Übersetzung für "Drehhalterung" in Englisch
Ferner
kann
die
Lagerung
der
Drehhalterung
des
Substrathalters
bevorzugt
nahe
bei
letzterem
liegen.
Also,
the
bearing
of
the
rotary
mounting
of
the
substrate
holder
can
be
situated
preferably
near
it.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einem
Absenken
oder
Anheben
der
Abhängstreben
der
Drehhalterung.
This
leads
to
a
lowering
or
raising
of
the
dependent
struts
of
the
rotary
mounting.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
die
Drehhalterung
22
im
Gegensatz
zum
in
der
Fig.
This
means
that
the
rotary
mounting
22,
in
contrast
to
the
state
of
the
art
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Befestigungsvorrichtung
umfasst
eine
Drehhalterung
mit
wenigstens
einem
ringförmigen
Befestigungselement.
The
fastening
apparatus
comprises
a
rotary
holder
having
at
least
one
ring-shaped
fastening
element.
EuroPat v2
Die
Drehhalterung
30
mit
ihren
Haltebügeln
31,
131
besteht
aus
Kunststoff
oder
anderen
geeigneten
Werkstoffen.
The
rotary
holding
device
30
with
its
retaining
clamps
31,
131
consists
of
plastic
or
of
other
appropriate
materials.
EuroPat v2
Dank
der
innovativen
Drehhalterung
dieses
Motorrad-Navis
können
Sie
ganz
einfach
zwischen
Quer-
und
Hochformat
wechseln.
The
innovative
rotating
mount
of
this
motorcycle
sat
nav
allows
an
easy
switch
between
landscape
and
portrait
view.
ParaCrawl v7.1
Der
Steckerstift
2
ist
drehbar
in
eine
nicht
dargestellte
Drehhalterung
eines
Präzisionswerkzeugs
eingespannt,
wobei
zunächst
die
Drehachse
und
die
Mittelachse
des
Steckerstifts
2
weitgehend
identisch
sind.
The
plug
pin
2
is
rotatably
clamped
in
a
rotary
mount
of
a
precision
device
(not
shown)
in
which
the
axis
of
rotation
and
the
central
axis
of
the
plug
pin
2
are
substantially
identical.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Lage
der
Steckerhülse
2
in
ihrer
Drehhalterung
an
beiden
Enden
unabhängig
voneinander
in
x-
und
y-
Richtung
verschoben
werden.
The
position
of
the
plug
pin
2
in
its
rotary
mount
can
be
displaced
at
both
ends
independently
of
each
other
in
the
x
and
y
directions.
EuroPat v2
Mittels
an
den
Enden
des
Steckerstifts
2
angreifender
Taster
7
und
8
von
Abstandsfühlern
9
und
10
können
dann
bei
Drehung
der
Drehhalterung
des
Präzisionswerkzeugs
die
Lage
der
Umfangskreise
an
den
betreffenden
Taststellen
relativ
zur
Drehachse
ermittelt
werden.
By
means
of
tracers
7
and
8
on
feelers
9
and
10
engaging
the
ends
of
the
plug
pin
2
the
positions
of
the
circumferences
at
the
relevant
tracer
positions
relative
to
the
axis
of
rotation
can
be
determined
when
rotating
the
mount
of
the
precision
device.
EuroPat v2
Eine
solche
als
V-Bügel
ausgestaltete
Bremse
ist
nicht
nur
leicht
und
preiswert
herstellbar,
sondern
sie
kann
auch
einfach
an
einem
abgewinkelten
Doppelarm
an
einem
Ende
angebracht
werden,
während
die
Tänzerrolle
am
gegenüberliegenden
Ende
des
Doppelarmes
drehbar
angeordnet
ist,
während
eine
Drehhalterung
sich
in
der
Mitte
befindet,
wo
die
beiden
Hebel
zusammenkommen.
