Übersetzung für "Dorfbrunnen" in Englisch
Szenen
aus
dem
Roman
sind
auf
dem
Dorfbrunnen
vor
der
Kirche
dargestellt.
Scenes
from
the
novel
are
displayed
on
the
village
fountain
before
the
church.
Wikipedia v1.0
Heute
schmücken
über
200
Ortschaften
von
Karfreitag
an
ihre
Dorfbrunnen
mit
buntbemalten
Ostereiern.
Today,
more
than
200
villages
decorate
their
village
well
with
coloured
easter
eggs.
WikiMatrix v1
Auch
der
schöne
Dorfbrunnen
in
Going
kommt
im
Film
sehr
schön
zur
Geltung.
The
beautiful
village
fountain
in
Going
is
also
a
very
attractive
feature
of
the
series.
ParaCrawl v7.1
São
Mateus
erscheint
auf
jedem
Schild
der
Dorfbrunnen
mit
verschiedenen
segnenden
Versen.
São
Mateus
appears
on
a
plaque
at
each
of
the
village
fonts,
in
different
poems
of
benediction.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rückkehr
zum
Hotel
duschte
und
fuhr
ein
Tuk-Tuk
zum
Dorfbrunnen.
After
returning
to
the
hotel
took
a
shower
and
drove
a
tuk-tuk
to
the
village
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Dorfbrunnen
wird
umplatziert
und
bleibt
weiterhin
als
zentrales
Element
bestehen.
The
village
fountain
has
been
re-sited
and
retained
as
a
central
element.
ParaCrawl v7.1
Das
meiste
Trinkwasser
stammt
dort
weiterhin
aus
Dorfbrunnen
oder
nahegelegenen
Seen
und
Flüssen.
The
water
there
still
continues
to
originate
from
village
wells
or
nearby
lakes
and
rivers.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
kein
fließendes
Wasser,
und
das
Trinkwasser
musste
vom
Dorfbrunnen
geholt
werden.
There
was
no
running
water,
so
for
drinking
water
they
had
to
go
to
the
village
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Zum
Dorfbrunnen
begrüßt
Sie
in
Bornheim,
20
Fahrminuten
von
Köln
und
Bonn
entfernt.
Hotel
Zum
Dorfbrunnen
is
located
in
Bornheim,
a
20-minute
drive
from
both
Cologne
and
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Dorfbrunnen
und
die
Pfarrkirche
zum
Heiligen
Kreuz
kommen
in
der
Serie
schön
zur
Geltung.
The
village
fountain
and
the
the
Holy
Cross
Parish
Church
also
play
a
very
attractive
role
in
the
series.
ParaCrawl v7.1
Auf
seinem
Befehl
hin
wurden
Frauen,
Kinder
und
Greise
lebend
in
den
Dorfbrunnen
geworfen.
On
his
orders,
women,
children
and
old
people
were
thrown
alive
into
the
village
well.
ParaCrawl v7.1
Männer,
Frauen
und
Kinder
wurden
niedergemetzelt,
einige
lebendig
in
den
Dorfbrunnen
geworfen.
Men,
women
and
children
were
slaughtered,
some
thrown
alive
down
the
village
well.
ParaCrawl v7.1
Scuol
ist
ein
sonnenverwöhnte
Ferien-
und
Badeort,
wo
aus
den
Dorfbrunnen
echtes
Mineralwasser
sprudelt.
Scuol
is
a
sunny
holiday
and
spa
resort
where
genuine
mineral
water
flows
from
the
village
fountains.
ParaCrawl v7.1
Der
"Haslacher
Dorfbrunnen"
wurde
von
der
Stadt
Freiburg
1892
als
„ein
Erinnerungstück
an
die
Einverleibung
von
Haslach“
gestiftet.
The
"Haslacher
Dorfbrunnen"
(Haslach’s
village
well)
was
donated
by
the
city
of
Freiburg
in
1892
as
a
reminder
of
the
annexation
of
Haslach.
Wikipedia v1.0
Aus
dem
Dorfbrunnen
sprudelt
nun
Wein
und
Limonade,
der
Brunnen
selbst
ist
aus
Marzipan
und
die
Zäune
aus
Schokolade.
From
the
village
fountain
now
gushes
wine
and
lemonade,
the
fountain
itself
is
made
of
marzipan
and
the
fences
are
made
of
chocolate.
WikiMatrix v1
Der
Haslacher
Dorfbrunnen
wurde
von
der
Stadt
Freiburg
1892
als
„ein
Erinnerungstück
an
die
Einverleibung
von
Haslach“
gestiftet.
