Übersetzung für "Drehzahlniveau" in Englisch
Der
Elektromotor
dient
hierbei
zur
Stabilisierung
der
Drehzahl
auf
einem
gewünschten
Drehzahlniveau.
In
this
connection,
the
electric
motor
serves
for
stabilizing
the
speed
at
a
desired
speed
level.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zum
Vorgänger
konnte
das
Drehzahlniveau
bei
gleicher
Leistung
signifikant
reduziert
werden.
Compared
to
the
forerunner,
the
rev
level
for
a
given
power
output
was
significantly
lowered.
ParaCrawl v7.1
Verdichtung
und
Drehzahlniveau
nehmen
zu
und
auch
der
Vergaser
wird
geändert.
Compression
and
rotational
speed
level
increased
and
the
carburetor
has
been
modified
also.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Nennleistungspunkt
eines
Antriebsmotors
bedeutet
dies
einen
besseren
Wirkungsgrad
bei
niedrigerem
Drehzahlniveau
bzw.
größere
Höhenbetriebsreserven.
For
the
normal
operating
point
of
an
engine
this
means
a
better
efficiency
at
lower
speed
level
or
greater
reserves
in
the
higher
speed
range.
EuroPat v2
Bei
Rückschaltungen
schaltet
das
Getriebe
ausgehend
von
einer
niedrigen
Motordrehzahl
in
ein
höheres
Drehzahlniveau.
In
the
case
of
downshifting
operations,
the
transmission
shifts
from
a
low
engine
rotation
speed
to
a
higher
rotation
speed
level.
EuroPat v2
Um
ein
hohes
Drehzahlniveau
zu
erreichen,
sind
die
mechanischen
Ventilfedern
durch
pneumatische
Ventilfedern
ersetzt.
To
achieve
high
engine
speeds,
the
mechanical
valve
springs
have
been
replaced
by
pneumatic
valve
springs.
ParaCrawl v7.1
Das
niedrige
Drehzahlniveau
haben
die
Entwickler
bewusst
ins
Lastenheft
aufgenommen
–
zugunsten
niedriger
Verbrauchswerte.
The
developers
very
consciously
wrote
this
low
engine
speed
into
the
specifications
to
achieve
lower
consumption
values.
ParaCrawl v7.1
So
erreicht
die
elektrische
Maschine
2
selbst
auch
kein
hohes
Drehzahlniveau
und
kann
daher
schneller
synchronisieren.
Thus
the
electric
engine
2
itself
also
does
not
reach
a
high
speed
level
and
thus
can
synchronize
more
quickly.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
ist
für
kleine
Umfangsgeschwindigkeiten
vorgesehen,
d.
h.
für
Brennkraftmaschinen
mit
niederem
Drehzahlniveau.
This
embodiment
is
provided
for
small
circumferential
speeds;
that
is,
for
internal
combustion
engines
with
a
low
speed
level.
EuroPat v2
Wird
ein
gewisses
Drehzahlniveau
nicht
mehr
erreicht,
so
gilt
das
Handstück
als
ausgefallen.
The
handpiece
is
considered
as
failing
when
a
certain
rotational
speed
is
a
no
longer
reached.
EuroPat v2
Um
ein
hohes
Drehzahlniveau
zu
erreichen,
sind
die
mechanischen
Ventilfedern
durch
pneumatische
Ventilfedern
ersetzt
worden.
To
achieve
high
engine
speeds,
the
mechanical
valve
springs
have
been
replaced
by
pneumatic
valve
springs.
ParaCrawl v7.1
Damit
sinkt
das
Drehzahlniveau
in
besonders
häufig
frequentierten
Geschwindigkeitsbereichen
–
positiv
für
Kraftstoffverbrauch
und
Geräuschniveau.
This
reduces
the
rpm
level
in
speed
ranges
used
particularly
frequently
–
with
benefits
in
terms
of
fuel
consumption
and
noise
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Polini
Vario
erkauft
sich
ihr
(zu)
hohes
Drehzahlniveau
leider
mit
einem
schlechteren
Wirkungsgrad.
Unfortunately
the
Polini
Vario
buys
its
(too)
high
speed
level
with
a
lower
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Um
dabei
die
Störgrößen
unterschiedliches
Trägheitsmoment,
unterschiedliches
Drehzahlniveau
usw.
auszuschalten,
muß
der
Frequenzeingriff
geregelt
vorgenommen
werden,
und
zwar
nach
Maßgabe
des
Energiehaushaltes
im
Spannungszwischenkreis.
In
order
to
eliminate
the
effects
of
different
moments
of
inertia
and
speeds
of
the
machinery
in
the
installation,
the
frequency
variations
must
be
performed
in
a
controlled
manner,
depending
upon
the
energy
budget
in
the
DC
voltage
intermediate
link.
EuroPat v2
Die
Motorodrehzahl
wird
auf
einem
hohen
Niveau
konstant
gehalten,
damit
stets
ein
zu
einer
schnellen
Richtungsänderung
der
Masse
erforderliches
Moment
zur
Verfügung
auf
einem
Drehzahlniveau
steht,
das
größer
ist
als
die
zu
erwartende
Störwinkelgeschwindigkeit
bzw.
die
gewünschte
Richtwinkelgeschwindigkeit.
