Übersetzung für "Dreierkonferenz" in Englisch
Ich
hoffe,
daß
Sie
auf
der
kommenden
Dreierkonferenz
in
Rom
Erfolg
haben.
I
hope
you
fare
well
in
Rome
at
the
forthcoming
tripartite
conference.
Europarl v8
Die
genannten
Teilnehmerstellen
werden
in
einer
Dreierkonferenz
zusammengeschaltet.
The
subscriber
stations
are
interconnected
in
a
three's
conference.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
die
Bereitstellung
einer
Dreierkonferenz
zwischen
Fahrzeuginsassen,
Operator
und
Steuereinheit
möglich.
Furthermore,
it
is
possible
to
provide
a
three-party
call
between
occupants
of
the
vehicle,
operator
and
control
unit.
EuroPat v2
Ähnliches
hatte
ja
auch
schon
die
Dreierkonferenz
von
Sozialpartnern
und
Regierungen
Mitte
Juni
in
Rom
getan.
The
tripartite
conference
at
which
the
social
partners
and
governments
met
in
Rome
in
mid-June
did
the
same
thing.
Europarl v8
Die
Anrufaufzeichnung
wird
über
eine
Dreierkonferenz
mit
einer
ISDN-Karte
(mit
CAPI-Treiber)
realisiert.
Call
recording
is
realised
via
a
three-way
conference
with
an
ISDN
card
(with
a
CAPI
driver).
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
entscheidet
sich
der
die
paketbasiert
arbeitende
Endeinheit
nutzende
Benutzer
dazu,
eine
sogenannte
Dreierkonferenz
einzuleiten.
For
example,
the
user
using
the
terminal
unit
working
in
packet-based
fashion
decides
to
initiate
what
is
referred
to
as
a
three-party
conference.
EuroPat v2
Der
Runde
Tisch
der
Sozialpartner
hat
dessen
Bedeutung
und
Dringlichkeit
noch
einmal
betont,
und
auch
bei
der
Dreierkonferenz
vom
vergangenen
Wochenende
in
Rom
fand
er
breite
Unterstützung.
The
panel
of
social
partners
has
stressed
its
importance
and
urgency,
and
the
tripartite
conference
held
in
Rome
last
weekend
gave
it
wide
support.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
Ihre
Idee,
Frau
Berichterstatterin,
eine
jährliche
Dreierkonferenz
des
Parlaments,
des
Rates
und
der
Kommission
einzuführen,
um
zu
überprüfen,
was
wir
im
Laufe
der
Zeit
mit
den
Maßnahmen
erreicht
haben,
exzellent
ist.
I
think
your
idea,
rapporteur,
of
an
annual
tripartite
meeting
between
Parliament,
Council
and
Commission
to
review
what
we
have
done
in
the
course
of
the
action
is
an
excellent
one.
Europarl v8
Bezüglich
der
Beschäftigung
hat
die
Dreierkonferenz,
die
in
den
vergangenen
Tagen
in
Rom
abgehalten
wurde,
unter
anderem
Hinweise
darauf
gegeben,
wie
die
Methode
der
Konzertierung
zwischen
den
Sozialpartnern
auf
europäischer
Ebene
anzuwenden
ist.
On
employment,
the
tripartite
conference
held
in
Rome
in
the
last
few
days
indicated,
amongst
other
things,
how
the
method
of
cooperation
between
the
social
partners
should
be
adopted
at
the
European
level.
Europarl v8
Wir
halten
die
jährliche
Dreierkonferenz
des
Rates,
der
Kommission
und
des
Parlaments
für
äußerst
wichtig,
da
hier
die
Fortschritte
der
Strategie
für
die
Gleichstellung
in
der
Europäischen
Union
geprüft
werden,
zusammen
mit
einer
jährlichen
Konferenz
über
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
unter
der
Beteiligung
von
Frauenorganisationen
und
Gewerkschaften
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
und
natürlich
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
und
Abgeordneten
der
nationalen
Parlamente,
die
jedes
Jahr
einem
vorab
bestimmten
Thema
besondere
Aufmerksamkeit
schenken.
We
believe
the
annual
tripartite
meeting
between
the
Council,
the
Commission
and
Parliament
to
be
vital,
as
it
looks
into
the
progress
of
the
strategy
for
gender
equality
in
the
European
Union,
along
with
an
annual
conference
on
gender
equality
involving
women's
organisations
and
trade
unions
in
various
Member
States,
and,
of
course,
MEPs
and
national
MPs,
paying
particular
attention
to
a
predetermined
theme
every
year.
Europarl v8
Und
der
italienische
Vorsitz
beabsichtigt,
Mitte
Juni
in
Rom
eine
Dreierkonferenz
zum
Thema
Wachstum
und
Beschäftigung
mit
Vertretern
von
Regierungen,
Sozialpartnern
und
Kommission
abzuhalten.
The
Italian
presidency
also
intends
to
convene
a
tripartite
conference
on
growth
and
employment
in
Rome
in
mid-June
for
governments,
the
social
partners
and
the
Commission.
Europarl v8
Ich
habe
in
den
verschiedenen
Hauptstädten
nach
der
Dreierkonferenz
vom
28.
und
29.
April
dieses
Jahres
darüber
diskutiert
und
nehme
doch
an,
daß
sich
die
Sozialpartner
an
dem
von
mir
vorgezeichneten
Verfahren
beteiligen
werden.
