Übersetzung für "Drehplatte" in Englisch
Das
ist
eine
Drehplatte,
damit
man
nicht
zurücksetzen
muss.
No
problem.
It's
a
turntable,
so
you
don't
have
to
back
out.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Die
aufblasbare
mechanische
Drehplatte
ist
ein
neuentwickeltes
mechanisches
Spiel.
The
Inflatable
Mechanical
Rotary
Plate
is
a
newly
developed
mechanical
game.
ParaCrawl v7.1
Brote
von
1,0
kg
direkt
auf
die
Drehplatte
geben.
For
1.0
kg
distribute
directly
on
the
turntable.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingeweidemassen
werden
von
einer
Drehplatte
mitgenommen
und
anhand
von
Wassereinspritzungen
gereinigt.
The
intestines
are
agitated
by
a
rotating
wheel
and
are
cleaned
by
the
injection
of
water.
ParaCrawl v7.1
Das
Reibungsverhalten
zwischen
Drehplatte
und
Verteilerplatte
ändert
sich
nämlich
je
nach
Einsatzdauer
und
Verschleiß
der
Vorrichtung.
The
friction
between
the
rotating
plate
and
the
distributor
plate
varies
depending
on
the
application
time
and
the
wear
that
the
device
is
subject
to.
EuroPat v2
Eine
Drehplatte
(14)
ist
auf
einer
längeren
Bodenplatte
(12)
längs-verschiebbar
gelagert.
A
rotary
plate
(14)
is
longitudinally
displaceable
on
a
base
plate
(12)
of
extended
length.
EuroPat v2
Die
Mitnphmprbuchse
76
ist
über
Stützen
60
mit
der
Drehplatte
18
des
Drehrohres
8
verbunden.
The
driver
bushing
76
is
connected
by
means
of
pipes
60
with
the
rotary
plate
18
of
the
rotating
tube
8.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Draht
26
zwischen
dem
Torsionswerkzeug
38
und
der
Drehplatte
40
tordierbar.
Thereby
the
wire
26
passes
freely
between
the
torsion
tool
38
and
the
rotating
lamination
40.
EuroPat v2
Bei
der
Torsionsvorrichtung
118
ist
die
frühere
Drehplatte
40
durch
eine
Halteplatte
124
ersetzt.
With
the
torsion
apparatus
118
the
free
rotatable
lamination
40
is
replaced
by
a
fixed
lamination
124.
EuroPat v2
Die
Drehplatte
wird
zwischen
Snowboard
und
Bindung
angebracht
bzw.
ist
bereits
in
der
Bindung
integriert.
The
rotating
device
is
usually
installed
between
snowboard
and
binding
or
integrated
into
the
binding.
WikiMatrix v1
Durch
vertikales
Verstellen
der
Spanneinrichtung
wird
dann
das
Werkstück
von
dem
Klotz
gegen
die
Drehplatte
gespannt.
The
workpiece
is
clamped
against
the
rotatable
plate
by
the
block
when
the
clamping
device
is
adjusted
in
the
vertical
direction.
EuroPat v2
Defender
(Schließzylinderschutz),
oval,
aus
Chrom-Nickel-
Stahlguss,
und
Drehplatte
aus
Sicherheitsstahl.
Defender
oval,
in
nickel-chromium
stainless
steel,
with
revolving
plate
in
ballistic
steel.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehplatte
ist
ein
Teil
der
Ausrüstung,
das
dem
Kran
beim
Rotieren
hilft.
The
turntable
is
a
piece
of
equipment
that
helps
the
crane
rotate.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehplatte
ging
hops
-
obwohl
da
16
Bolzen
sind,
die
sie
unten
hielten.
The
turntable
popped
off
-
even
though
there
are
16
bolts
that
hold
it
down.
ParaCrawl v7.1
Der
Steck-/Drehteil
82
ist
an
der
zum
Applikator
42
weisenden
Außenfläche
der
Drehplatte
76
vorhanden.
The
plug-in/turning
part
82
is
present
on
the
outer
surface,
facing
the
applicator
42,
of
the
rotary
plate
76
.
EuroPat v2
Kostenloses
WLAN
und
ein
Flachbild-TV
auf
einer
Drehplatte
runden
das
Angebot
in
diesem
Studio
ab.
Free
WiFi
is
included,
and
there
is
a
flat-screen
TV
on
a
turntable
in
the
studio.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
schiebt
sich
die
Ausnehmung
45
über
den
Rand
des
Schlitzes
44,
so
dass
der
Steuerhebel
30
und
damit
auch
die
Drehplatte
25
blockiert.
This
causes
the
cutout
45
to
engage
the
rim
of
slot
44,
thus
blocking
the
control
lever
30
and,
hence,
the
rotating
plate
25
also.
EuroPat v2
Dieser
greift
in
der
Einschubstellung
des
Trägers
9
in
eine
Ausnehmung
24
einer
Drehplatte
25,
welche
an
einer
Drehachse
26
am
Träger
9
gelagert
ist.