The
motor
speed
is
kept
constant
at
a
high
level
so
that
a
torque
will
always
be
available
as
required
for
a
quick
directional
change
of
the
mass
at
a
speed
level
which
is
higher
than
the
interference
angle
speed
to
be
expected
or
the
desired
direction
or
aiming
angle
speed.
EuroPat v2
Bei
Änderung
der
Drehbewegung
der
Verseilköpfe
ergeben
sich
für
das
absolute
Drehzahlniveau
gewisse
Grenzen,
die
durch
die
zulässige
mechanische
Beanspruchung
der
Verseilelementeinfolge
der
Verdrillung
gegeben
sind.
If
the
rotary
motion
of
the
twisting
heads
is
changed,
certain
limits
are
found
to
exist
for
the
absolute
speed
level,
which
are
given
by
the
permissible
mechanical
stressing
of
the
twisting
elements
due
to
the
twist.
EuroPat v2
Dies
geschieht
so
lange,
bis
die
Leerlaufregelung
erkennt,
daß
das
Drehzahlniveau
der
Brennkraftmaschine
im
Leerlaufzustand
unter
den
ermittelten
Betriebs-
und
Lastbedingungen
ausreichend
hoch
ist,
d.h.
dem
Sollwert
entspricht.
This
takes
place
until
the
idling
control
recognizes
that
the
speed
level
of
the
internal
combustion
engine
in
idle
state
is
sufficiently
high
under
the
operating
load
conditions
determined,
i.e.
that
it
corresponds
to
the
desired
value.
EuroPat v2
Da
sich
der
Motor
aber
noch
auf
dem
Drehzahlniveau
des
kleinen
Ganges
befindet,
muß
seine
Drehzahl
auf
das
Niveau
des
großen
Ganges
gesenkt
werden,
damit
die
jeweils
andere
Kupplung
in
Haftreibung
übergehen
kann.
However,
since
the
engine
is
still
running
at
the
speed
level
of
the
lower
gear,
its
speed
must
be
reduced
to
the
level
of
the
higher
gear
to
allow
the
second
clutch
to
be
engaged
with
static
friction.
EuroPat v2
Nimmt
man
beispielsweise
an,
daß
bei
dem
in
Figur
4
gezeigten
Ausführungsbeispiel
der
vierte
Gang
geschaltet
ist
und
den
Ausgangszustand
darstellt,
so
muß
beim
Rückschalten
in
den
dritten
Gang
die
Getriebeeingangswelle
E
2
beschleunigt
werden,
da
im
dritten
Gang
ein
höheres
Drehzahlniveau
notwendig
ist,
als
im
vierten
Gang.
If
it
is
assumed,
for
example,
that,
in
the
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
4,
the
fourth
gear
has
been
selected
and
represents
the
initial
state,
the
transmission
input
shaft
E2
must
be
accelerated
when
shifting
down
to
the
third
gear
since
a
higher
speed
level
is
necessary
in
third
gear
than
in
fourth
gear.
EuroPat v2
Fährt
zum
Beispiel
ein
Fahrzeug
mit
Maximalgeschwindigkeit,
also
hohem
Drehzahlniveau
der
Antriebseinheit,
im
Betriebspunkt
C,
so
reduziert
sich
die
Übersetzung
von
i_top
mit
Übergang
in
den
Notfahrbetrieb
auf
die
Übersetzung
i_dyn,
Bezugszeichen
49,
des
neuen
Betriebspunktes
Cl.
If
a
vehicle
runs,
for
example,
at
maximum
speed,
that
is,
high
speed
level
of
the
drive
unit
at
the
operating
point
C,
with
the
transition
to
the
emergency
running,
the
ratio
diminishes
from
i-top
to
the
ratio
i-dyn,
reference
numeral
49,
of
the
new
operating
point
C1.
EuroPat v2
Mit
dem
Rührscheibenkäfig
sind
Produktförderung
und
Scherleistung
in
Umfangsrichtung
entlang
der
Reaktorwand
wesentlich
erhöht,
so
daß
beim
Käfigreaktor
im
Vergleich
zum
Reaktorkonzept
mit
wellengestützten
Rührscheiben
ein
auf
ca.
25
bis
50
%
reduziertes
Drehzahlniveau
resultiert.
By
means
of
the
stirring
disc
cage,
product
conveyance
and
shearing
efficiency
are
substantially
increased
in
peripheral
direction
along
the
reactor
wall,
so
that
a
speed
level
reduced
to
about
25
to
50%
is
obtained
for
the
cage
reactor
as
compared
to
the
reactor
concept
with
shaft-supported
stirring
discs.
EuroPat v2
Ist
nach
einer
längerfristigen
Beobachtung
bzw.
