Übersetzung für "Drehwerksgetriebe" in Englisch
Das
Drehwerksgetriebe
des
Krans
10
wird
beim
Fahren
oder
Drehen
auf
Rundlaufgeschaltet.
The
slewing
gear
transmission
of
the
crane
10
is
switched
for
concentricity
on
driving
or
rotating.
EuroPat v2
Die
Getriebe
von
ZOLLERN
sorgen
als
Fahrwerksgetriebe
für
das
Fortkommen
von
Baufahrzeugen,
als
Drehwerksgetriebe
für
deren
stationären
Aktionsradius.
Used
as
drive
gears,
ZOLLERN
gearboxes
propel
construction
vehicles,
and
used
as
slewing
gears,
they
ensure
the
vehicles'
stationary
radius
of
action.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhaft
wird
das
Drehwerksgetriebe
des
Krans
beim
Fahren
oder
Drehen
auf
Rundlauf
geschaltet,
um
eine
Überlast
des
Führungsrahmens
zu
verhindern.
Advantageously,
the
slewing
gear
transmission
of
the
crane
is
switched
for
concentricity
when
travelling
or
rotating,
in
order
to
prevent
an
overload
of
the
guide
frame.
EuroPat v2
Um
die
Viskokupplung/-bremse
für
den
Kranbetrieb
deaktivieren
zu
können,
können
die
Deaktivierungsmittel
Kupplungsmittel
umfassen,
mittels
derer
der
Lamellenteil
bzw.
der
Rotor
vom
Drehwerksgetriebe
abgekuppelt
werden
kann.
To
be
able
to
deactivate
the
viscous
clutch/brake
for
the
crane
operation,
the
deactivation
means
can
comprise
clutch
means
by
means
of
which
the
disk
part
or
the
rotor
can
be
decoupled
from
the
slewing
gear
transmission.
EuroPat v2
Die
genannte
Betriebsbremse
8
kann
beispielsweise,
wie
dies
Fig.
2
zeigt,
auf
einer
dem
Drehwerksgetriebe
9
abgewandten
Seite
des
Antriebsmotors
2
angeordnet
sein
und
auf
einem
durch
den
Antriebsmotor
2
hindurch
verlängerten
Antriebswellenstummel
sitzen
bzw.
daran
angreifen.
The
service
brake
8,
as
shown
in
FIG.
2,
for
example
can
be
arranged
on
a
side
of
the
drive
motor
2
facing
away
from
the
slewing
gear
transmission
9
and
can
sit
on
or
engage
a
drive
shaft
stub
prolonged
through
the
drive
motor
2
.
EuroPat v2
Das
genannte
Drehwerksgetriebe
9
kann
in
vorteilhafter
Ausführungsform
ein
Planetengetriebe
sein,
um
die
Drehzahl
des
Antriebsmotors
2
in
der
gewünschten
Weise
in
eine
Drehzahl
der
Abtriebswelle
16
zu
untersetzen/übersetzen.
In
an
advantageous
embodiment,
the
slewing
gear
transmission
9
can
be
a
planetary
transmission,
in
order
to
step
down/step
up
the
speed
of
the
drive
motor
2
into
a
speed
of
the
output
shaft
16
in
the
desired
way.
EuroPat v2
Wird
beispielsweise
eine
Viskokupplung/-bremse
wie
zuvor
erwähnt
verwendet
und
in
den
Antriebsstrang
zwischen
Antriebsmotor
und
Drehwerksgetriebe
eingebaut,
können
die
Deaktivierungsmittel
einen
Überbrücker
umfassen,
mittels
dessen
die
genannte
Viskokupplung/-bremse
überbrückt
werden
kann,
so
dass
die
Antriebsbewegung
des
Antriebsmotors
ohne
Beeinträchtigung
durch
die
Viskokupplung/-bremse
auf
die
Ausgangswelle
bzw.
das
Ausgangsrad
des
Antriebsstrangs
gegeben
werden
kann.
For
example,
when
a
viscous
clutch/brake
as
mentioned
above
is
used
and
incorporated
into
the
drive
train
between
drive
motor
and
slewing
gear
transmission,
the
deactivation
means
can
comprise
a
jumper
by
means
of
which
the
viscous
clutch/brake
can
be
bridged,
so
that
the
drive
movement
of
the
drive
motor
can
be
passed
onto
the
output
shaft
or
the
output
gear
of
the
drive
train
without
impairment
by
the
viscous
clutch/brake.
EuroPat v2