Übersetzung für "Dissoziation" in Englisch
Dissoziation
(26%)
war
eine
der
häufigsten
psychotropen
Wirkungen
von
Esketamin.
Dissociation
(26%)
was
one
of
the
most
common
psychological
effects
of
esketamine.
ELRC_2682 v1
Die
Dissoziation
von
Insulinaspart
vom
Insulinrezeptor
war
entsprechend
der
von
Humaninsulin.
Studies
also
demonstrate
that
the
dissociation
of
binding
to
the
insulin
receptor
of
insulin
aspart
is
equivalent
to
human
insulin.
EMEA v3
Sie
stimulieren
die
Dissoziation
der
Peptidyl-t
RNA
an
den
Ribosomen
während
des
Übertragungs-Prozesses.
They
act
by
stimulating
the
dissociation
of
peptidyl-tRNA
from
the
ribosome
during
the
translocation
process.
EMEA v3
In
den
klinischen
Studien
wurden
Verwirrtheit
und
selten
Halluzinationen
und
Dissoziation
beobachtet.
Confusional
state
and,
rarely,
hallucinations
and
dissociation
were
reported
in
the
clinical
studies.
ELRC_2682 v1
Sie
stimulieren
die
Dissoziation
der
Peptidyl-t
RNA
an
den
Ribosomen
während
des
Übertragungsprozesses.
They
act
by
stimulating
the
dissociation
of
peptidyl-tRNA
from
the
ribosome
during
the
translocation
process.
EMEA v3
Die
Dissoziation
von
Insulin
aspart
vom
Insulinrezeptor
war
entsprechend
der
von
Humaninsulin.
Studies
also
demonstrate
that
the
dissociation
of
binding
to
the
insulin
receptor
of
insulin
aspart
is
equivalent
to
human
insulin.
ELRC_2682 v1
Dissoziation
oder
Assoziation
gelöster
Moleküle
führen
zu
Abweichungen
vom
Nernst'schen
Verteilungsgesetz.
Dissociation
or
association
of
the
dissolved
molecules
result
in
deviations
from
the
Nernst
Partition
Law.
DGT v2019
Haben
Sie
über
diese
Dissoziation
mit
Paul
gesprochen?
Have
you
shared
any
of
these
dissociations
with
Paul?
OpenSubtitles v2018
Ein
Nervenzusammenbruch
oder
eine
Dissoziation
könnte
so
ausgelöst...
That
might
stimulate
a
psychological
break
or
dissociation
which...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
erste
Schritt:
Dissoziation.
That's
the
first
step:
dissociation.
OpenSubtitles v2018
Wird
eine
vollständige
Dissoziation
der
starken
Base
TMAH
angenommen,
so
gilt:
If
a
complete
dissociation
of
the
strong
base
TMAH
is
assumed,
it
holds
true
that:
EuroPat v2
Die
Bedingungen
zur
Dissoziation
und
Reindarstellung
sind
auf
große
Produktionsmaßstäbe
übertragbar.
The
conditions
for
the
dissociation
and
purification
can
be
transferred
to
large-scale
manufacture.
EuroPat v2
Das
bei
dieser
thermischen
Dissoziation
freiwerdende
HCl-
Gas
reißt
beträchtliche
Mengen
Phosgen
mit.
The
hydrogen
chloride
gas
released
by
this
thermal
dissociation,
carries
along
appreciable
amounts
of
phosgene.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
durch
Einsatz
saurer
oder
basischer
Lösungen
eine
Dissoziation
erzwungen
werden.
Dissociation
can
furthermore
be
achieved
by
using
acidic
or
alkaline
solutions.
EuroPat v2
Dissoziation
oder
Assoziation
gelöster
Moleküle
fuhren
zu
Abweichungen
vom
Nernst*schen
Verteilungsgesetz.
Dissociation
or
association
of
the
dissolved
molecules
result
in
deviations
from
the
Nernst
Partition
Law.
EUbookshop v2
Weiterhin
kann
bei
kleinen
Konzentrationen
mit
vollständiger
Dissoziation
gerechnet
werden.
Furthermore,
complete
dissociation
can
be
assumed
at
low
concentrations.
EuroPat v2
Lassen
Sie
uns
den
Einfluss
des
Lösungsmittels
auf
diese
Dissoziation
testen:
Let's
test
the
influence
of
the
solvent
on
that
dissociation:
Benzene
Alcohol
Water
ParaCrawl v7.1