Übersetzung für "Drehebene" in Englisch
Die
Flügel
befinden
sich
dabei
im
wesentlichen
in
einer
Drehebene.
The
vanes
are
located
substantially
in
a
plane
of
rotation.
EuroPat v2
Auch
die
exakte
Drehebene
des
Rades
ist
dadurch
bekannt.
The
exact
plane
of
rotation
of
the
wheel
also
becomes
known
from
this.
EuroPat v2
Die
Systemachse
15
ist
in
der
ersten
Drehebene
des
Drehgelenks
23
enthalten.
The
system
axis
15
is
contained
in
the
first
plane
of
rotation
of
the
revolute
joint
23
.
EuroPat v2
Der
Bobinen-Vorrat
18
ist
gegenüber
der
vertikalen
Drehebene
der
Arbeitsbobinen
12
zur
Rückseite
der
Verpackungsmaschine
versetzt.
The
reel
stock
18
is
offset
towards
the
rear
of
the
packaging
machine
in
relation
to
the
vertical
plane
of
rotation
of
the
working
reels
12.
EuroPat v2
Zum
anderen
kann
der
Werkzeugträger
bei
einer
horizontalen
Drehebene
nach
oben
und
nach
unten
verschwenkt
werden.
On
the
other
hand,
the
tool
carrier
can
be
pivoted
upward
and
downward
with
a
horizontal
pivoting
plane.
EuroPat v2
Die
Taschen
verlaufen
vorzugsweise
in
der
Drehebene
schräg
zu
radialer
Richtung
bzw.
im
Wesentlichen
in
Umfangsrichtung.
The
pockets
preferably
run
in
the
rotational
plane
at
an
angle
to
the
radial
direction
or
essentially
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Das
funktioniert
ähnlich
wie
bei
der
Anströmung
auf
die
Drehebene
eines
Propellers
beim
Start
eines
Motorflugzeugs.
This
works
like
the
oncoming
flow
to
the
rotation
plane
of
a
propeller
at
the
start
of
an
airplane.
ParaCrawl v7.1
Im
einfachsten
Fall
ist
dieses
ein
sich
um
eine
gedachte
Achse
exentrisch
bewegender,
an
der
eigenen
Drehbewegung
um
die
senkrecht
auf
der
Drehebene
stehende
Symmetriachse
zumindestens
teilweise
gehinderter
rohr-
oder
becherförmiger
Behälter.
In
the
simplest
case,
this
consists
of
a
tubular
or
cup-shaped
container
moving
eccentrically
around
an
imaginary
axis,
and
at
least
partially
hindered
in
its
own
rotating
motion
around
the
symmetry
axis
perpendicular
to
the
plane
of
rotation.
EuroPat v2
Die
Drehebene
des
Reibrades
56
liegt
seitlich
neben
der
Bewegungsbahn
der
Antriebszapfen,
und
zwar
in
einer
Position,
in
der
ein
Reibeingriff
zwischen
den
Antriebszapfen
und
dem
Reibrad
gewährleistet
ist.
The
plane
of
rotation
of
the
friction
wheel
56
is
located
laterally
in
relation
to
the
path
of
motion
of
the
drive
cogs,
in
a
position
whereby
frictional
contact
between
the
drive
cog
and
the
friction
wheel
is
assured.
EuroPat v2
Abb.
b
und
Abb.
c
zeigen,
daß
einer
Drehebene
stets
ein
sich
gegenüberliegendes
"FUnfeck-Paar"
angehört.
Drawings
b
and
c
show
that
each
plane
of
rotation
belongs
always
to
an
opposite
"pentagonal
pair".
EuroPat v2
Ein
nahezu
radialer
zentripetaler
bzw.
zentrifugaler
Verlauf
eines
solchen
Granulats
zeigt
sich
bei
der
Ausführungsform
der
Fig.
5,
bei
der
die
Permanentmagnete
-
unter
Beibehaltung
ihrer
zueinander
entgegengesetzten
Polung
parallel
zur
Drehachse
-
nicht
keilförmig,
sondern
beide
bogenförmig
mit
in
der
Drehebene
liegender
Krümmung
ausgebildet
sind.
An
almost
radial
centripetal
or
centrifugal
pattern
of
such
granules
is
apparent
in
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
5,
in
which
the
permanent
magnets,
while
still
being
polarised
opposite
to
each
other
and
parallel
to
the
rotational
axis,
are
not
wedge-shaped
but
are
both
arcuate
with
the
curvature
lying
in
the
plane
of
rotation.
EuroPat v2
Die
beiden
letzten
Teilhohlleiter
35
und
36
können
auch
durch
einen
ungeteilten
Hohlleiter
ersetzt
werden,
da
im
allgemeinen
eine
Drehebene,
die
schon
zwischen
den
Teilhohlleitern
32
und
33
vorhanden
ist,
ausreicht.