Such
a
V-shaped
brake
bracket
cannot
only
be
produced
easily
and
inexpensively
but
it
can
also
be
easily
mounted
at
one
end
of
an
angled-over
double
arm,
while
the
jockey
roller
is
rotatably
disposed
at
the
opposite
end
of
the
double
arm
and
there
can
be
a
rotary
mounting
disposed
in
the
centre
where
the
two
arms
converge.
EuroPat v2
Einerseits
wird
dadurch
die
kurze
Lebensdauer
einer
verschleißintensiven
Durchführung
von
Antriebsübertragungsmitteln,
wie
beispielsweise
einer
Vakuumdrehdurchführung,
von
einem
außerhalb
der
Vakuumkammer
angeordneten
Motors
zur
Drehhalterung
vermieden.
On
the
one
hand,
this
avoids
the
short
life
of
a
lead-through
of
transmission
means
subject
to
wear,
such
as
a
vacuum
lead-through,
from
a
motor
mounted
outside
of
the
vacuum
chamber
to
the
rotary
mounting.
EuroPat v2
Die
Drehhalterung
22
bzw.
ihre
Teile
und
insbesondere
die
Abhängstreben
25
bestehen
zumindest
im
wesentlichen
aus
einem
Material
mit
schlechter
Wärmeleitung
und
einer
möglichst
geringen
Wärmeausdehnung.
The
rotary
mounting
22
and
its
parts,
and
especially
the
dependent
struts
25,
consist
at
least
essentially
of
a
material
of
poor
thermal
conductivity,
and
minimal
thermal
expansion.
EuroPat v2
Die
Seiten
dieses
Rechtecks
haben
jeweils
einen
möglichst
geringen
Querschnitt,
was
ebenfalls
zur
Reduktion
der
Wärmeleitung
der
Drehhalterung
22
beiträgt.
The
sides
of
this
rectangle
have
the
smallest
possible
cross
section,
which
also
contributes
to
the
reduction
of
the
thermal
conduction
of
the
rotary
mounting
22
.
EuroPat v2
Die
Drehhalterung
22
ist
mittels
der
Dreharme
23
über
Kugellager
36
auf
einer
wassergekühlter
feststehender
Achse
37
drehgelagert.
The
rotary
mounting
22
turns
by
means
of
the
revolving
arms
23
through
ball
bearings
36
on
a
water-cooled,
fixed
shaft
37
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
diese
Streben
durch
Blechstreifen
gebildet
sein,
die
durch
ihre
Geometrie
den
weiteren
Vorteil
haben,
daß
sie
bei
entsprechender
Stellung
der
Drehhalterung
sehr
dicht
beieinander
liegen
können
und
sich
so
hinsichtlich
ihrer
Temperaturausdehnung
weitgehend
gleich
verhalten.
For
example,
these
parts
can
be
made
of
sheet
metal
strips
which
by
their
geometry
have
the
additional
advantage
that,
with
the
rotary
mounting
set
accordingly,
they
can
be
situated
very
close
to
one
another
and
thus
be
largely
the
same
in
their
thermal
elongation.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
kann
die
Drehhalterung
an
einer
feststehenden
Achse
drehbar
gelagert
sein,
wobei
weiterhin
die
feststehende
Achse
vorzugsweise
gekühlt
und
insbesondere
wassergekühlt
sein
kann.
In
another
advantageous
embodiment
of
the
invention
the
rotary
mounting
can
pivot
on
a
fixed
shaft,
the
fixed
shaft
being
furthermore
cooled,
and
especially
water-cooled.
EuroPat v2
Die
Kraftübertragung
zwischen
dem
Motor
57
und
der
kugelgelagerten
Drehhalterung
22
und
somit
dem
Substrathalter
15
erfolgt
durch
eine
Transmission
58
aus
Metall,
wie
z.B.
eine
Schraubenfeder
59
mit
Schnurrädern
60,
eine
Kette
mit
Kettenrädern
oder
ein
Zahnradgetriebe.
