Übersetzung für "Drehzahlabhängig" in Englisch

Die Wirkung dieser sich ausbildenden Resonanzschwingung ist sehr stark drehzahlabhängig.
The effect of forming this resonance vibration is very much a function of the rotational speed.
EuroPat v2

Die Lage der Linie des dynamischen Kraftverhältnisses 48 ist hierdurch ebenfalls drehzahlabhängig.
The position of the line of the dynamic power ratio 48 is hereby likewise speed dependent.
EuroPat v2

Der Druck in diesem Druckraum ist durch die Förderpumpe erzeugt und somit drehzahlabhängig.
The pressure in this pressure chamber is generated by the feed pump and is thus rpm-dependent.
EuroPat v2

Der Rotorspalt wird zudem drehzahlabhängig von der Fliehkraft und von thermischen Effekten beeinflusst.
The rotor gap is also affected by centrifugal force and thermal effects, dependent upon rpm.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann diese Lastschwellwertdifferenz drehzahlabhängig in dem Mikroprozessor der Brennkraftmaschine gespeichert sein.
This load threshold value difference may be stored in engine speed-dependent fashion in the microprocessor of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Primäre Dauerbremsen wirken üblicherweise über die Kurbelwelle des Motors und sind daher drehzahlabhängig.
Permanent brakes usually act via the crankshaft of the engine and are therefore dependent on the rotational speed.
EuroPat v2

Über eine Pulsweitenmodulation (PWM) kann das Moment drehzahlabhängig eingestellt werden.
The torque can be set depending on the speed via pulse width modulation (PWM).
EuroPat v2

Die Begrenzung 12 kann drehzahlabhängig ausgeführt sein, Eingangsgröße nMOT.
The limitation 12 can be a function of speed, i.e., of the input variable nMOT.
EuroPat v2

Die Begrenzung 9 kann drehzahlabhängig ausgeführt sein, Eingangsgröße nMOT.
The limit 9 can be configured as a function of the speed, the input variable nMOT.
EuroPat v2

Die vorbeilaufenden Spalte 5 liegen drehzahlabhängig über der Wahrnehmungsgrenze des menschlichen Auges.
The gap 5 traveling past is at a speed above the detection limit of the human eye.
EuroPat v2

Der Druck des Kraftstoffs im Pumpeninnenraum 5 wird dabei zur Durchführung von Steuerfunktionen drehzahlabhängig gesteuert.
The pressure of the fuel in the pump interior space 5 is controlled as a function of speed for carrying out the control functions.
EuroPat v2

Mit dem Drucksteuerventil wird im Innenraum 15 der Druck drehzahlabhängig, im wesentlichen drehzahlproportional gesteuert.
The pressure control valve 17 controls the pressure in the interior 15 as a function of rpm, and substantially in proportion to rpm.
EuroPat v2

Die jeweiligen Spritzbeginn-Sollwerte sind last-und drehzahlabhängig gespeichert, womit eine optimale Regelung jedes Betriebspunktes möglich ist.
The respective injection-begin reference values are stored depending on load and speed, whereby optimal regulation of each level of engine operation is possible.
EuroPat v2

Dies macht ersichtlich, daß der Zusammenhang zwischen der Fahrpedalstellung und dem Drosselklappenwinkel drehzahlabhängig ist.
This explains that the relationship between the accelerator pedal position and the throttle flap angle is dependent on rotational speed.
EuroPat v2

Die für den Normalbetrieb gültige Wartezeit T kann zur besseren Anpassung auch noch drehzahlabhängig geändert werden.
The waiting period TW valid for normal operation can also be varied in accordance with rpm for the sake of improved adaptation.
EuroPat v2

Mit ausgezogener Linie ist eine Rampenfunktion gezeichnet, die zeit- und/oder drehzahlabhängig sein kann.
A solid line indicates a ramp function, which may be time-dependent and/or rpm-dependent.
EuroPat v2

Ein Zurückschalten der elektrischen Maschine 22 vom Generator- in den Motorbetrieb kann ebenfalls drehzahlabhängig erfolgen.
Switching the electrical machine 22 back from the generator to the motor mode can also be done as a function of rpm.
EuroPat v2

Diese Anpreßkraft ist drehzahlabhängig, und zwar ändert sie sich mit der zweiten Potenz der Drehzahl.
Said contact pressure is speed dependent and changes with the second power of the speed.
EuroPat v2

Notwendig ist somit eine antriebsgeregelte Schmier- oder Hydraulikpumpe oder eine solche mit drehzahlabhängig verstellbarer Fördermenge.
Consequently, a drive-regulated lubricating or hydraulic pump or a pump with a displacement adjustable depending upon the speed is required.
EuroPat v2

Der Beipaß 12 kann entfallen, wenn das Dosierventil 11 im Leerlauf beispielsweise drehzahlabhängig angesteuert wird.
The bypass 12 may be dispensed with if the metering valve 11 is for example actuated as a function of speed in idling.
EuroPat v2

Der Druck schwankt um den Umgebungsdruck, wobei die Schwankungen motor- und drehzahlabhängig unterschiedlich sein können.
The pressure fluctuates about the ambient pressure; the fluctuations can be different, depending on engine and rotational speed.
EuroPat v2

So kann beispielsweise last- und drehzahlabhängig das Verhältnis von Einlasszeit und Auslasszeit verändert werden.
The ratio of the intake time and exhaust time can thus be varied, for example in a load- and speed-dependent manner.
EuroPat v2

Ein mögliches Kriterium kann sich aus der geforderten Rechenleistung ergeben, welche beispielsweise drehzahlabhängig ist.
One possible criterion may be derived from the required computer power, which depends on the rotational speed, for example.
EuroPat v2

Sollte der drehzahlabhängig vorgegebene Sollwert außerhalb dieser Werte liegen, wird er auf diese Werte begrenzt.
If the setpoint preset depending on rotational speed should be outside these values, it will be limited to these values.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil ergibt sich dadurch, daß alle Regelungen der elektronischen Steuereinheit drehzahlabhängig erfolgen können.
Another advantage results from the fact that all the control adjustments of the electronic control unit can be performed as a function of the speed.
EuroPat v2

Diese Maßnahmen erweisen sich als problematisch, da die erforderliche Antriebsleistung und das Drehmoment drehzahlabhängig sind.
These measures prove to be problematic, since the required drive power and the torque are dependent on the speed of rotation.
EuroPat v2

Die Vertiefungen sind nicht drehzahlabhängig, sondern können nur für einen Betriebspunkt optimal ausgelegt werden.
As the depressions are not speed-dependent, they can only be optimally designed for a specific operating point.
EuroPat v2

Demgegenüber wird nach der Erfindung auch die Zuführmenge von Schmierfluid in das Getriebe drehzahlabhängig eingestellt.
By comparison, according to the invention the amount of lubrication fluid supplied to the transmission is also set depending on the rotational speed.
EuroPat v2