Übersetzung für "Dosierbunker" in Englisch

Der Dosierbunker 10 hat am unteren Ende einen gasdichten Schieber 12 als Verschlußvorrichtung.
The batching bin 10 is provided at its lower end with a gas-tight gate valve 12.
EuroPat v2

Der Big-Bale Dosierbunker DB40 zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
The Big-Bale Dosagebunker DB40 is characterized by its:
ParaCrawl v7.1

Ein Pumpsystem am Ende des Wasserkanals hebt die Kartoffeln dann in den Dosierbunker.
A pump system at the end of the water gutter tilts the potatoes into the Dosing Hopper.
ParaCrawl v7.1

Der Big-Bale Dosierbunker DB40 wurde entwickelt für das automatische Verarbeiten der Big-Bales.
The Big-Bale dosagebunker DB40 is specially used for automatic processing of the Big-Bales. Operation:
ParaCrawl v7.1

Zweckmäßig wird dazu ein Dosierbunker eingesetzt, der mit einer vergleichmäßigend wirkenden Austragsvorrichtung versehen ist.
It is advantageous to employ a metering hopper equipped with a discharging device having an equalizing action.
EuroPat v2

Die Förderschnecke 11 führt im übrigen das durch Trocknung und Zerkleinerung gewonnene pulverförmige Gut einem Dosierbunker 15 zu, dem ein pneumatischer Senkrechtförderer 16 nachgeschaltet ist.
In addition, the screw conveyor 11 delivers the powder-form material obtained by drying and size reduction to a metering bin 15 which is followed by a pneumatic vertical conveyor 16.
EuroPat v2

Das feingemahlene Tetrafluorethylen-Polymerisat-Pulver, dessen Daten in Tabelle I bezeichnet sind, wird von einem Dosierbunker über eine Rüttelrinne von oben in das Gefäß eingetragen.
The finely ground tetrafluoroethylene polymer powder, the data of which are specified in Table I, was introduced into the vessel from above, via a vibratory chute, from a metering bunker.
EuroPat v2

Zufolge Steigerung in der Austragsleistung derartiger Dosierbunker, wird nunmehr der Austragsvorgang gemäß der in der DE-PS 1084 199 offenbarten Weise durchgeführt.
As a consequence of the increased discharge performance of such dosage containers, the discharge process is currently executed according to the method disclosed in German Pat. No. 1084 199.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt einen Dosierbunker 1, der in konventioneller Weise ausgeführt sein kann und neben einem bodenseitigen Transportband und Rückstreifwalzen eine Zuführeinheit 2 aufweist, mittels der die beleimten lignozellulose- und/oder zellulosehaltigen länglichen Teilchen über Pendelklappen 3 einer in einer von einem Gehäuse umschlossenen Orientierungseinheit 4 vorgesehenen Gruppe von Auflösewalzen 5 zugeführt werden.
FIG. 1 shows a metering hopper 1 which can be executed in conventional manner and has, in addition to a floor-side transport belt and rearward scraping rolls, a supply unit 2 by means of which the glued elongate particles containing lignocellulose and/or cellulose are supplied via pendulum flaps 3 to a group of separation rolls 5 provided in an orientation unit 4 surrounded by a housing.
EuroPat v2

Am unteren Ende des Pufferbunkers 9 ist ein gasdichter Schieber 11 als Verschlußvorrichtung angeordnet, an den der Dosierbunker 10 angeschlossen ist.
A gas-tight gate valve 11 is provided at the lower end of the buffer bin 9 and is succeeded by batching bin 10.
EuroPat v2

Dem mit der Schmelztemperatur strömenden Gas wird aus dem Dosierbunker 8 Feinkohle so dosiert zugesetzt, daß sich hinter der Verschwelungsstrecke 9 eine Gastemperatur einstellt, die zur Aufrechterhaltung der Reduktionstemperatur in der Fertigreduktionsstufe 10 ausreicht.
Coal fines from a dosaging bunker 8 is added in measured quantities to the gas flowing at the melt temperature so that a gas temperature develops downstream of a low-temperature carbonization path 9 sufficient to maintain the reduction temperature in a finish reduction stage 10.
EuroPat v2

Falls mit dieser Feinkohlemenge eine ausreichende Abkühlung des Reduktionsgases nicht erreicht wird, kann aus dem Dosierbunker 8 zusätzlich Feinkohle gemeinsam mit stöchiometrischen Mengen an Wasserdampf oder Kohlendioxid zugesetzt werden, so daß diese Feinkohle in der Verschwelungsstrecke 9 zusätzlich vollständig vergast wird.
If this quantity of coal fines does not produce sufficient cooling of the reduction gas, additional coal fines can be added from dosaging bunker 8 together with stoichiometric quantities of water vapor so that these coal fines are additionally completely gasified in low-temperature carbonization path 9.
EuroPat v2

