Übersetzung für "Doppelmantel" in Englisch

Der Doppelmantel der Kolonne 5 ist mit heißem Öl durchflossen.
Hot oil flows through the double jacket of column 5.
EuroPat v2

Durch den Doppelmantel wird sichergestellt, daß jede Lokalüberhitzung der Masse ausgeschlossen ist.
The use of the double shell ensures that hot spots in the catalyst will be prevented.
EuroPat v2

Das Kulturgefäss 1 ist von einem Doppelmantel 2 zur Konstanthaltung der Temperatur umgeben.
The culture container is surrounded by a double jacket 2 for maintaining constant the temperature.
EuroPat v2

Durch den Doppelmantel der Schüttgutkolonne wird Heizflüssigkeit geleitet und damit der Kolonneninhalt erwärmt.
Heating fluid is passed through the double jacket of the packed column and the contents of the column are thereby heated.
EuroPat v2

Der Reaktor ist mit einem Impellerrührer und einem Doppelmantel ausgerüstet.
The reactor is equipped with an impeller stirrer and a jacket.
EuroPat v2

Die Kammer 48 ist von einem dampfbeheizten Doppelmantel 52 umgeben.
The chamber 48 is surrounded by a steam-heated double casing 52.
EuroPat v2

Auch während dieser Trocknung wird der Doppelmantel der Überziehmaschine beheizt.
During the drying process, the double housing of the coating apparatus is heated.
EuroPat v2

Diese können in einem mit Wärmeträgeröl versehenen Doppelmantel bestehen.
This could consist of a double shell provided with heat transfer oil.
EuroPat v2

Die Rohre des Rohrreaktors besitzen jeweils einen Doppelmantel.
Each of the tubes of the tubular reactor has a jacket.
EuroPat v2

Die ersten 100 m des Rohrreaktors können über den Doppelmantel aufgeheizt werden.
The first 100 m of the tubular reactor can be heated via the jacket.
EuroPat v2

Die Stützkonstruktion kann auch mit einem Doppelmantel für das durchströmende Kühlmedium versehen werden.
The support structure can also be provided with a double mantle for the cooling medium flowing therethrough.
EuroPat v2

Der Sumpf kann ebenfalls mit dem vakuumüberwachten Doppelmantel ausgekleidet werden.
The sump may also be lined by a double-walled jacket or lining of the type discussed above.
EuroPat v2

Der obere Teil des Einlauftrichters 5 weist einen Doppelmantel 13 auf.
The upper part of the in-flow hopper 5 has a double casing 13.
EuroPat v2

Dieser Doppelmantel 13 steht mit einer Wasserzufuhrleitung 14 in Verbindung.
This double casing 13 is connected to a water supply line 14.
EuroPat v2

Ein Doppelmantel heizt oder kühlt die Flüssigkeit.
A double jacket heats or cools the liquid.
CCAligned v1

Die im Gefäß gegossener Milch wird über einen rostfreien Doppelmantel erwärmt.
The milk is heated in the double stainless mantle container.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird der aus einem Doppelmantel bestehende Reaktor mit einem Wärmeträgeröl beheizt.
For this purpose, the reactor consisting of a double shell is heated using heat transfer oil.
ParaCrawl v7.1

Elektrobeheizte Kessel haben grundsätzlich einen Doppelmantel, in welchem die Heizkörper eingebettet sind.
All electrically heated boilers have a double jacket which contains the heating elements.
ParaCrawl v7.1

Der Reaktor und der Reaktorboden sind ebenfalls als Doppelmantel ausgebildet.
The reactor and the reactor base plate are likewise constructed as a double-walled jacket.
EuroPat v2

In den durch den Doppelmantel gebildeten Zwischenraum wird Wasser zur Kühlung geführt.
Water for cooling is conducted into the intermediate space formed by the double-walled jacket.
EuroPat v2

Der Reaktoren war mit einem Doppelmantel zur Thermostatisierung ausgerüstet.
The reactor was equipped with a jacket for thermostat control.
EuroPat v2

Zum Heizen der Mischvorrichtungen eignet sich besonders ein Doppelmantel.
For heating the mixing apparatuses, a double jacket is particularly suitable.
EuroPat v2

Der Doppelmantel wurde mittels Wärmeträgeröls erwärmt.
The jacket was heated by means of heat transfer oil.
EuroPat v2

Die Beheizung der Destillation erfolgt über einen Doppelmantel der Sumpfblase.
The distillation is heated via a double-jacketed boiler.
EuroPat v2

Zusätzlich kann sich im Doppelmantel eine elektrische Widerstandsheizung befinden.
In addition, an electrical resistance heater may be located in the double casing.
EuroPat v2

Die benötigte Verdampfungsenergie wurde über einen außenliegenden Doppelmantel in den dünnen Film eingebracht.
The necessary evaporation energy was supplied to the thin film via an external jacket.
EuroPat v2