Übersetzung für "Drehzahlfestigkeit" in Englisch

Dies bewirkt eine höhere Drehzahlfestigkeit des Systems.
This results in a greater engine speed stability of the system.
EuroPat v2

Durch diese radiale Sicherung wird der Vorteil einer höheren Drehzahlfestigkeit für das Bauteil erreicht.
This radial securing brings the advantage of a greater resistance to high rotation speeds for the component.
EuroPat v2

Am Institut für elektrische Energiewandlung wurde unter Berücksichtigung der Kosten, der Drehzahlfestigkeit, des Wirkungsgrades und des Gewichtes ein völlig neues Konzept einer rotierenden induktiven Energieübertragungsstrecke entworfen.
At the Institute of Electrical Energy Conversion, a completely new concept of a rotating inductive energy transmission line was designed taking into account costs, speed stability, efficiency and weight.
ParaCrawl v7.1

Hierbei besteht ein grundsätzlicher Unterschied gegenüber den eingangs erwähnten herkömmlichen Glockentellern mit einer reibungsmindernden bzw. verschleißmindernden Beschichtung, da diese herkömmlichen Beschichtungen die Steifigkeit des Glockentellers und damit die Drehzahlfestigkeit des Glockentellers nicht verbessern, sondern lediglich die Standzeit gegenüber abrasiven mechanischen Belastungen erhöhen.
In this way a fundamental difference is achieved compared to the conventional bell cups mentioned above which have a friction reducing coating or a wear reducing coating, since these conventional coatings do not improve the rigidity of the bell cup, and therefore the rotational speed strength of the bell cup, but simply improve the service life when subjected to abrasive mechanical loads.
EuroPat v2

Zum anderen muss bei der Konstruktion des Glockentellers eine ausreichende Drehzahlfestigkeit erreicht werden, so dass die verwendeten Materialien eine ausreichende Festigkeit aufweisen müssen.
On the other hand the design of the bell cup must achieve an adequate rotational speed strength so the materials used must demonstrate an adequate strength.
EuroPat v2

Die Beschichtung auf dem Grundkörper hat hierbei also die Funktion, den Grundkörper und damit auch das fertige Beschichtungsanlagenbauteil mechanisch zu versteifen, was insbesondere bei einem Glockenteller vorteilhaft ist, um die Drehzahlfestigkeit des Glockentellers zu erhöhen.
Therefore the coating on the base body is configured to, or has the function to, mechanically stiffen the base body and therefore also the finished coating machine component which may be particularly advantageous for a bell cup to increase the rotational speed strength of the bell cup.
EuroPat v2

Der Grundkörper und die zur Versteifung vorgesehene Beschichtung sind hierbei vorzugsweise so konzipiert, dass der Grundkörper ohne die Beschichtung keine ausreichende Drehzahlfestigkeit aufweist, sondern nur im fertigen Zustand mit der Beschichtung.
The base body and the coating provided for additional stiffening may be designed in such a way that the base body without the coating does not have an adequate rotational speed strength but only in its finished condition with the coating.
EuroPat v2

Der Glockenteller 1 besteht herkömmlicherweise aus Titan oder Aluminium, um bei möglichst geringem Gewicht eine möglichst große Festigkeit und eine entsprechend hohe Drehzahlfestigkeit zu erreichen.
The bell cup 1 may be conventionally made out of titanium or aluminum in order to obtain a highest possible strength and an appropriately high rotational speed strength for the lowest possible weight.
EuroPat v2

Dies wird unterstützt, wenn die Antriebsscheiben 2, 3,4 und 5 sowie die Übertragungsscheiben 6 und 7 bzw. ihre zugehörigen Reibabschnitte Ral, Rall, Ralll, RaIV, RaV, RaVI, RaVII, RaVIII einerseits eine hohe Verschleißfestigkeit sowie Drehzahlfestigkeit und andererseits einen hohen Reibwert und eine hohe thermische Stabilität aufweisen.
This is supported if the driving disks 2, 3, 4 and 5 as well as the transmission disks 6 and 7 or their associated friction sections RaI, RaII, RaIII, RaIV, RaV, RaVI, RaVII and RaVIII have, on the one hand, a high wear resistance as well as speed stability and, on the other, a high coefficient of friction and a high thermal stability.
EuroPat v2

Die geschilderte Ausführungsform der Hubzapfen bzw. der Kurbelscheiben mit gegenseitigem axialen Versatz führt einerseits zu einer kompakten Bauweise und andererseits, zu einer geringen mechanischen Beanspruchung und damit hoher Drehzahlfestigkeit des Kurbeltriebs.
The representative embodiment of the crank pin or crank disk with mutual axial displacement provides a compact structural design on the one hand, and a low mechanical stress, and hence high torsional strength of the crank mechanism.
EuroPat v2

Mit der verzögerten Kraftstoffeinspritzung geht allerdings eine unvollkommene Gemischbildung einher, was zu einer verringerten Drehzahlfestigkeit und einer unvollständigen Verbrennung führt.
Delayed fuel injection is accompanied by incomplete fuel-air mixing however, and this leads to reduced engine speed strength and incomplete combustion.
EuroPat v2

Durch die Wahl der Einspritzintervalle in Abhängigkeit von der Bewegungsrichtung des Kolbens und der Steuerung des Überströmkanals kann somit je nach der Motordrehzahl bzw. der Motorbelastung die Gemischbildung im Kurbelgehäuse oder außerhalb davon erfolgen, um einerseits die Spülverluste klein zu halten und anderseits eine gute Drehzahlfestigkeit sicherzustellen.
By selecting the injection interval as a function of the direction of movement of the piston and the controller of the transfer passage, fuel-air mixing can take place, depending on the engine speed or the engine loading, inside the crankcase or outside it in order to keep the scavenging losses low on the one hand and to ensure good speed strength on the other hand.
EuroPat v2