Lernphase
ein
bestimmter
Fahrzyklus
und
damit
das
Drehzahlniveau
einer
Person
zuordenbar,
sind
die
Grenzen
des
Eingriffs
zur
Verbesserung
der
Ladebilanz
besser
abschätzbar.
If
after
a
relatively
long
period
of
observation
or
learning
phase,
a
certain
driving
cycle
and
thus
the
rpm
level
can
be
assigned
to
a
specific
person,
then
the
limits
of
intervention
for
improving
the
load
balance
can
be
estimated
better.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher,
bei
gattungsgemäßen
Kupplungen
die
Leerlaufdrehzahl
durch
einfache
Maßnahmen
zu
erhöhen
und
diese
Leerlaufdrehzahl
möglichst
auch
auf
einem
definierten
Drehzahlniveau
zu
stabilisieren.
An
object
of
the
present
invention
is,
therefore,
to
increase
the
idling
rotational
speed
of
couplings
of
the
generic
type
by
means
of
simple
measures
and,
if
possible,
also
to
stabilize
this
idling
rotational
speed
to
a
defined
rotational
speed
level.
EuroPat v2
Durch
die
gleichzeitige
Herabsetzung
der
Basisdrehzahl
U1
des
Motors
25
wird
diese
Drehzahlveränderung
der
Walze
214
annähernd
kompensiert,
d.h.
das
gesamte
Drehzahlniveau
des
Streckwerks
213
wird
durch
die
antriebsmässige
Verknüpfung
gleichmässig
heruntergefahren,
so
dass
trotz
Veränderung
des
Drehzahlverhältnisses
zwischen
den
Walzenpaaren
214
und
215
die
jetzt
vorhandene
Drehzahl
des
Eingangswalzenpaares
sich
etwa
wieder
auf
demselben
Niveau
befindet,
das
vor
dem
Regeleingriff
bestanden
hat.
As
a
result
of
the
simultaneous
reduction
of
the
basic
speed
U
1
of
motor
25,
this
change
in
speed
of
roller
214
is
almost
entirely
compensated
for,
which
means
that
the
entire
speed
level
of
the
drafting
arrangement
213
is
reduced
evenly
by
the
drive
connection,
so
that
despite
the
change
of
the
speed
ratios
between
the
pairs
of
rollers
214
and
215
the
current
speed
of
the
pair
of
input
rollers
is
located
at
the
same
level
as
prevailed
prior
to
the
control
intervention.
EuroPat v2
Nachteilig
ist,
daß
im
Economy-Mode
ein
relativ
schlechtes
Beschleunigungsverhalten
bezogen
auf
eine
bestimmte
Drosselklappenänderung
des
Motors
vorliegt
und
daß
im
Sport-Mode
bei
einer
Fahrt
mit
konstanter
Geschwindigkeit
ein
hohes
und
somit
unökonomisches
Drehzahlniveau
vorgegeben
ist.
It
is
disadvantageous
that
a
relatively
poor
acceleration
performance
referred
to
a
specific
throttle
flap
change
of
the
motor
is
present
in
the
economy
mode
and
that,
in
the
sport
mode,
a
high
and
therefore
uneconomical
rpm
level
is
pregiven
for
a
drive
at
constant
speed.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
mit
den
im
Hauptanspruch
genannten
Merkmalen
hat
demgegenüber
den
Vorteil,
daß
eine
dynamische
Einstellung
der
Übersetzung
des
kontinuierlich
verstellbaren
Getriebes
erfolgt,
so
daß
insbesondere
ein
günstiges,
niedriges
Drehzahlniveau
im
Economy-Mode
mit
gutem
Beschleunigungsvermögen
kombiniert
wird.
The
method
of
the
invention
affords
the
advantage
compared
to
the
above
that
a
dynamic
adjustment
of
the
transmission
ratio
of
the
continuously
variable
transmission
takes
place
so
that
especially
a
favorable,
low
rpm
level
in
the
economy
mode
is
combined
with
excellent
acceleration
capacity.
EuroPat v2
Im
hydrostatischen
Arbeitsbetrieb
von
Straßenfertigern
oder
Beschickern
wird
traditionell
der
Verbrennungsmotor
an
einem
festgelegten
Drehzahlniveau
betrieben,
unabhängig
davon,
wie
viel
hydraulische
oder
elektrische
Energie
von
Arbeitskomponenten
abgenommen
wird.
In
the
hydrostatic
working
operation
of
road
finishing
machines
or
feeders,
the
internal
combustion
engine
is
traditionally
operated
at
a
fixed
speed
level,
independent
of
how
much
hydraulic
or
electric
energy
is
consumed
by
working
components.
EuroPat v2
Die
Kurve
27
repräsentiert
als
Beispiel
das
traditionelle
Betreiben
des
Verbrennungsmotors
auf
fixiertem
hohen
Drehzahlniveau
unabhängig
von
der
abgenommenen
hydraulischen
Leistung.
The
curve
27
represents
as
an
example
the
traditional
operation
of
the
internal
combustion
engine
at
a
fixed
high
speed
level,
independent
of
the
taken
off
hydraulic
power.
EuroPat v2