In
the
pushed
in
position
of
the
bracket
9,
this
bolt
engages
a
recess
24
is
a
rotating
plate
25
mounted
to
a
pivot
pin
26
on
the
bracket
9.
EuroPat v2
Ist
nach
Betätigung
des
Griffs
57
der
Sperrstift
55
aus
der
Bohrung
56
gehoben
und
der
Träger
9
nach
vorn
gezogen
und
verschwenkt,
dann
ist
der
Bolzen
23
der
Verriegelungsstange
6
von
der
Drehplatte
25
entkoppelt.
After
the
locking
pin
55
has
been
pulled
out
of
the
hole
56
by
actuating
the
handle
57
and
the
bracket
9
has
been
pulled
forwardly
(to
the
left
in
FIG.
3)
and
pivoted
about
its
axis
10,
the
bolt
23
of
the
locking
bar
6
is
disengaged
from
the
rotating
plate
25.
EuroPat v2
An
der
Drehplatte
25
sind
Warzen
27
ausgedrückt,
mit
denen
sie
an
dem
Träger
9
anliegt.
The
rotating
plate
25
has
bumps
27
by
means
of
which
it
is
in
contact
with
the
bracket
9.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
24
ist
so
angelegt,
dass
bei
einem
Vorziehen
des
Trägers
9
die
Drehplatte
25
den
Bolzen
23
verlässt
und
beim
Einschieben
des
Trägers
9
der
Bolzen
23
in
die
Ausnehmung
24
einrastet.
The
recess
24
is
designed
so
that
the
rotating
plate
25
leaves
the
bolt
23
when
the
bracket
9
is
pulled
forwardly
and
so
that
the
bolt
23
engages
the
recess
24
when
the
bracket
9
is
pushed
in.
EuroPat v2
An
der
Drehplatte
25
sind
zwei
Lagerzapfen
28
und
29
angeordnet,
welche
zum
Antrieb
eines
Steuerhebels
30
dienen
und
in
Führungen
31
und
32
greifen.
Two
bearing
pins
28
and
29
are
disposed
on
the
rotating
plate
25
which
serve
to
drive
a
control
lever
30
and
which
engage
guide
slots
31
and
32.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
Spanneinrichtung
wird
von
einer
auf
das
Werkstück
aufsetzbare,
vertikal
auf-
und
abbeweglichen
Spannbacke
gebildet,
die
einerseits
um
die
Drehachse
der
Drehplatte
verdrehbar
und
andererseits
senkrecht
zu
dieser
Drehachse
in
einer
Gleitführung
verschiebbar
ist.
Part
of
the
clamping
device
is
formed
by
a
clamping
jaw
movable
vertically
upwards
and
downwards
and
adapted
to
be
set
down
onto
the
workpiece,
this
clamping
jaw
being
rotatable
about
the
axis
of
rotation
of
the
rotatable
plate
and
displaceable
at
right
angles
to
this
axis
of
rotation
in
a
sliding
guide
means.
EuroPat v2
Der
Optikträger
selbst
umfaßt
eine
von
einem
Motor
21
angetriebene
Drehplatte
20,
die
mehrere
Objektive
13,
13?
trägt
und
um
eine
mittige
Achse
so
drehbar
ist,
daß
die
einzelnen
Objektive
abwechselnd
in
die
Arbeitsstellung
auf
der
Projektionsachse
gelangen.
The
lens
carrier
itself
comprises
a
rotatable
plate
20
which
carries
several
lenses
13,
13'
and,
by
means
of
a
motor
21,
can
be
rotated
around
a
center
shaft,
so
that
the
individual
lenses
alternately
arrive
in
the
working
position
on
the
projection
axis.
EuroPat v2
Ein
weiterhin
vorteilhaftes
Erfindungsmerkmal
ist
die
Anordnung
des
Getriebemotors
zum
Drehen
der
Achse
D
bzw.
des
Drehrohres
mit
der
Rotationsgabel
zwischen
den
übrigen
Antriebsmotoren
sowie
dem
Anschlußstück
und
die
Verwendung
eines
einfachen,
spielfreien
Zahnriementriebes,
der
über
eine
Drehplatte
mit
Anschlußrohr
und
Kupplungsnuten
direkt
auf
das
Drehrohr
wirkt,
so
daß
die
Gesamtlänge
des
Arbeitsarms
einerseits
gering
ausfällt
und
andererseits
ein
preiswerter
Drehrohrantrieb
vorliegt.
Another
advantageous
feature
of
the
invention
is
the
location
of
the
transmission
motor
to
rotate
the
D-axis
or
of
the
axis
of
the
rotating
tube
with
the
rotation
fork
between
the
other
drive
motors
and
the
connector,
and
the
use
of
a
simple,
non-floating
toothed
belt
drive,
which
acts
via
a
turntable
with
connection
tube
and
coupling
grooves
directly
on
the
rotating
tube,
so
that
the
total
length
of
the
work
arm
remains
as
low
as
possible
on
the
one
hand,
and
so
that
the
rotating
tube
drive
remains
economical
on
the
other
hand.
EuroPat v2