However,
it
is
to
be
understood
that
the
last
two
waveguide
sections
35
and
36
may
also
be
replaced
by
an
undivided
waveguide
section
since
generally
one
plane
of
rotation,
which
is
already
provided
between
waveguide
sections
32
and
33,
is
sufficient.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
des
Spielzeugs,
wenn
die
beiden
Teile
1
und
2
in
bezug
aufeinander
verdrehbar
miteinander
befestigt
sind,
und
sich
jeweils
die
Behälter
3
und
9,
4
und
10,
5
und
11,
6
und
12,7
und
13
sowie
8
und
14
gegenüberliegen,
sind
die
beiden
Teile
bezüglich
der
Drehebene
symmetrisch.
In
the
assembled
condition
of
the
toy,
however,
with
the
two
components
1
and
2
fastened
in
a
way
permitting
their
twisting
relative
to
one
another
and
with
the
containers
3
and
9,
4
and
10,
5
and
11,
6
and
12,
7
and
13
as
well
as
8
and
14
opposing
each
other,
the
two
components
are
symmetric
with
regard
to
the
plane
of
rotation.
EuroPat v2
Die
Behälter
9-14
des
gegenüberliegenden,
zur
Drehebene
symmetrischen
Teils
2
sind
ebenfalls
konzentrisch
um
einen
mit
einer
Bohrung
17
versehenen
Mittelteil
18
angeordnet
und
in
gleicher
Weise
mit
diesem
verbunden.
The
containers
9-14
of
the
opposite
component
2,
which
is
symmetric
with
the
plane
of
rotation,
are
as
well
arranged
concentrically
around
a
center
component
18
provided
with
a
bore
17
and
are
connected
with
it
in
the
same
way.
EuroPat v2
In
geöffnetem
Zustande
der
erfindungsgemässen
Vorrichtung
sind
die
Formplatten
bzw.
Formplattenpakete
32
bis
34
um
den
Drehbolzen
41
an
der
Drehebene
A-B
drehbar,
vorzugsweise
um
180°.
In
the
open
state
of
the
apparatus
according
to
the
invention,
the
mold
plates
or
mold
plate
packs
32
to
34
may
be
rotated
around
the
pivot
pin
41
in
the
rotating
plane
A-B,
preferably
by
180°
.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführung
werden
die
Rotoren
einer
Drehebene
jeweils
durch
einen
Tangentialriemen
angetrieben,
der
die
Riemenscheiben
der
Rotoren
abwechselnd
im
Linkssinne
und
im
Rechtssinne
umschlingt
und
zickzackförmig
zwischen
den
Rotoren
hindurchläuft.
In
still
another
embodiment,
the
rotors
of
one
plane
of
rotation
may
be
driven
by
one
tangential
belt
which
loops
around
pulleys
on
the
rotors
alternately
in
a
counterclockwise
and
then
a
clockwise
direction.
EuroPat v2
Bei
den
genannten
Antriebsmöglichkeiten
werden
die
Rotoren
der
anderen
Drehebene
jeweils
ebenfalls
durch
eine
dieser
Antriebsmöglichkeiten
oder
aber
von
dem
ersten
Rotor
aus
über
Zwischenräder
derart
angetrieben,
daß
die
Drehzahl
für
die
einem
Changierhub
zugeordneten
Rotoren
gleich,
der
Drehsinn
jedoch
entgegengesetzt
ist
und
die
erforderliche
Phasenlage
zur
exakten
Fadenübergabe
an
den
Hubenden
gewährleistet
ist.
The
rotors
rotating
in
the
other
plane
of
rotation
may
be
driven
by
a
similar
bevel
gear
driving
arrangement.
However,
such
other
rotors
may
also
be
driven
by
their
associated
rotors
via
intermediate
gear
wheels,
in
such
a
way
that
the
rotors
of
a
traversing
assembly
rotate
at
the
same
speed,
but
in
opposite
directions,
with
the
proper
phase
relationships
being
insured
for
a
precise
transfer
of
the
yarn
at
the
ends
of
the
traverse
stroke.
EuroPat v2
Wie
oben
bereits
erwähnt,
wird
gleichzeitig
mit
dem
ersten
Fadenführungselement
7
auch
das
zweite
Fadenführungselement
8
in
den
Fadenweg
bewegt,
so
daß
sich
der
zwischen
dem
ersten
Fadenführungselement
7
und
dem
zweiten
Fadenführungselement
8
liegende
Fadenabschnitt
in
einer
Stellung
befindet,
in
der
er
die
Drehebene
der
Fadenfangschlitze
40
auf
dem
Umfang
des
mit
der
Spulenhülse
3
umlaufenden
Spulentellers
4
kreuzt
und
dabei
von
einem
dieser
Schlitze
eingefangen
und
von
dem
Spulenteller
mitgenommen
wird.
As
already
mentioned
above,
in
the
same
time
as
the
first
thread
guide
element
7,
the
second
thread
guide
element
8
is
also
moved
into
the
thread
path,
so
that
the
thread
portion
located
between
the
first
thread
guide
element
7
and
the
second
thread
guide
element
8
is
in
a
position
in
which
it
intersects
the
plane
of
rotation
of
the
thread-catching
slits
40
on
the
periphery
of
the
bobbin
plate
4
rotating
together
with
the
bobbin
tube
3
and
is
thereby
caught
by
one
of
these
slits
and
taken
up
by
the
bobbin
plate.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
dass
sich
unterhalb
der
Drehebene
II
eine
Leitwalze
11
mit
sehr
geringem
Abstand
anbringen
lässt.
With
this
arrangement,
it
is
accomplished
that
a
guide
roll
11
may
be
installed
at
a
very
short
distance
below
the
plane
of
rotation
II.
EuroPat v2
Wenn
dabei
die
mit
den
Hinterschneidungsbereichen
des
Führungskanals
am
Metall-
oder
Kunststoffprofil
in
Wirkverbindung
tretenden
Flächen
eine
gegenüber
der
Drehebene
des
Drehknebels
und
in
Drehrichtung
keilförmig
ansteigende
Lage
haben,
kann
schon
allein
mit
Hilfe
des
Drehknebels
eine
verspannende
Festlegung
des
Betätigungsgetriebes
am
Metall-
oder
Kunststoffprofil
herbeigeführt
werden.
Thus
if
the
surfaces
entering
into
an
effective
joint
with
the
undercut
regions
of
the
guide
channel
on
the
metal
or
plastic
profile
have
a
wedge-shaped
ascending
position
with
respect
to
the
rotational
plane
of
the
rotating
latch
and
in
the
direction
of
rotation,
a
braced
attachment
of
the
control
mechanism
on
the
metal
or
plastic
profile
can
be
conducted
solely
by
means
of
the
rotating
latch.
EuroPat v2
Als
weiterer
Bestandteil
der
Übernahmestation
2o
ist
ein
Zentrierschacht
24
vorgesehen,
dessen
rechtwinklig
zu
den
Anschlagschienen
21
angeordnete,
teilweise
schräg
zur
Drehebene
des
Armes
7
verlaufende
Fangflächen
25
den
rotierenden
Arm
7
beim
Einlaufen
in
die
Grundposition
gewissermaßen
einfangen
und
exakt
in
diejenige
Stellung
bringen,
in
welcher
das
Etikett
3
durch
Ansaugen
vom
Saugkopf
übernommen
wird.
A
further
component
of
the
pick-up
station
20
is
a
centering
shaft
21.
This
centering
shaft
has
catching
surfaces
25
disposed
at
right
angles
to
the
stop
bars
21
and
partially
inclined
to
the
plane
of
rotation
of
arm
7.
They
trap,
so
to
speak,
the
rotating
arm
7
as
it
returns
to
its
basic
position
and
guide
it
into
the
exact
position,
in
which
the
label
3
is
drawn
by
suction
onto
the
suction
head.
EuroPat v2
Dabei
ist
bei
einem
im
wesentlichen
zylindrischen
Aufnahmebehälter
dessen
Innendurchmesser
zugrundezulegen,
bei
einem
Aufnahmebehälter,
welcher
eine
nichtzylindrische
Form
aufweist,
ist
zur
Bestimmung
des
eben
genannten
Verhältnisses
der
in
der
Drehebene
des
Rotors
bzw.
dessen
Flügel
vorliegende
Durchmesser
heranzuziehen.
This
ratio
is
to
be
based
on
the
inner
diameter
of
the
collecting
tank
in
case
the
tank
is
of
a
substantially
cylindrical
configuration,
whereas
the
aforementioned
ratio
is
to
be
determined
on
the
basis
of
the
diameter
present
in
the
rotational
plane
of
the
rotor
and
its
vanes,
respectively,
in
case
the
collecting
tank
is
not
of
a
cylindrical
shape.
EuroPat v2
Als
weiterer
Bestandteil
der
Übernahmestation
20
ist
ein
Zentrierschacht
24
vorgesehen,
dessen
rechtwinklig
zu
den
Anschlagschienen
21
angeordnete,
teilweise
schräg
zur
Drehebene
des
Armes
7
verlaufende
Fangflächen
25
den
rotierenden
Arm
7
beim
Einlaufen
in
die
Grundposition
gewissermaßen
einfangen
und
exakt
in
diejenige
Stellung
bringen,
in
welcher
das
Etikett
3
durch
Ansaugen
vom
Saugkopf
übernommen
wird.
A
further
component
of
the
pick-up
station
20
is
a
centering
shaft
21.
This
centering
shaft
has
catching
surfaces
25
disposed
at
right
angles
to
the
stop
bars
21
and
partially
inclined
to
the
plane
of
rotation
of
arm
7.
They
trap,
so
to
speak,
the
rotating
arm
7
as
it
returns
to
its
basic
position
and
guide
it
into
the
exact
position,
in
which
the
label
3
is
drawn
by
suction
onto
the
suction
head.
EuroPat v2