Übersetzung für "Dominoeffekt" in Englisch

Es gibt einen Dominoeffekt in der wirtschaftlichen Entwicklung.
There is a knock-on effect to economic development.
Europarl v8

Es geht um den Dominoeffekt und ein freies Spielfeld für Spekulationen.
This is about a domino effect and about the lack of restrictions on speculation.
Europarl v8

Laut der Meinung von Experten haben die Unruhen in Tunesien einen Dominoeffekt verursacht.
Experts believe that the riots in Tunisia have caused a domino effect.
Europarl v8

Andernfalls werden wir einen Dominoeffekt erleben.
Otherwise we will experience a domino effect.
Europarl v8

Ein Dominoeffekt und nachfolgende Konflikte im Zusammenhang mit Aktionen albanischer Separatisten sind unvermeidlich.
A domino effect and subsequent conflicts linked to actions by Albanian separatists are inevitable.
Europarl v8

Das ist nicht hinnehmbar, denn das ruft einen Dominoeffekt hervor.
This is not acceptable. It has a knock-on effect.
Europarl v8

Diese Ereignisse führten zu einem Dominoeffekt der noch nicht aufgehört hat.
Those events led to a domino effect that has yet to end.
TED2020 v1

Die Globalisierung erzeugte ihren eigenen Dominoeffekt.
Globalisation produced its own domino effect. The dominoes toppled;
News-Commentary v14

In der Zahnheilkunde spricht man vom "Dominoeffekt".
In dentistry, this is known as the "domino theory. "
OpenSubtitles v2018

Doch damit ist der Dominoeffekt noch nicht zu Ende.
And the domino effect does not end there.
TildeMODEL v2018

Wenn Ohio dicht bleibt, könnte es einen Dominoeffekt geben.
If Ohio stays shut, there could be a ripple effect.
OpenSubtitles v2018

Sie werden keine großen Summen beitragen, aber den Dominoeffekt unterstützen.
They won't lay out much, but they can help us start a domino effect.
OpenSubtitles v2018

Es funktionierte in etwa wie beim Dominoeffekt.
They worked like dominoes.
OpenSubtitles v2018

Wenn du eine gute Sache machst löst das den Dominoeffekt aus.
Because when you do one good deed it creates a ripple effect.
OpenSubtitles v2018

Meine Erkenntnis hatte scheinbar einen Dominoeffekt.
Turns out that my epiphany had a domino effect.
OpenSubtitles v2018

Es gäbe also einen positiven Dominoeffekt:
So there's a ripple effect.
TED2020 v1

Das löste eine Art Dominoeffekt aus.
And what this causes is a kind of domino effect.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das ist der Dominoeffekt.
I believe it's called the domino effect.
OpenSubtitles v2018

Das hat einen Dominoeffekt für andere Unternehmen.
This has a knock-on effect on other companies as well.
Europarl v8

Zudem könnte ein Austritt einen sehr gefährlichen Dominoeffekt bewirken.
Moreover, it could create a very dangerous domino effect.
ParaCrawl v7.1

Weltweit gab es einen deutlichen Dominoeffekt.
There’s a clear knock-on effect globally.
ParaCrawl v7.1

Es wird chaotisch und geschieht schnell und zwar in einem Dominoeffekt.
It becomes chaotic and happens quickly and in a domino effect.
ParaCrawl v7.1

Der Künstler schafft einen Dominoeffekt, die ein Gefühl der Expansion vermittelt.
The artist creates a ripple effect which conveys a sense of expansion.
ParaCrawl v7.1

Ein Serienausfall durch einen Dominoeffekt wird so verhindert.
This prevents a serial failure as a result of a domino effect.
EuroPat v2