Übersetzung für "Drehwertgeber" in Englisch
An
der
Welle
des
Zerkleinerungsrotors
20
ist
ein
hochauflösender
Drehwertgeber
23
angebracht.
A
highly
resolving
rotary
encoder
23
is
attached
to
the
shaft
of
the
comminuting
rotor
20
.
EuroPat v2
Drehwertgeber
von
TE
liefern
Positionsmeldesignale
von
rotierenden
Wellen
oder
Objekten.
TE's
rotational
transducers
provide
a
position
feedback
signal
of
a
rotating
shaft
or
object.
ParaCrawl v7.1
Eingangsseitig
ist
die
elektronische
Steuereinrichtung
2
über
Leitungen
8,
9
und
10
mit
Schaltern
11
und
12
sowie
mit
einem
Fartschreiber
13,
dem
seinerseits
in
an
sich
üblicher
Weise
über
eine
Leitung
14
ein
Drehwertgeber
15
zugeordnet
ist,
verbunden.
On
the
input
side,
the
electronic
control
unit
2
is
connected
through
lines
8,
9
and
10
with
switches
11
and
12
as
well
as
with
a
tachograph
13
to
which
there
is
assigned,
in
turn,
a
rotational
value
transmitter
15
through
a
line
14
in
a
manner
which
is
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Auf
der
anderen
Seite
stellt
sich
das
Problem,
Manipulationen
an
der
Spannungsversorgung
der
betreffenden
Geräte
und
an
der
Signalübertragung
nachweisen
zu
können,
zumal
dadurch,
daß
die
Drehwertgeber
extern
angeordnet
und
über
elektrische
Leitungen
und
Steckverbindungen
mit
den
betreffenden
Geräten
verbunden
sind,
vielfältige
Manipulationsmöglichkeiten
bestehen.
On
the
other
hand,
there
is
also
the
problem
of
verifying
that
the
power
supply
of
the
respective
devices,
or
the
associated
signal
transmission,
may
have
been
tampered
with.
There
are
many
opportunities
for
tampering,
especially
since
the
speed
transmitter
is
externally
situated
and
is
connected
with
the
respective
devices
via
electrical
lines
and
plug-in
connections.
EuroPat v2
Mit
dieser
Einrichtung
läßt
sich
nachweisen,
ob
der
Drehwertgeber
völlig
abgetrennt,
die
eine
oder
anderere
Geberleitung
unterbrochen
oder
mit
anderen
Leitungen
kurzgeschlossen
ist
oder
die
Spannungsversorgung
des
Gebers
unterbrochen
ist.
This
known
device
may
verify
whether
or
not
the
speed
transmitter
is
completely
severed,
whether
one
of
the
transmitter
lines
is
interrupted
or
short-circuited
with
other
lines,
or
whether
the
power
supply
of
the
transmitter
is
interrupted.
EuroPat v2
Die
gefundene
Lösung
hat
den
Vorteil,
daß
auf
die
bisherigen
Maßnahmen
zum
Störungsnachweis
verzichtet
werden
kann
und
beispielsweise
nur
noch
eine
Signalleitung
für
den
Drehwertgeber
erforderlich
ist.
The
solution
which
is
proposed
by
the
present
invention
provides
the
advantage
that
previous
measures
for
verifying
disruption
may
be
dispensed
with
and
that
only
one
signal
line
may
be
required
for
the
speed
transmitter.
EuroPat v2
Die
Auswerteschaltung
29
ist
außer
mit
dem
Drehwertgeber
1
mit
einem
Bewegungsgeber
36
verknüpft,
dessen
Signale,
vorzugsweise
solche,
die
auf
Längs-
und/oder
Querbeschleunigungen
des
Fahrzeugs
beruhen,
in
einer
Former-
und
Verstärkerschaltung
37
in
Impulse
definierter
Dauer
gewandelt
werden,
um
auf
diese
Weise
ein
Überschwingen
bzw.
ein
Prellen
des
Bewegungsgebers
36
zu
unterdrücken.
The
evaluating
circuit
29
is
connected
with
both
the
speed
transmitter
1
and
the
movement
transmitter
36,
the
signals
of
which
are
preferably
signals
which
are
based
upon
the
longitudinal
and/or
the
transverse
accelerations
of
the
vehicle,
and
which
are
transformed
into
pulses
of
a
defined
duration
in
a
shaping
and
amplifying
circuit
37
so
as
to
suppress
overshooting
or
bouncing
of
the
movement
transmitter
36.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
kann
das
Mittel
zum
Ermitteln
der
Drehposition
des
Rotors
des
Elektromotors
ein
Sensor,
insbesondere
ein
Drehwertgeber
sein.
Preferably,
the
means
for
detecting
the
rotational
position
of
the
rotor
of
the
electric
motor
can
be
a
sensor,
particularly
a
rotary
encoder.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Drehposition
des
Rotors
des
Elektromotors
bzw.
dessen
Drehgeschwindigkeit
ohne
äußere
Sensoren,
insbesondere
ohne
einen
Drehwertgeber
ermittelt
wird.
It
is
particularly
advantageous
if
the
rotary
position
of
the
rotor
of
the
electric
motor
or
its
rotational
speed
is
detected
without
external
sensors,
particularly
without
rotary
encoders.
EuroPat v2
In
der
in
Figur
1
angegebenen
Ausführungsform
ist
darüber
hinaus
ein
hochauflösender
Drehwertgeber
42
am
Rotor
41
des
Elektromotors
40
angebracht.
In
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
1,
a
highly
resolving
rotary
encoder
42
is
additionally
attached
to
the
rotor
41
of
the
electric
motor
40
.
EuroPat v2
Betätigungsvorrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
ein
Drehwertgeber
(25)
an
den
Elektromotor
(5)
angeschlossen,
insbesondere
in
den
Elektromotor
(4)
integriert
ist.
An
actuation
device
in
accordance
with
claim
1,
wherein
a
rotary
encoder
(25)
is
integrated
into
the
electric
motor
(4).
EuroPat v2