the restriction member may be a flow limiting valve.
EuroPat v2

An der Welle 11 ist das die Bypassleitung 4 steuernde Drosselorgan 3 befestigt.
The throttle member 3 controlling the bypass line 4 is mounted on the shaft 11.
EuroPat v2

In dem Gasdurchgangsrohr 14 ist ein Drosselorgan 15 angeordnet.
A choke 15 is accommodated in gas-access pipe 14.
EuroPat v2

Das Drosselorgan kann auch starr mit dem Druckaufnehmer verbunden sein.
The throttling member can also be rigidly united with the pressure detector.
EuroPat v2

Das saugseitige Drosselorgan 9 ist hierbei in Nennstellung geöffnet.
The intake-side throttling member 9 is now open in the nominal position.
EuroPat v2

Am zweckmässigsten wird es unmittelbar vor dem Drosselorgan in der Flüssigkeitsleitung eingebaut.
For optimum usefulness it is mounted directly before the throttle device in the liquid line.
ParaCrawl v7.1

Das Kapillarrohr stellt das einfachste Drosselorgan zur Regelung des Kältemitteldurchflusses dar.
The capillary tube is the simplest version of a throttling device to control the refrigerant debit.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise weist wenigstens eine der beiden Abzweigleitungen ein Absperr- oder Drosselorgan auf.
Preferably, at least one of the two branch lines has a shut off or throttle member.
EuroPat v2

Bevorzugt ist in der Zuführleitung wenigstens ein Absperr- und Drosselorgan angeordnet.
Preferably, at least one shutoff and throttle member is arranged in the supply line.
EuroPat v2

Vorzugsweise handelt es sich bei dem Drosselorgan um ein regelbares Ventil.
The throttling member preferably concerns a controllable valve.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Zuleitung sogleich Drosselorgan.
In this case, the feed line simultaneously acts as the throttle.
EuroPat v2

Das Drosselorgan ist eine Vorrichtung zur ständigen Verminderung des Druckes durch Querschnittsverengung.
The throttle organ is an apparatus for constantly reducing the pressure by means of cross-sectional tapering.
EuroPat v2

Das Drosselorgan ist eine Vorrichtung zur ständigen Verminderung des Druckes durch Querschnittsverminderung.
The throttle member is a device for the continuous reduction of pressure by reducing the cross-section.
EuroPat v2

Als Drossel oder Drosselorgan sind beispielsweise Quetschventile oder Membranventile geeignet.
Preferred as throttle or throttle device are, for example, pinch valves or membrane valves.
EuroPat v2

Der Druckminderer 16 ist im Fließschema nach Figur 1 lediglich schematisch als Drosselorgan dargestellt.
In the flowchart shown in FIG. 1, the pressure reducer 16 is represented only schematically as a throttle mechanism.
EuroPat v2