In
this
connection,
following
the
discussions
I
had
in
the
various
capital
cities
after
the
tripartite
conference
of
28
and
29
April,
I
am
quite
hopeful
that
the
social
partners
will
in
fact
embark
upon
the
road
I
outlined.
Europarl v8
In
Rom
auf
der
Dreierkonferenz
mit
den
Sozialpartnern
sowie
in
Florenz
wurden
die
ersten
institutionellen
Grundsteine
für
eine
gemeinsame
Beschäftigungspolitik
gelegt.
In
Rome,
at
the
tripartite
conference
with
the
social
partners,
and
in
Florence,
the
first
institutional
elements
of
a
Community
employment
policy
were
outlined.
Europarl v8
Wenn
die
Dreierkonferenz
unter
Beteiligung
der
Regierungen,
der
Sozialpartnern
und
der
Kommission
über
die
Themen
Thema
Wachstum
und
Beschäftigung
sowie
der
nächste
Europäische
Rat
in
Florenz
eine
effiziente
Beschäftigungsinitiative
von
großer
Tragweite
beschließen
werden,
wird
die
Union
damit
endlich
die
Grundlagen
geschaffen
haben,
um
das
Vertrauen
der
Bürger
wiederherzustellen,
und
der
italienischen
Präsidentschaft
wird
es
damit
möglich
sein,
zu
sagen,
sie
habe
"ein
glanzvolles
Ende
genommen"
,
wie
wir
in
Italien
zu
sagen
pflegen.
If
the
Tripartite
Conference
on
growth
and
employment
between
governments,
social
partners
and
the
Commission,
and
the
next
European
Council
in
Florence,
decide
on
a
far-reaching
and
effective
initiative
on
employment,
the
Union
will
have
finally
laid
the
foundations
for
renewed
public
confidence
and
it
will
be
possible
to
say
the
Italian
presidency
ended
with
a
flourish.
Europarl v8
Auf
der
Dreierkonferenz
von
Rom,
die
wir
mit
gewissem
Stolz
als
einen
der
bezeichnendsten
Momente
unseres
Vorsitzes
betrachten,
haben
die
Sozialpartner
-
wenn
auch
im
Rahmen
einer
dialektischen
Charakterisierung
-
einige
gemeinsame
Ziele
genannt,
die
der
Europäische
Rat
und
die
Organe
der
Union
voll
zu
berücksichtigen
haben.
At
the
tripartite
meeting
in
Rome,
which
we
regard
with
a
certain
amount
of
pride
as
one
of
the
outstanding
moments
of
our
presidency,
the
social
partners
indicated
certain
common
objectives
which
should
be
taken
fully
into
account
by
the
European
Council
and
the
institutions
of
the
Union.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
nahm
er
Kenntnis
von
der
Absicht
des
italienischen
Vorsitzes,
Mitte
Juni
im
Hinblick
auf
die
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Florenz
eine
Dreierkonferenz
unter
Beteiligung
der
Regierungen,
der
Sozialpartner
und
der
Kommission
über
die
Themen
Wachstum
und
Beschäftigung
nach
Rom
einzuberufen.
In
this
context,
it
noted
that,
in
preparation
for
the
Florence
meeting
of
the
European
Council,
the
Italian
Presidency
intended
to
hold
a
Tripartite
Conference
on
growth
and
employment,
involving
governments,
social
partners
and
the
Commission,
in
Rome
in
mid-June.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
Kenntnis
von
einem
Dokument,
das
der
Vorsitz
über
den
Stand
der
Arbeiten
im
Anschluß
an
die
Ergebnisse
der
Beratungen
des
Europäischen
Rates
(Turin)
über
die
Beschäftigung,
insbesondere
über
den
europäischen
Vertrauenspakt
für
Beschäftigung,
die
Dreierkonferenz
über
Wachstum
und
Beschäftigung
und
das
französische
Memorandum
für
ein
europäisches
Sozialmodell
erstellt
hatte.
The
Council
noted
a
Presidency
document
on
progress
further
to
the
Turin
European
Council
conclusions
on
employment,
in
particular
as
regards
the
European
confidence
pact
for
employment,
the
Tripartite
Conference
on
growth
and
employment
and
the
French
memorandum
on
a
European
social
model.
TildeMODEL v2018
Die
Aktivitaeten
begannen
1991
in
Bruessel
mit
einer
Dreierkonferenz
ueber
Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
(an
der
Vertreter
der
Regierungen,
Activities
started
in
1991,
with
a
tripartite
(involving
government,
employers'
associations
and
trade
union
representatives)
conference
on
industrial
relations
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Stahlindustrie
voll
getroffen
hat,
wurde
ein
Umstrukturierungsplan
in
Angriff
genommen,
der
das
Ergebnis
einer
Dreierkonferenz
zwischen
der
Regierung
mit
sozial-demokratischer
Mehrheit,
den
Gewerkschaften
und
den
Arbeitgebern
war.
To
cope
with
the
crisis
which
badly
affected
the
Luxembourg
steel
industry
in
1974,
a
restructuring
plan
was
implemented
which
was
the
outcome
of
a
tripartite
agreement
between
the
Social
ist-led
government,
the
trade
unions
and
the
employ
ers.
EUbookshop v2