Übersetzung für "Domestizieren" in Englisch
Sie
sind
sympathisch,
Ruhe,
schöne,
Süßigkeiten
und
leicht
zu
domestizieren.
They
are
sympathetic,
calm,
beautiful,
sweets
and
easy
to
domesticate.
ParaCrawl v7.1
Wie
hat
es
Weizen
geschafft,
den
Menschen
zu
domestizieren?
How
did
wheat
manage
to
domesticate
the
human?
ParaCrawl v7.1
Die
Photosynthese
domestizieren
-
1,2
Millionen
Euro
für
neues
EU-Projekt
"Sun2Chem"
Domesticating
photosynthesis
-
1.2
million
euros
for
new
EU
project
"Sun2Chem"
ParaCrawl v7.1
Das
Kabinett
soll
die
Beschlüsse
domestizieren“,
fügte
Geingob
hinzu.
Cabinet
is
to
domesticate
Swapo
policies,”
Geingob
added.
ParaCrawl v7.1
Die
Photosynthese
domestizieren
-
1,2
Millionen
Euro
für
neues
EU-Projekt
„Sun2Chem“
Domesticating
photosynthesis
-
1.2
million
euros
for
new
EU
project
“Sun2Chem”
ParaCrawl v7.1
Oft
domestizieren
sie
die
groß
gedachten
politischen
Veränderungen.
They
often
domesticate
the
large
political
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
mesopotamische
Kultur:
wir
erfinden
die
Landwirtschaft,
wir
domestizieren
Tiere
und
Pflanzen.
The
Mesopotamian
culture:
we
invent
agriculture,
we
domesticate
animals
and
plants.
TED2013 v1.1
Diese
wilden
Schweine
im
Wald,
es
braucht
nicht
viel
um
sie
zu
domestizieren.
Those
feral
pigs
in
the
forest,
it
doesn't
take
much
to
domesticate
them.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
jedoch
eine
Zeit,
in
der
Viehzüchter
begannen,
sie
zu
domestizieren
und
auszubeuten.
However,
there
came
a
time
when
ranchers
began
to
domesticate
and
exploit
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchung,
den
Islam
in
Deutschland
über
den
Islamunterricht
domestizieren
zu
wollen,
ist
groß.
The
temptation
is
great
to
domesticate
Islam
in
Germany
by
means
of
Islam
instruction.
ParaCrawl v7.1
Aber
vergessen
wir
nicht,
mittlerweile
wurden
Wege
und
Mittel
gefunden,
den
ERC
zu
domestizieren.
But
let's
not
forget
that
ways
and
means
have
meanwhile
been
found
to
domesticate
the
ERC.
ParaCrawl v7.1
Fu
Xi
lehrte
Menschen
auch,
Tiere
zu
domestizieren
und
dies
war
der
Ursprung
für
Viehbestand.
Fu
Xi
also
taught
people
how
to
domesticate
animals,
and
this
was
the
origin
of
livestock.
ParaCrawl v7.1
Der
SED-Staat
verlangte
von
der
Kirche,
diese
Freigeister
zu
domestizieren
oder
sie
auszuschwitzen.
The
state
demanded
that
the
Church
should
domesticate
these
free
spirits
or
sweat
them
out.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
kürzlich
ausprobiert,
die
Wegwarte
zu
domestizieren,
also
in
unserem
Heilpflanzengarten
anzupflanzen.
We
recently
tried
to
domesticate
chicory,
i.e.
to
grow
it
in
our
medicinal
herb
garden.
ParaCrawl v7.1
Debbie,
die
Frau
mit
der
ich
lebe,
ist
interessiert
daran,
ein
Tier
zum
Domestizieren
zu
erwerben.
Debbie,
the
woman
I
live
with,
is
interested
in
procuring
an
animal
for
us
to
domesticate.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
nicht
gelungen,
die
rückständigsten
Menschen
dieser
Erde
zu
domestizieren
-
die
australischen
Aborigines.
We
have
been
unable
to
domesticate
the
most
backward
people
in
the
world
-
the
Australian
Aborigine.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
z.T.
noch
aktuellen
Kontext
sollte
man
auch
die
Ambivalenz
der
Forschungsarbeit
bedenken:
"Die
Analysetätigkeit
der
'Experten'
und
die
Unterrichtsarbeit
der
Lehrer
wa
ren
und
sind
die
beiden
Seiten
derselben
Medaille:
ein
gewisses
Maß
an
Verständnis
wird
benutzt,
um
zu
domestizieren"
(Piasere).
In
this
context,
which
still
prevails
to
a
certain
extent,
it
is
important
to
be
wary
of
ambiguity
in
research:
"the
analysis
carried
out
by
'experts',
and
the
teacher's
work
of
'passing
on
knowledge',
have
always
been
and
still
are
two
sides
of
the
same
coin:
to
understand
in
a
certain
way,
and
to
use
the
knowledge
to
'domesticate',
(Gypsies)"
[Piasere].
