Übersetzung für "Drehebene" in Englisch

Die Flügel befinden sich dabei im wesentlichen in einer Drehebene.
The vanes are located substantially in a plane of rotation.
EuroPat v2

Auch die exakte Drehebene des Rades ist dadurch bekannt.
The exact plane of rotation of the wheel also becomes known from this.
EuroPat v2

Die Systemachse 15 ist in der ersten Drehebene des Drehgelenks 23 enthalten.
The system axis 15 is contained in the first plane of rotation of the revolute joint 23 .
EuroPat v2

Der Bobinen-Vorrat 18 ist gegenüber der vertikalen Drehebene der Arbeitsbobinen 12 zur Rückseite der Verpackungsmaschine versetzt.
The reel stock 18 is offset towards the rear of the packaging machine in relation to the vertical plane of rotation of the working reels 12.
EuroPat v2

Zum anderen kann der Werkzeugträger bei einer horizontalen Drehebene nach oben und nach unten verschwenkt werden.
On the other hand, the tool carrier can be pivoted upward and downward with a horizontal pivoting plane.
EuroPat v2

Die Taschen verlaufen vorzugsweise in der Drehebene schräg zu radialer Richtung bzw. im Wesentlichen in Umfangsrichtung.
The pockets preferably run in the rotational plane at an angle to the radial direction or essentially in the circumferential direction.
EuroPat v2

Das funktioniert ähnlich wie bei der Anströmung auf die Drehebene eines Propellers beim Start eines Motorflugzeugs.
This works like the oncoming flow to the rotation plane of a propeller at the start of an airplane.
ParaCrawl v7.1

Im einfachsten Fall ist dieses ein sich um eine gedachte Achse exentrisch bewegender, an der eigenen Drehbewegung um die senkrecht auf der Drehebene stehende Symmetriachse zumindestens teilweise gehinderter rohr- oder becherförmiger Behälter.
In the simplest case, this consists of a tubular or cup-shaped container moving eccentrically around an imaginary axis, and at least partially hindered in its own rotating motion around the symmetry axis perpendicular to the plane of rotation.
EuroPat v2

Die Drehebene des Reibrades 56 liegt seitlich neben der Bewegungsbahn der Antriebszapfen, und zwar in einer Position, in der ein Reibeingriff zwischen den Antriebszapfen und dem Reibrad gewährleistet ist.
The plane of rotation of the friction wheel 56 is located laterally in relation to the path of motion of the drive cogs, in a position whereby frictional contact between the drive cog and the friction wheel is assured.
EuroPat v2

Abb. b und Abb. c zeigen, daß einer Drehebene stets ein sich gegenüberliegendes "FUnfeck-Paar" angehört.
Drawings b and c show that each plane of rotation belongs always to an opposite "pentagonal pair".
EuroPat v2

Ein nahezu radialer zentripetaler bzw. zentrifugaler Verlauf eines solchen Granulats zeigt sich bei der Ausführungsform der Fig. 5, bei der die Permanentmagnete - unter Beibehaltung ihrer zueinander entgegengesetzten Polung parallel zur Drehachse - nicht keilförmig, sondern beide bogenförmig mit in der Drehebene liegender Krümmung ausgebildet sind.
An almost radial centripetal or centrifugal pattern of such granules is apparent in the embodiment illustrated in FIG. 5, in which the permanent magnets, while still being polarised opposite to each other and parallel to the rotational axis, are not wedge-shaped but are both arcuate with the curvature lying in the plane of rotation.
EuroPat v2

Die beiden letzten Teilhohlleiter 35 und 36 können auch durch einen ungeteilten Hohlleiter ersetzt werden, da im allgemeinen eine Drehebene, die schon zwischen den Teilhohlleitern 32 und 33 vorhanden ist, ausreicht.
However, it is to be understood that the last two waveguide sections 35 and 36 may also be replaced by an undivided waveguide section since generally one plane of rotation, which is already provided between waveguide sections 32 and 33, is sufficient.
EuroPat v2

Im montierten Zustand des Spielzeugs, wenn die beiden Teile 1 und 2 in bezug aufeinander verdrehbar miteinander befestigt sind, und sich jeweils die Behälter 3 und 9, 4 und 10, 5 und 11, 6 und 12,7 und 13 sowie 8 und 14 gegenüberliegen, sind die beiden Teile bezüglich der Drehebene symmetrisch.
In the assembled condition of the toy, however, with the two components 1 and 2 fastened in a way permitting their twisting relative to one another and with the containers 3 and 9, 4 and 10, 5 and 11, 6 and 12, 7 and 13 as well as 8 and 14 opposing each other, the two components are symmetric with regard to the plane of rotation.
EuroPat v2

Die Behälter 9-14 des gegenüberliegenden, zur Drehebene symmetrischen Teils 2 sind ebenfalls konzentrisch um einen mit einer Bohrung 17 versehenen Mittelteil 18 angeordnet und in gleicher Weise mit diesem verbunden.
The containers 9-14 of the opposite component 2, which is symmetric with the plane of rotation, are as well arranged concentrically around a center component 18 provided with a bore 17 and are connected with it in the same way.
EuroPat v2

In geöffnetem Zustande der erfindungsgemässen Vorrichtung sind die Formplatten bzw. Formplattenpakete 32 bis 34 um den Drehbolzen 41 an der Drehebene A-B drehbar, vorzugsweise um 180°.
In the open state of the apparatus according to the invention, the mold plates or mold plate packs 32 to 34 may be rotated around the pivot pin 41 in the rotating plane A-B, preferably by 180° .
EuroPat v2

