Übersetzung für "Drehbuchfassung" in Englisch
Die
erste
Drehbuchfassung
wurde
von
dem
mit
Roland
befreundeten
Autor
Wolfgang
Menge
überarbeitet.
Wolfgang
Menge,
a
friend
of
the
director,
made
some
changes
to
the
script.
Wikipedia v1.0
Ihm
die
erste
Drehbuchfassung
zu
schicken,
war
nervenaufreibend.
It
was
nerve-wracking
when
I
sent
him
the
first
draft
of
the
script.
ParaCrawl v7.1
Alle
warten
nun
auf
die
neue
Drehbuchfassung,
darunter
auch
ein
paar
größere
Namen.
Everyone
is
waiting
for
the
new
screenplay
draft
now,
among
them
some
bigger
names.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
Jan
Berger
arbeitete
die
finale
Drehbuchfassung
aus
und
gab
dem
Film
den
Titel
"Wir
sind
die
Nacht".
Due
to
the
similarities
between
the
original
script
and
"Twilight",
Gansel
had
Jan
Berger
rewrite
the
script,
now
under
the
title
"Wir
sind
die
Nacht".
Wikipedia v1.0
Die
früheste
Drehbuchfassung
stammte
von
Jerry
Eeten,
wobei
diese
von
Craig
Mazin
überarbeitet
und
Seth
Gordon
beendet
wurde.
Jerry
Eeten
wrote
an
early
draft,
later
finished
by
Craig
Mazin
with
a
final
rewrite
by
Seth
Gordon.
Wikipedia v1.0
Black
Swan-Co-Autor
John
J.
McLaughlin
verfasste
die
erste
Drehbuchfassung,
während
Rebello
einige
Überarbeitungen
vornahm
und
den
Fokus
auf
die
private
und
berufliche
Beziehung
Hitchcocks
zu
seiner
Frau,
Alma
Reville,
während
der
Produktion
von
Psycho
legte.
Black
Swan
co-writer
John
J.
McLaughlin
wrote
the
first
screenplay
drafts;
subsequently,
Rebello
wrote
additional
uncredited
drafts
that
shifted
the
story's
focus
away
from
Ed
Gein
and
instead
toward
the
complex
personal
and
professional
relationship
of
Hitchcock
and
his
wife,
Reville,
during
the
filming
of
Psycho.
WikiMatrix v1
Tom
Hanks
sagte
gegenüber
Associated
Press,
Sullenberger
selbst
sei
mit
der
Darstellung
der
Ermittlungen
unzufrieden
gewesen
und
habe
nach
der
Lektüre
einer
frühen
Drehbuchfassung
darum
gebeten,
den
Figuren
nicht
die
Namen
der
echten
NTSB-Ermittler
zu
geben.
Hanks
told
the
Associated
Press
that
Sullenberger
himself
was
disturbed
by
the
fictionalized
version,
going
so
far
as
to
ask
(having
reviewed
an
early
draft
of
the
script)
that
the
NTSB
investigators'
real
names
be
removed
from
the
characters.
WikiMatrix v1
Nach
der
Anfertigung
einer
ersten
Drehbuchfassung,
geschrieben
von
Produzent
Franz
Seitz,
kommen
Zweifel
an
der
filmischen
Adaption
der
verschachtelten
Rückblenden
und
Off-Texte
Oskars
aus
dem
Roman
auf.
After
finishing
the
first
script,
written
by
the
producer
Franz
Seitz,
doubts
arise
at
the
film
adaptation
of
the
interlaced
cut-backs
and
Oskar's
Off-texts.
ParaCrawl v7.1
Sekundärquellen
sind
Drehbücher,
wovon
die
endgültige
Drehbuchfassung,
nach
der
gefilmt
wurde,
die
wichtigste
ist.
The
secondary
source
is
the
scripts,
the
final
shooting
script
being
the
most
important
one.
ParaCrawl v7.1