Übersetzung für "Diskussionsstränge" in Englisch

Was die „grüne Gentechnik“ angeht, so sind auch hier zwei unterschiedliche Diskussionsstränge erkennbar.
There are also two distinctive aspects to the debate on green genetic engineering.
TildeMODEL v2018

Dabei werden Themen, Sentiments, Diskussionsstränge und Akteure im Zeitverlauf quantitativ und qualitativ erfasst.
Issues, sentiments, discussion strands and stakeholders are recorded quantitatively and qualitatively in due course.
ParaCrawl v7.1

In seinen Forschungsprojekten zur Klimafolgenanpassung führt das Wuppertal Institut verschiedene Diskussionsstränge und Disziplinen zusammen.
In the Wuppertal Institute's research projects on climate change adaptation the various debates and disciplines are always consolidated.
ParaCrawl v7.1

Damit sollen die insbesondere in Europa getrennten Diskussionsstränge im Bildungs-und Entwicklungssektor näher zusammengebracht werden.
The aim is to bring closer together the separate strands of discussion, especially in Europe, in the education and development sector .
ParaCrawl v7.1

Andere Mitglieder können Ihren Beitrag jetzt lesen, darauf antworten oder neue Diskussionsstränge eröffnen.
Other members of the workspace can now read your contribution, reply to it or start new discussion threads.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte aus einer ganzheitlich und auch europäisch geprägten Sicht die Diskussionsstränge im Bereiche der "Corporate Responsibility" einer "International Corporate Responsibility" zuführen und mit den Ideen der International Governance, die an der Kennedy School gepflegt werden, verbinden und in den Arbeitsbereich der gegenwärtig laufenden "Globalization Studies" situieren.
I would like, from an integrative and also a European viewpoint, to guide the strands of discussion in the field of "Corporate Responsibility" in the direction of an "International Corporate Responsibility", and to combine these with the ideas on International Governance which are cultivated at the Kennedy School, and to position them within the sphere of the currently running "Globalization Studies".
ParaCrawl v7.1

Die Kölner Spezifika waren allerdings zu Beginn der dreißiger Jahre dabei, sich abzuschleifen, als der Nationalsozialismus alle Diskussionsstränge brutal durchschnitt.
The Cologne specifics were nevertheless in the process of eroding in the early 1930s, when National Socialism brutally severed all strands of discussion.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsprojekt verfolgt das Ziel, die fragmentierten Diskussionsstränge zu Big-Data-gestützter Verhaltensbeeinflussung mithilfe einer einheitlichen Systematik zusammenzuführen, die Ergebnisse dieser Debatten zueinander in Beziehung zu setzen und auf diese Weise sowohl Forschungsdesiderate als auch politische Handlungsbedarfe zu ermitteln.
The research project aims at bringing together the fragmented discussions on big data-driven behavioural regulation, relating the results of these debates to each other and thus identifying both new research questions and needs for political action.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Begriff Action Research konvergieren vielfältige Diskussionsstränge, in denen in unterschiedlicher Weise die Partizipation der Forschungspartner/innen konzeptualisiert wird.
Numerous discussion strands, in which the participation of research partners is conceptualized in different ways, converge in the action research paradigm.
ParaCrawl v7.1

An einem seiner Diskussionsstränge mit den Arbeitern wollen wir zeigen, wie er die Einsicht von Mothé auf die Untersuchung anwendet, daß »die Vorschriften ständig durchbrochen werden [müssen], damit die Produktion laufen kann«.
With one of his lines of discussion with the workers we want to show how he applied Mothe's insight that »the rules have to be constantly broken so that the production can run« to the inquiry.20
ParaCrawl v7.1

Diskussionen in großen Online-Foren können sehr umfangreich sein, so dass es einzelnen Personen kaum möglich ist, ganze Diskussionsstränge zu lesen.
Discussion threads in large online forums can be rather extensive, which makes it almost impossible for individuals to read the entire thread.
ParaCrawl v7.1

Der Band beleuchtet zentrale Aspekte der Migration zwischen Afrika und Deutschland und verbindet aktuelle Diskussionsstränge der Migrations- und Integrationsforschung als auch der Entwicklungsforschung miteinander.
The volume sheds light on central aspects of migration between Africa and Germany and connects current threads of discussion of migration and integration research as well development research with one another.
ParaCrawl v7.1

Dabei zitierte er nicht – wie bis dahin üblich – die verschiedenen Diskussionsstränge der rabbinischen Autoritäten, sondern ordnete den Gesetzeskorpus auf neuartige Weise, was bei seinen Zeitgenoss*innen auf Widerstand stieß.
He did not cite – as was the convention at the time – the various strands of discussion of rabbinic authorities, but arranged the body of law in a new way which was met with resistance among his contemporaries.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen uns in dieser Einladung ersparen, den bisherigen Stand der einzelnen Diskussionsstränge noch einmal zusammen zu fassen - wer’s nachlesen möchte, sollte die vorhandenen Protokolle des letzten Treffens in Osnabrück noch einmal lesen.
With this invitation we want to spare ourselves the trouble to conclude again the way things stand at the moment in each discussion. If you want to reread it, you should look over the minutes of the last meeting in Osnabrück.
ParaCrawl v7.1

Dabei zitierte er nicht – wie bisher üblich – die verschiedenen Diskussionsstränge der rabbinischen Autoritäten, sondern ordnete den Gesetzeskorpus auf neuartige Weise, was bei seinen Zeitgenossen auf Widerstand stieß.
He did not cite – as was the convention at the time – the various strands of discussion of rabbinic authorities, but arranged the body of law in a new way which met with resistance in his contemporaries.
ParaCrawl v7.1

Das Forum ist offen, was bedeutet, dass die bestimmten Ausdrücke der Benutzer, mit Ausnahme der Einschränkungen bezüglich der geschlossenen Diskussionsstränge, für alle Benutzer verfügbar sind.
The forum is public, which means that the User's messages are accessible to all other Users, except for limitations regarding Closed Threads.
ParaCrawl v7.1

Er würde eher mehr moderierte Listen sehen, und den Moderatoren die Möglichkeit zu geben, Diskussionsstränge zu beenden, wenn sie vom Thema abgekommen seien.
He would rather like to see more lists moderated, and the moderators given power to stop threads after they have become off-topic.
ParaCrawl v7.1

Dieser Text greift einige Diskussionsstränge der Workshops und Arbeitsgruppen auf, an denen anlässlich der Ersten Tagung zu Munizipalismus, Selbstverwaltung und Gegenmacht vom 1. bis 3. Juli 2016 in Málaga mehr als 200 Menschen aus 30 spanischen Städten und aus anderen Ländern wie Italien, England, Österreich und Deutschland teilnahmen.
This text brings together several lines of discussion that emerged in the workshops and working spaces of the first Meeting for Municipalism, Self-Government and Counterpower, held in Málaga from 1-3 July over 200 participants from 30 cities in the Spanish State and other countries such as Italy, England, Austria and Germany.
ParaCrawl v7.1

Allerdings laufen diese Diskussionsstränge oftmals parallel, die verschiedenen Akteure tauschen sich untereinander nur bedingt aus und es gibt weithin keine klaren Definitionen dieser und weiterer relevanter Begriffe.
However, these discussions are often conducted in isolation from each other, with little dialogue between the different actors, and many of these and other relevant terms are inadequately defined.
ParaCrawl v7.1