In einer anderen Ausführung werden die Rotoren einer Drehebene jeweils durch einen Tangentialriemen angetrieben, der die Riemenscheiben der Rotoren abwechselnd im Linkssinne und im Rechtssinne umschlingt und zickzackförmig zwischen den Rotoren hindurchläuft.
In still another embodiment, the rotors of one plane of rotation may be driven by one tangential belt which loops around pulleys on the rotors alternately in a counterclockwise and then a clockwise direction.
EuroPat v2

Bei den genannten Antriebsmöglichkeiten werden die Rotoren der anderen Drehebene jeweils ebenfalls durch eine dieser Antriebsmöglichkeiten oder aber von dem ersten Rotor aus über Zwischenräder derart angetrieben, daß die Drehzahl für die einem Changierhub zugeordneten Rotoren gleich, der Drehsinn jedoch entgegengesetzt ist und die erforderliche Phasenlage zur exakten Fadenübergabe an den Hubenden gewährleistet ist.
The rotors rotating in the other plane of rotation may be driven by a similar bevel gear driving arrangement. However, such other rotors may also be driven by their associated rotors via intermediate gear wheels, in such a way that the rotors of a traversing assembly rotate at the same speed, but in opposite directions, with the proper phase relationships being insured for a precise transfer of the yarn at the ends of the traverse stroke.
EuroPat v2

Wie oben bereits erwähnt, wird gleichzeitig mit dem ersten Fadenführungselement 7 auch das zweite Fadenführungselement 8 in den Fadenweg bewegt, so daß sich der zwischen dem ersten Fadenführungselement 7 und dem zweiten Fadenführungselement 8 liegende Fadenabschnitt in einer Stellung befindet, in der er die Drehebene der Fadenfangschlitze 40 auf dem Umfang des mit der Spulenhülse 3 umlaufenden Spulentellers 4 kreuzt und dabei von einem dieser Schlitze eingefangen und von dem Spulenteller mitgenommen wird.
As already mentioned above, in the same time as the first thread guide element 7, the second thread guide element 8 is also moved into the thread path, so that the thread portion located between the first thread guide element 7 and the second thread guide element 8 is in a position in which it intersects the plane of rotation of the thread-catching slits 40 on the periphery of the bobbin plate 4 rotating together with the bobbin tube 3 and is thereby caught by one of these slits and taken up by the bobbin plate.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, dass sich unterhalb der Drehebene II eine Leitwalze 11 mit sehr geringem Abstand anbringen lässt.
With this arrangement, it is accomplished that a guide roll 11 may be installed at a very short distance below the plane of rotation II.
EuroPat v2

Wenn dabei die mit den Hinterschneidungsbereichen des Führungskanals am Metall- oder Kunststoffprofil in Wirkverbindung tretenden Flächen eine gegenüber der Drehebene des Drehknebels und in Drehrichtung keilförmig ansteigende Lage haben, kann schon allein mit Hilfe des Drehknebels eine verspannende Festlegung des Betätigungsgetriebes am Metall- oder Kunststoffprofil herbeigeführt werden.
Thus if the surfaces entering into an effective joint with the undercut regions of the guide channel on the metal or plastic profile have a wedge-shaped ascending position with respect to the rotational plane of the rotating latch and in the direction of rotation, a braced attachment of the control mechanism on the metal or plastic profile can be conducted solely by means of the rotating latch.
EuroPat v2

Als weiterer Bestandteil der Übernahmestation 2o ist ein Zentrierschacht 24 vorgesehen, dessen rechtwinklig zu den Anschlagschienen 21 angeordnete, teilweise schräg zur Drehebene des Armes 7 verlaufende Fangflächen 25 den rotierenden Arm 7 beim Einlaufen in die Grundposition gewissermaßen einfangen und exakt in diejenige Stellung bringen, in welcher das Etikett 3 durch Ansaugen vom Saugkopf übernommen wird.
A further component of the pick-up station 20 is a centering shaft 21. This centering shaft has catching surfaces 25 disposed at right angles to the stop bars 21 and partially inclined to the plane of rotation of arm 7. They trap, so to speak, the rotating arm 7 as it returns to its basic position and guide it into the exact position, in which the label 3 is drawn by suction onto the suction head.
EuroPat v2

Dabei ist bei einem im wesentlichen zylindrischen Aufnahmebehälter dessen Innendurchmesser zugrundezulegen, bei einem Aufnahmebehälter, welcher eine nichtzylindrische Form aufweist, ist zur Bestimmung des eben genannten Verhältnisses der in der Drehebene des Rotors bzw. dessen Flügel vorliegende Durchmesser heranzuziehen.
This ratio is to be based on the inner diameter of the collecting tank in case the tank is of a substantially cylindrical configuration, whereas the aforementioned ratio is to be determined on the basis of the diameter present in the rotational plane of the rotor and its vanes, respectively, in case the collecting tank is not of a cylindrical shape.
EuroPat v2

Als weiterer Bestandteil der Übernahmestation 20 ist ein Zentrierschacht 24 vorgesehen, dessen rechtwinklig zu den Anschlagschienen 21 angeordnete, teilweise schräg zur Drehebene des Armes 7 verlaufende Fangflächen 25 den rotierenden Arm 7 beim Einlaufen in die Grundposition gewissermaßen einfangen und exakt in diejenige Stellung bringen, in welcher das Etikett 3 durch Ansaugen vom Saugkopf übernommen wird.
A further component of the pick-up station 20 is a centering shaft 21. This centering shaft has catching surfaces 25 disposed at right angles to the stop bars 21 and partially inclined to the plane of rotation of arm 7. They trap, so to speak, the rotating arm 7 as it returns to its basic position and guide it into the exact position, in which the label 3 is drawn by suction onto the suction head.
EuroPat v2