Übersetzung für "Drehzahlabhängig" in Englisch
Die
Wirkung
dieser
sich
ausbildenden
Resonanzschwingung
ist
sehr
stark
drehzahlabhängig.
The
effect
of
forming
this
resonance
vibration
is
very
much
a
function
of
the
rotational
speed.
EuroPat v2
Die
Lage
der
Linie
des
dynamischen
Kraftverhältnisses
48
ist
hierdurch
ebenfalls
drehzahlabhängig.
The
position
of
the
line
of
the
dynamic
power
ratio
48
is
hereby
likewise
speed
dependent.
EuroPat v2
Der
Druck
in
diesem
Druckraum
ist
durch
die
Förderpumpe
erzeugt
und
somit
drehzahlabhängig.
The
pressure
in
this
pressure
chamber
is
generated
by
the
feed
pump
and
is
thus
rpm-dependent.
EuroPat v2
Der
Rotorspalt
wird
zudem
drehzahlabhängig
von
der
Fliehkraft
und
von
thermischen
Effekten
beeinflusst.
The
rotor
gap
is
also
affected
by
centrifugal
force
and
thermal
effects,
dependent
upon
rpm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
diese
Lastschwellwertdifferenz
drehzahlabhängig
in
dem
Mikroprozessor
der
Brennkraftmaschine
gespeichert
sein.
This
load
threshold
value
difference
may
be
stored
in
engine
speed-dependent
fashion
in
the
microprocessor
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Primäre
Dauerbremsen
wirken
üblicherweise
über
die
Kurbelwelle
des
Motors
und
sind
daher
drehzahlabhängig.
Permanent
brakes
usually
act
via
the
crankshaft
of
the
engine
and
are
therefore
dependent
on
the
rotational
speed.
EuroPat v2
Über
eine
Pulsweitenmodulation
(PWM)
kann
das
Moment
drehzahlabhängig
eingestellt
werden.
The
torque
can
be
set
depending
on
the
speed
via
pulse
width
modulation
(PWM).
EuroPat v2
Die
Begrenzung
12
kann
drehzahlabhängig
ausgeführt
sein,
Eingangsgröße
nMOT.
The
limitation
12
can
be
a
function
of
speed,
i.e.,
of
the
input
variable
nMOT.
EuroPat v2
Die
Begrenzung
9
kann
drehzahlabhängig
ausgeführt
sein,
Eingangsgröße
nMOT.
The
limit
9
can
be
configured
as
a
function
of
the
speed,
the
input
variable
nMOT.
EuroPat v2
Die
vorbeilaufenden
Spalte
5
liegen
drehzahlabhängig
über
der
Wahrnehmungsgrenze
des
menschlichen
Auges.
The
gap
5
traveling
past
is
at
a
speed
above
the
detection
limit
of
the
human
eye.
EuroPat v2
Der
Druck
des
Kraftstoffs
im
Pumpeninnenraum
5
wird
dabei
zur
Durchführung
von
Steuerfunktionen
drehzahlabhängig
gesteuert.
The
pressure
of
the
fuel
in
the
pump
interior
space
5
is
controlled
as
a
function
of
speed
for
carrying
out
the
control
functions.
EuroPat v2
Mit
dem
Drucksteuerventil
wird
im
Innenraum
15
der
Druck
drehzahlabhängig,
im
wesentlichen
drehzahlproportional
gesteuert.
The
pressure
control
valve
17
controls
the
pressure
in
the
interior
15
as
a
function
of
rpm,
and
substantially
in
proportion
to
rpm.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Spritzbeginn-Sollwerte
sind
last-und
drehzahlabhängig
gespeichert,
womit
eine
optimale
Regelung
jedes
Betriebspunktes
möglich
ist.
The
respective
injection-begin
reference
values
are
stored
depending
on
load
and
speed,
whereby
optimal
regulation
of
each
level
of
engine
operation
is
possible.
EuroPat v2
Dies
macht
ersichtlich,
daß
der
Zusammenhang
zwischen
der
Fahrpedalstellung
und
dem
Drosselklappenwinkel
drehzahlabhängig
ist.
This
explains
that
the
relationship
between
the
accelerator
pedal
position
and
the
throttle
flap
angle
is
dependent
on
rotational
speed.
EuroPat v2
Die
für
den
Normalbetrieb
gültige
Wartezeit
T
kann
zur
besseren
Anpassung
auch
noch
drehzahlabhängig
geändert
werden.