Das Frischgut 16, in der Zeichnung nur für eine Materialkomponente dargestellt, wird durch eine Dosierbandwaage 18 aus einem Dosierbunker 17 abgezogen und aus Gründen der besseren Vermischung von Frischgut 16 mit dem Umlaufgut 19 hinter der Zerkleinerungsvorrichtung einem Becherwerk 20 aufgegeben, das vorzugsweise U-förmig ausgeführt und unter Verzicht auf weitere Fördereinrichtungen das Kreislaufmaterial unmittelbar einem Sichter 21, vorzugsweise einem Hochleistungssichter, zuführt.
The fresh product 16, represented in the drawing for only one material component, is removed from a dosing bunker 17 by a dosing belt weigher 18 and, for the better mixing of fresh product 16 with the circulating product 19, fed behind the comminution apparatus to a bucket conveyor 20 which is preferably U-shaped and conveys the cycled material directly to a separator 21, preferably a high-performance separator, while dispensing with further conveyance devices.
EuroPat v2

Im Materialweg vom Becherwerk 20 zum Sichter 21 befindet sich eine Zweiwegeschurre 28, so dass von Zeit zu Zeit das Umlaufgut 19 über einen Trommelmagnetabscheider 29, in dem eine Abscheidung von angereicherten Eiseneinschlüssen erfolgt, direkt in den Dosierbunker 17 für das Frischgut 16 umgeleitet wird.
A two-way chute 28 is located in the material path from the bucket conveyor 20 to the separator 21, with the result that from time to time the circulating product 19 is diverted via a magnetic drum separator 29, in which concentrated iron inclusions are separated out, directly into the dosing bunker 17 for the fresh product 16 .
EuroPat v2

Die im Falle der Holzfasern typischerweise verwendete Streustation besteht aus einem Dosierbunker, einer Mattenstreuung und einer Mattenglättung.
The scattering station typically used in the case of wood fibers consists of a metering bunker, a mat scattering facility and a mat smoothing facility.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Ausrichten und Ablegen von mit mindestens einem Bindemittel versehenen länglichen lignozellulose- und/oder zellulosehaltigen Teilchen wie Holzspänen, Holzfasern oder dergleichen auf einer kontinuierlich bewegten Unterlage zu einem Vlies für die anschließende Herstellung von Platten mit einem solche Teilchen enthaltenden Dosierbunker, einer Einheit zur Überführung der Teilchen zu einer Orientierungseinheit, die oberhalb einer kontinuierlich bewegten Unterlage angeordnet ist, wobei der Abstand zwischen der Orientierungseinheit und der kontinuierlich bewegten Unterlage höher liegt als die Oberseite des zu bildenden Vlieses.
The invention relates to an apparatus for the alignment and depositing of elongate particles containing lignocellulose and/or cellulose and provided with at least one binder, such as wood chips, wood fibers or the like, on a continuously moved support to form a mat for the subsequent manufacture of boards, comprising a metering hopper containing such particles, a unit for the transfer of the particles to an orientation unit which is arranged above a continuously moved support, with the spacing between the orientation unit and the continuously moved support lying higher than the upper side of the mat to be formed.
EuroPat v2

Das Mahlgut wird einem Dosierbunker 27 zugeführt und gelangt über einen drehzahlengeregelten Schneckenförderer in die Dosierleitung 36, in der sich eine Zellradschleuse 28 befindet.
The material to be ground is fed to a metering bunker 27 and passes via a speed-regulated screw conveyor into the metering line 36, in which a rotary feeder 28 is located.
EuroPat v2

Durch den Einbau einer zweiten Mühle mit einem Dosierbunker mit Austragungsschnecke ist eine Kapazitätssteigerung von bis zu 50 – 60 % gelungen.
Through the installation of a second mill with a dosing hopper with discharge screw we reach an increase of capacity of 50 – 60 %.
ParaCrawl v7.1

Die Filtertechnik für Lackoverspray wurde weiterentwickelt und mit einem Dosierbunker ausgestattet, der das Precoatmaterial dosiert und reibungslos in die Filtereinheiten befördert.
The technology was further developed and equipped with a dosing storage for a continuous conveyance of limestone powder into the filter units.
ParaCrawl v7.1

Unser revolutionärer Dosierbunker sorgt für eine gleichmäßige Dosierung von Pulver, Granulaten, stückiger Ware und Stielen bis 15 cm.
Our revolutionary dosing hopper provides a uniform and unbroken dosage of powder, granules, coarse products and stems up to 15cm.
ParaCrawl v7.1

Der Dosierbunker dient als Zuführung von Mühlen, Granulierungen, Vakuumreinigungsanlagen, kontinuierlichen Entkeimungsanlagen, Handverleselinien und allen Anlagen, die eine kontinuierliche Beschickung erfordern.
The dosing hopper serves as supplier for mills, grinders, separation lines, continuous germ reduction facilities, hand selection lines and all facilities that need a constant supply.
ParaCrawl v7.1

Dosierbunker, Transportbänder, Vibrorinnen, Förderschnecken, etc. werden durch unser Baukastensystem intelligent miteinander kombiniert und garantieren einen wirtschaftlichen Prozessablauf.
Dosing hoppers, conveyor belts, vibrating conveyors, screw conveyors, etc. are combined in an intelligent way by our modular system and guarantee an economical process flow.
ParaCrawl v7.1