The
transfer
of
power
between
the
motor
57
and
the
ball-bearing
rotary
mounting
22,
and
thus
also
the
substrate
holder
15,
occurs
by
way
of
a
transmission
58
of
metal,
such
as
a
coil
spring
59
with
pulleys
60,
for
example,
or
a
chain
with
sprockets
or
a
gear
drive.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
im
Rahmen
der
Erfindung
wesentlich,
daß
bei
einer
Vorrichtung
zur
Herstellung
oxidischer
Dünnschichten,
mit
einer
Vakuumkammer,
in
der
eine
Sauerstoffkammer
mit
einer
Öffnung
und
ein
letztere
überdeckender
drehbarer
Substrathalter
angeordnet
sind,
zur
drehbaren
Anordnung
des
Substrathalters
eine
Drehhalterung
vorgesehen
ist,
die
in
einem
Umfangsbereich
des
Substrathalters
angreift.
In
particular,
it
is
important
in
the
scope
of
the
invention
that,
in
an
apparatus
for
the
production
of
thin
oxide
coatings,
with
a
vacuum
chamber
in
which
an
oxygen
chamber
with
an
opening
and
a
rotating
substrate
holder
overlapping
the
latter
are
disposed,
a
rotary
mounting
is
provided
for
the
rotatory
arrangement
of
the
substrate
holder,
which
engages
a
circumferential
part
of
the
substrate
holder.
EuroPat v2
Hierbei
können
verschiedene
Einstellmöglichkeiten
der
Drehhalterung,
des
Substrathalters
und
der
Sauerstoffkammer
bzw.
deren
Öffnung
vorgesehen
werden,
ohne
über
die
Erfindung
hinauszugehen.
In
this
case,
various
possibilities
can
be
provided
for
the
adjustment
of
the
rotary
mounting,
substrate
holder
and
oxygen
chamber
and
its
opening,
without
departing
from
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Ausführungen
vereinen
eine
einfache,
gute
und
differenzierte
Einstellbarkeit
des
Substrathalters
mit
möglichst
geringer
Wärmeleitung
der
Drehhalterung.
These
embodiments
combine
a
simple,
good
and
differentiated
adjustability
of
the
substrate
holder
with
minimum
thermal
conduction
in
the
rotary
mounting.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
besteht
der
Substrathalter
somit
aus
einem
Ring,
in
dessen
Umfangsbereich
die
Drehhalterung
und
genauer
ggf.
deren
Abhängstreben
angreift
bzw.
angreifen,
und
einer
in
den
Ring
eingelegten
Scheibe,
die
ihrerseits
Ausfräsungen
zur
Aufnahme
von
Substraten
enthält.
According
to
an
embodiment
of
the
invention,
the
substrate
holder
thus
consists
of
a
ring
into
whose
circumferential
area
the
rotary
mounting
is,
or,
more
precisely,
its
dependent
struts
are,
engaged,
and
of
a
disk
laid
into
the
ring,
which
in
turn
contains
milled
areas
for
holding
substrates.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
gute
Kühlung
des
Lagers,
wie
beispielsweise
einer
Kugellagerung,
zur
Drehlagerung
der
Drehhalterung
sowie
eine
erhöhte
Stabilität
des
Aufbaus.
The
result
is
good
cooling
of
the
bearing,
which
may
be
a
ball
bearing,
for
example,
providing
for
the
rotation
of
the
rotary
mounting,
as
well
as
improved
stability
of
the
structure.
EuroPat v2
Dies
wirkt
sich
positiv
auf
die
Erhaltung
des
Abstandes
zwischen
der
Sauerstoffkammer
und
dem
Substrathalter
und
auf
die
Aufrechterhaltung
eines
optimalen
Laufs
und
einer
gleichbleibenden
Ausrichtung
der
Drehhalterung
aus.
This
has
a
positive
effect
on
maintaining
the
distance
between
the
oxygen
chamber
and
the
substrate
holder
and
on
the
maintenance
of
an
optimum
running
and
uniform
alignment
of
the
rotary
mounting.
EuroPat v2