The
waiting
period
TW
valid
for
normal
operation
can
also
be
varied
in
accordance
with
rpm
for
the
sake
of
improved
adaptation.
EuroPat v2
Mit
ausgezogener
Linie
ist
eine
Rampenfunktion
gezeichnet,
die
zeit-
und/oder
drehzahlabhängig
sein
kann.
A
solid
line
indicates
a
ramp
function,
which
may
be
time-dependent
and/or
rpm-dependent.
EuroPat v2
Ein
Zurückschalten
der
elektrischen
Maschine
22
vom
Generator-
in
den
Motorbetrieb
kann
ebenfalls
drehzahlabhängig
erfolgen.
Switching
the
electrical
machine
22
back
from
the
generator
to
the
motor
mode
can
also
be
done
as
a
function
of
rpm.
EuroPat v2
Diese
Anpreßkraft
ist
drehzahlabhängig,
und
zwar
ändert
sie
sich
mit
der
zweiten
Potenz
der
Drehzahl.
Said
contact
pressure
is
speed
dependent
and
changes
with
the
second
power
of
the
speed.
EuroPat v2
Notwendig
ist
somit
eine
antriebsgeregelte
Schmier-
oder
Hydraulikpumpe
oder
eine
solche
mit
drehzahlabhängig
verstellbarer
Fördermenge.
Consequently,
a
drive-regulated
lubricating
or
hydraulic
pump
or
a
pump
with
a
displacement
adjustable
depending
upon
the
speed
is
required.
EuroPat v2
Der
Beipaß
12
kann
entfallen,
wenn
das
Dosierventil
11
im
Leerlauf
beispielsweise
drehzahlabhängig
angesteuert
wird.
The
bypass
12
may
be
dispensed
with
if
the
metering
valve
11
is
for
example
actuated
as
a
function
of
speed
in
idling.
EuroPat v2
Der
Druck
schwankt
um
den
Umgebungsdruck,
wobei
die
Schwankungen
motor-
und
drehzahlabhängig
unterschiedlich
sein
können.
The
pressure
fluctuates
about
the
ambient
pressure;
the
fluctuations
can
be
different,
depending
on
engine
and
rotational
speed.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
last-
und
drehzahlabhängig
das
Verhältnis
von
Einlasszeit
und
Auslasszeit
verändert
werden.
The
ratio
of
the
intake
time
and
exhaust
time
can
thus
be
varied,
for
example
in
a
load-
and
speed-dependent
manner.
EuroPat v2
Ein
mögliches
Kriterium
kann
sich
aus
der
geforderten
Rechenleistung
ergeben,
welche
beispielsweise
drehzahlabhängig
ist.
One
possible
criterion
may
be
derived
from
the
required
computer
power,
which
depends
on
the
rotational
speed,
for
example.
EuroPat v2
Sollte
der
drehzahlabhängig
vorgegebene
Sollwert
außerhalb
dieser
Werte
liegen,
wird
er
auf
diese
Werte
begrenzt.
If
the
setpoint
preset
depending
on
rotational
speed
should
be
outside
these
values,
it
will
be
limited
to
these
values.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
ergibt
sich
dadurch,
daß
alle
Regelungen
der
elektronischen
Steuereinheit
drehzahlabhängig
erfolgen
können.
Another
advantage
results
from
the
fact
that
all
the
control
adjustments
of
the
electronic
control
unit
can
be
performed
as
a
function
of
the
speed.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmen
erweisen
sich
als
problematisch,
da
die
erforderliche
Antriebsleistung
und
das
Drehmoment
drehzahlabhängig
sind.
These
measures
prove
to
be
problematic,
since
the
required
drive
power
and
the
torque
are
dependent
on
the
speed
of
rotation.
EuroPat v2
Die
Vertiefungen
sind
nicht
drehzahlabhängig,
sondern
können
nur
für
einen
Betriebspunkt
optimal
ausgelegt
werden.
As
the
depressions
are
not
speed-dependent,
they
can
only
be
optimally
designed
for
a
specific
operating
point.
EuroPat v2
Demgegenüber
wird
nach
der
Erfindung
auch
die
Zuführmenge
von
Schmierfluid
in
das
Getriebe
drehzahlabhängig
eingestellt.
By
comparison,
according
to
the
invention
the
amount
of
lubrication
fluid
supplied
to
the
transmission
is
also
set
depending
on
the
rotational
speed.
EuroPat v2