The
Haslacher
Dorfbrunnen
(Haslach’s
village
well)
was
donated
by
the
city
of
Freiburg
in
1892
as
a
reminder
of
the
annexation
of
Haslach.
WikiMatrix v1
Die
Strecke
schließt
an
die
Weingartener
Strecke
an
und
verläuft
in
Nordlage
der
Opfinger
Straße
bis
zur
Überquerung
der
Güterumgehungsbahn,
folgt
daraufhin
dem
Verlauf
der
Carl-Kistner-Straße
und
bedient
in
der
Ortsmitte
Haslachs
die
Haltestellen
Haslach
Bad,
Scherrerplatz
und
Dorfbrunnen.
The
route
follows
the
vineyard
route
and
runs
to
the
north
of
Opfinger
Straße
to
the
crossing
of
the
freight
railway,
then
follows
the
course
of
Carl-Kistner-Straße
and
serves
Haslach
Bad,
Scherrerplatz
and
Dorfbrunnen
in
the
middle
of
Haslach.
WikiMatrix v1
Im
Ortszentrum
in
Thaur,
beim
Dorfbrunnen
vor
dem
Gasthof
Stangl,
folgt
man
der
Wegbeschreibung
"Thaurer
Alm"
in
Richtung
Westen
nach
Marstanzboden,
wo
der
Asphaltbelag
in
Schotter
übergeht.
Starting
from
the
fountain
outside
Gasthof
Stangl
in
the
centre
of
Thaur,
follow
the
"Thaurer
Alm"
route
west
to
Marstanzboden
where
the
asphalt
road
becomes
a
gravel
track.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
Flawil
im
Kanton
St.
Gallen
unterstützt
in
Mozambique
ein
Helvetas-Projekt,
das
zentrale
Dorfbrunnen
und
lokal
hergestellte
Schul-Latrinen
installiert.
The
community
of
Flawil
supports
the
building
of
village
wells
and
locally
manufactured
latrines
in
the
schools
of
remote
villages
in
Mozambique.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Familien
eine
Wasserversorgung
zur
Verfügung
zu
stellen,
hat
Seeberger
mit
dem
dort
ansässigen
Partner
eine
Aktion
für
den
Bau
zweier
Dorfbrunnen
in
den
Gemeinden
Attohkrom
und
Danso
gestartet.
In
order
to
provide
water
supply
to
the
families,
Seeberger
launched
a
campaign
–
in
collaboration
with
its
local
partner
–
for
the
construction
of
two
village
wells
in
the
communities
of
Attohkrom
and
Danso.
ParaCrawl v7.1
Sehr
häufig
favorisieren
Entscheider
einen
schönen
Platz
in
parkähnlicher
Umgebung
als
attraktiven
Ort
der
Bewegung
und
intergenerativen
Kommunikation
–
ähnlich
wie
früher
der
Dorfbrunnen.
Often
decision-makers
may
actually
favour
particular
sites
in
a
park-like
environment
as
an
attractive
location
for
exercise
and
intergenerational
communication
–
similar
to
the
village
square
of
former
times.
ParaCrawl v7.1
Im
Hochsommer
desselben
Jahres
baute
Joseph
eine
kleine
Werkstatt
dicht
beim
Dorfbrunnen
nahe
dem
Platz,
wo
die
Karawanen
verweilten.
It
was
midsummer
of
this
same
year
that
Joseph
built
a
small
workshop
close
to
the
village
spring
and
near
the
caravan
tarrying
lot.
ParaCrawl v7.1
Darum
ist
der
Wasserstrahl
weiß,
und
nicht
durchsichtig
wie
in
einem
Dorfbrunnen
(sog.
«Laminarstrahl».)
That's
why
the
water
stream
looks
white
and
is
not
transparent
like
at
the
village
pump
(“laminar
flow”).
ParaCrawl v7.1
Das
Dorf
ist
voll
von
Geschichte,
wie
der
Dorfbrunnen,
der
Säule
Nepomuk
und
der
gotischen
Pfarrkirche,
und
das
Dorf
ist
sehr
gastfreundlich.
The
village
is
full
of
history,
such
as
the
village
spring,
the
Nepomuk
column,
and
the
Gothic
parish
church,
and
the
village
is
extremely
hospitable.
ParaCrawl v7.1
Die
Spenden
sollen
zur
Dorfentwicklung
eingesetzt
werden,
zum
Beispiel
eine
Pumpe
für
den
Dorfbrunnen
und
Maßnahmen,
um
Vieh
und
Feuer
von
den
Palmen
fernzuhalten.
The
funds
are
destined
towards
village
development,
such
as
a
pump
for
the
village
well,
and
aim
at
keeping
cattle
and
fire
away
from
the
palms.
ParaCrawl v7.1