Übersetzung für "Drama" in Englisch

Sie kennen ja das Drama mit der Sozialcharta.
You are familiar with the drama of the Social Charter.
Europarl v8

Man gibt vor, dieses menschliche Drama hänge mit den meteorologischen Bedingungen zusammen.
We pretend to put this human drama down to the weather.
Europarl v8

Das Drama liegt bei denen, die zu uns kommen.
It is the people themselves who are the drama.
Europarl v8

Warum schweigen wir zu diesem Drama?
Why do we have nothing to say about this tragedy?
Europarl v8

Also: Drama, Tragödie, Schauspiel, letztendlich bin ich dafür zuzustimmen!
So, be it drama, tragedy or play, I will be voting in favour!
Europarl v8

Die EZB hat eine Mitverantwortung an diesem Drama.
The European Central Bank must share the responsibility for this drama.
Europarl v8

Es genügt ja schon das Drama des Vorgangs an sich.
The tragedy of undergoing an abortion is enough in itself.
Europarl v8

Diese Ereignisse sind ein wahres menschliches, ökologisches und wirtschaftliches Drama.
This is a true human, environmental and economic tragedy.
Europarl v8

Ein weiteres großes Drama wird dann die eigentliche Bereitstellung sein.
Another big drama will be the actual delivery.
Europarl v8

Aber der Schwangerschaftsabbruch ist ein soziales Drama, das es gibt.
Abortion is, however, a very real social tragedy.
Europarl v8

Zehn Jahre nach dem Fall Dutroux durchlebt Belgien erneut ein schreckliches Drama.
Ten years after the Dutroux case, Belgium is once again in the throes of an horrendous drama.
Europarl v8

Was ist in den letzten Tagen passiert, abgesehen von dem humanitären Drama?
What has happened in the last few days, apart from the humanitarian drama?
Europarl v8

Wir erleben heute ein wahres Drama in der Europäischen Union.
We are living through a veritable Europe-wide tragedy.
Europarl v8

Dies ist ein Drama, das alle diese Länder heimsucht.
It is a tragedy that all these countries have to cope with.
Europarl v8

Aus dem Drama des Kosovo lässt sich eine Warnung heraushören.
The tragedy in Kosovo is sounding a warning.
Europarl v8

Es spielt sich ein regelrechtes Drama ab und das heißt "Wasser".
There is a real tragedy: its name is water.
Europarl v8

Wir sollten aufhören, aus einem Drama eine Krise zu machen.
Let us stop making a crisis out of a drama.
Europarl v8

In Tschernobyl wurde das Drama durch Reaktorkonstruktion sowie unendschuldbares, menschliches Versagen heraufbeschworen.
At Tchernobyl, the design of the reactor and unforgivable human error brought about the drama.
WMT-News v2019

Heute sind wir, im Licht des nationalen Drama, vereinigt.
Today in the light of our national drama we are united.
GlobalVoices v2018q4

Außerdem wurde der Film in der Kategorie Bestes Drama nominiert.
The film was also nominated for Best Motion Picture – Drama.
Wikipedia v1.0

Mistry studierte an der "Birmingham School of Speech & Drama".
Mistry trained at the Birmingham School of Speech and Drama.
Wikipedia v1.0

Vorher unterrichtete er an der Yale School of Drama und der Northwestern University.
Previously he taught at the Yale School of Drama and Northwestern University.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe