Übersetzung für "Drehwertgeber" in Englisch

An der Welle des Zerkleinerungsrotors 20 ist ein hochauflösender Drehwertgeber 23 angebracht.
A highly resolving rotary encoder 23 is attached to the shaft of the comminuting rotor 20 .
EuroPat v2

Drehwertgeber von TE liefern Positionsmeldesignale von rotierenden Wellen oder Objekten.
TE's rotational transducers provide a position feedback signal of a rotating shaft or object.
ParaCrawl v7.1

Eingangsseitig ist die elektronische Steuereinrichtung 2 über Leitungen 8, 9 und 10 mit Schaltern 11 und 12 sowie mit einem Fartschreiber 13, dem seinerseits in an sich üblicher Weise über eine Leitung 14 ein Drehwertgeber 15 zugeordnet ist, verbunden.
On the input side, the electronic control unit 2 is connected through lines 8, 9 and 10 with switches 11 and 12 as well as with a tachograph 13 to which there is assigned, in turn, a rotational value transmitter 15 through a line 14 in a manner which is known to those skilled in the art.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite stellt sich das Problem, Manipulationen an der Spannungsversorgung der betreffenden Geräte und an der Signalübertragung nachweisen zu können, zumal dadurch, daß die Drehwertgeber extern angeordnet und über elektrische Leitungen und Steckverbindungen mit den betreffenden Geräten verbunden sind, vielfältige Manipulationsmöglichkeiten bestehen.
On the other hand, there is also the problem of verifying that the power supply of the respective devices, or the associated signal transmission, may have been tampered with. There are many opportunities for tampering, especially since the speed transmitter is externally situated and is connected with the respective devices via electrical lines and plug-in connections.
EuroPat v2

Mit dieser Einrichtung läßt sich nachweisen, ob der Drehwertgeber völlig abgetrennt, die eine oder anderere Geberleitung unterbrochen oder mit anderen Leitungen kurzgeschlossen ist oder die Spannungsversorgung des Gebers unterbrochen ist.
This known device may verify whether or not the speed transmitter is completely severed, whether one of the transmitter lines is interrupted or short-circuited with other lines, or whether the power supply of the transmitter is interrupted.
EuroPat v2

Die gefundene Lösung hat den Vorteil, daß auf die bisherigen Maßnahmen zum Störungsnachweis verzichtet werden kann und beispielsweise nur noch eine Signalleitung für den Drehwertgeber erforderlich ist.
The solution which is proposed by the present invention provides the advantage that previous measures for verifying disruption may be dispensed with and that only one signal line may be required for the speed transmitter.
EuroPat v2

Die Auswerteschaltung 29 ist außer mit dem Drehwertgeber 1 mit einem Bewegungsgeber 36 verknüpft, dessen Signale, vorzugsweise solche, die auf Längs- und/oder Querbeschleunigungen des Fahrzeugs beruhen, in einer Former- und Verstärkerschaltung 37 in Impulse definierter Dauer gewandelt werden, um auf diese Weise ein Überschwingen bzw. ein Prellen des Bewegungsgebers 36 zu unterdrücken.
The evaluating circuit 29 is connected with both the speed transmitter 1 and the movement transmitter 36, the signals of which are preferably signals which are based upon the longitudinal and/or the transverse accelerations of the vehicle, and which are transformed into pulses of a defined duration in a shaping and amplifying circuit 37 so as to suppress overshooting or bouncing of the movement transmitter 36.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise kann das Mittel zum Ermitteln der Drehposition des Rotors des Elektromotors ein Sensor, insbesondere ein Drehwertgeber sein.
Preferably, the means for detecting the rotational position of the rotor of the electric motor can be a sensor, particularly a rotary encoder.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Drehposition des Rotors des Elektromotors bzw. dessen Drehgeschwindigkeit ohne äußere Sensoren, insbesondere ohne einen Drehwertgeber ermittelt wird.
It is particularly advantageous if the rotary position of the rotor of the electric motor or its rotational speed is detected without external sensors, particularly without rotary encoders.
EuroPat v2

In der in Figur 1 angegebenen Ausführungsform ist darüber hinaus ein hochauflösender Drehwertgeber 42 am Rotor 41 des Elektromotors 40 angebracht.
In the embodiment illustrated in FIG. 1, a highly resolving rotary encoder 42 is additionally attached to the rotor 41 of the electric motor 40 .
EuroPat v2

Betätigungsvorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei ein Drehwertgeber (25) an den Elektromotor (5) angeschlossen, insbesondere in den Elektromotor (4) integriert ist.
An actuation device in accordance with claim 1, wherein a rotary encoder (25) is integrated into the electric motor (4).
EuroPat v2