EUbookshop v2
Um
die
Turbulenzen
der
Reise
im
Bild
auszuhalten
und
die
überwältigende
Flut
freier
Formen
und
fliehender
Kräfte
zu
domestizieren,
hat
Kharchenko
seine
jüngsten
Arbeiten
mit
einem
Rahmen
versehen.
In
order
to
endure
the
turbulence
on
this
journey
within
the
picture
and
to
domesticate
the
overwhelming
flood
of
free
forms
and
fleeing
forces,
Kharchenko
has
provided
his
recent
works
with
a
frame.
WikiMatrix v1
Gerade
als
Israel
es
geschafft
hat,
die
palästinensische
Nationalbewegung
zu
domestizieren,
indem
es
die
Palästinenser
zwingt,
ihre
revolutionären
Ziele
zugunsten
von
Staatsbildung
und
wirtschaftlicher
Entwicklung
fallen
zu
lassen
–
eine
Neuorientierung,
die
vom
Zionismus
auch
betrieben
wird
–
beschließen
die
Israelis,
die
Palästinenser
zu
den
Grundlagen
des
Konflikts
zurückzubringen.
Precisely
when
Israel
managed
to
domesticate
the
Palestinian
national
movement
by
forcing
it
to
abandon
its
revolutionary
path
in
favor
of
state-building
and
economic
development
–
a
reorientation
undertaken
by
Zionism
as
well
–
the
Israelis
decided
to
draw
the
Palestinians
back
to
the
fundamentals
of
the
conflict.
News-Commentary v14
Die
Schneidspitze
überquerte
2,5
Monate.
Einige
Welpen
können
bereits
vom
Stamm
entfernt
werden,
um
zu
domestizieren.
From
cutting
tip
passed
2.5
months.
Some
puppies
can
already
be
removed
from
the
stem
to
domesticate.
CCAligned v1
Um
Lapsi
für
die
Nutzung
durch
Kleinbauern
zu
domestizieren,
wurde
zunächst
das
vorhandene
einheimische
Wissen
über
Anbau,
Verwendung,
Fruchtverarbeitung,
Vermarktung
und
vor
allem
über
Vorkommen
und
Verbreitung
in
Nepal
untersucht
und
dargestellt.
With
the
objective
to
domesticate
this
tree
for
small
holders
benefit,
the
status
of
indigenous
knowledge
about
cultivation,
management
and
utilization,
fruit
processing
and
marketing
as
well
as
occurrence
and
distribution
in
Nepalwere
studied
and
presented.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie,
wie
das
Graben
von
Brunnen
Heuchelei
und
Ablenkung
und
Durchführung
von
Geschäften
Verschwindenlassen
des
Bewusstseins,
die
parallel
mit
der
Ausweitung
des
Verschwindenlassens
von
Dissidenten
Kreis,
insbesondere
der
jüngeren
Generation,
einschließlich
der
veranschaulicht,
dass
sie
vollständig
beruhigt,
um
ihnen
zu
ermöglichen,
um
die
Gegenwart,
Vergangenheit
zu
domestizieren
und
zu
brennen,
und
tupfen
sie
neben
Beschlagnahme,
und
die
Entführung
der
Zukunft
und
versteckten
Zwangs.
See
how
digging
wells
hypocrisy
and
distraction,
and
carry
out
operations
enforced
disappearances
of
consciousness,
in
parallel
with
the
expansion
of
enforced
disappearances
of
dissidents
circle,
and
in
particular
of
the
younger
generation,
including
demonstrates
that
they
are
completely
reassured
to
enable
them
to
domesticate
the
present,
past
and
burn,
and
pat
them
next
confiscation,
and
the
kidnapping
of
the
future
and
Hidden
forced.
ParaCrawl v7.1
Wir
lieben
Tiere
so
sehr,
dass
wir
nicht
aufhören,
sie
zu
domestizieren,
zu
verehren
und
zu
den
Stars
unserer
Märchen
und
Mythologie
zu
machen
und
das
seit
Jahrtausenden.
We
love
animals
so
much
that
we
haven't
stopped
domesticating
them
and
revering
them
and
making
them
the
stars
of
our
folk
tales
and
mythology
for
millennia.
ParaCrawl v7.1
Es
genügte
nicht,
dass
die
frühen
Menschen
gewisse
Tiere
zu
domestizieren
trachteten
—
sie
mussten
auch
lernen,
sich
vor
der
Vernichtung
durch
die
übrige
feindliche
Tierwelt
zu
schützen.
It
was
not
enough
that
early
man
should
try
to
domesticate
certain
animals,
but
he
must
also
learn
how
to
protect
himself
from
destruction
by
the
remainder
of
the
hostile
animal
world.
ParaCrawl v7.1