Übersetzung für "Diskrepanzfehler" in Englisch
Auch
können
die
von
einem
Sicherheitsteilnehmer
22
an
die
Sicherheitssteuerung
übertragenen
Daten
einen
aufgetretenen
Diskrepanzfehler
und
vorzugsweise
den
fehlerhaften
Sicherheitsteilnehmer
22
identifizieren.
Also
the
data
transmitted
from
a
safety
related
participants
22
to
the
safety
control
can
identify
an
arising
discrepancy
error
and
preferably
identify
the
erroneous
safety
related
participant
22
.
EuroPat v2
Eine
solche
Fehlfunktion,
die
auch
als
Diskrepanzfehler
bezeichnet
wird,
kann
beispielsweise
durch
ein
Festschweißen
eines
der
Schaltkontakte
des
Schutzgeräts
bedingt
sein,
das
ein
ordnungsgemäßes
Öffnen
des
Schaltkontakts
bei
dem
Eintreten
eines
nicht
sicheren
Zustands
des
Schutzgeräts
verhindert.
Such
an
error
function,
which
is
also
referred
to
as
a
discrepancy
error
can,
for
example,
be
brought
about
by
a
fusing
of
one
of
the
switching
contacts
of
the
protective
device
which
prevents
an
orderly
opening
of
the
switching
contact
on
the
occurrence
of
a
non-secure
state
of
the
protective
device.
EuroPat v2
Wenn
an
einem
der
Testsignalpfade
jedoch
zum
Zweck
der
weniger
aufwendigen
Verkabelung
jeweils
die
unterbrechbaren
Signalübertragungspfade
mehrerer
verschiedener
Sicherheitsteilnehmer
in
Serie
geschaltet
sind,
ist
es
im
Fall
einer
solchen
Fehlererkennung
nicht
möglich,
festzustellen,
welcher
der
in
den
Testsignalpfaden
angeordneten
Sicherheitsteilnehmern
ggf.
einen
Diskrepanzfehler
aufweist,
da
über
die
Testsignalpfade
jeweils
nur
eine
Summeninformation
darüber
verfügbar
ist,
ob
überhaupt
einer
oder
mehrere
in
dem
Testsignalpfad
angeordnete
unterbrechbare
Signalübertragungspfade
unterbrochen
worden
sind.
However,
when
the
interruptible
signal
transmission
paths
of
a
plurality
of
different
safety
related
participants
are
respectively
connected
in
a
row
at
one
of
the
test
signal
paths
for
the
purpose
of
a
less
demanding
cabling
it
is
not
possible
to
determine
which
safety
related
participant
arranged
in
the
test
signal
path
possibly
has
a
discrepancy
error
in
the
case
of
such
an
error
recognition,
since
only
a
summed
information
is
respectively
made
available
via
the
test
signal
paths
on
whether
generally
one
or
more
of
the
interruptible
signal
transmission
paths
arranged
in
the
test
signal
paths
are
interrupted.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ermöglicht
es
diese
Kommunikation
der
Sicherheitseinheit,
einen
Diskrepanzfehler
von
einem
Ansprechen
der
Sicherheitsfunktion
aufgrund
eines
nicht
sicheren
Zustands
eines
Schützgeräts
bei
fehlerfreiem
Betrieb-des
Sicherheitssystems
zu
unterscheiden.
Preferably,
this
communication
of
the
safety
unit
enables
the
differentiation
between
a
discrepancy
error
and
an
activation
of
the
safety
related
function
due
to
a
non-secure
state
of
a
protective
device
for
an
error-free
operation
of
the
safety
system.
EuroPat v2
Dadurch
kann
an
dem
Sicherheitsteilnehmer
lokal
erkannt
werden,
wenn
die
gewünschte
gemeinsame
Schaltbarkeit
der
beiden
unterbrechbaren
Signalübertragungspfade
nicht
mehr
gewährleistet
ist,
sondern
eine
Diskrepanz
der
beiden
Schutzkanäle
und
somit
eine
Fehlfunktion
des
Sicherheitsteilnehmers
vorliegt,
die
auch
als
Diskrepanzfehler
bezeichnet
wird.
It
can
thereby
be
locally
recognized
at
the
safety
related
participant
when
the
desired
common
switchability
of
the
two
interruptible
signal
transmission
paths
is
no
longer
ensured,
but
rather
a
discrepancy
of
the
two
protective
channels
and
thus
an
erroneous
function
of
the
safety
related
participant
is
present
which
is
also
referred
to
as
a
discrepancy
error.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
Kurzschluss
zwischen
dem
Hinleiter
und
dem
Rückleiter
eines
unterbrechbaren
Signalübertragungspfads
oder
auch
ein
Querschluss
zwischen
dem
Hinleiter
oder
Rückleiter
eines
unterbrechbaren
Signalübertragungspfads
und
dem
Hinleiter
oder
Rückleiter
des
anderen
Signalübertragungspfads
aus
der
Sicht
der
Auswerteeinheit
jeweils
wie
ein
dauerhaft
geschlossener
erster
bzw.
zweiter
Signalübertragungspfad
erscheinen
und
deshalb
z.B.
ähnlich
wie
ein
festgeschweißter
Schaltkontakt
zu
einem
Diskrepanzfehler
führen,
so
dass
die
Auswerteeinheit
auch
einen
solchen
Fehler
erkennen
kann.
For
example,
a
short-circuit
between
the
forward
line
and
the
return
line
of
an
interruptible
signal
transmission
path
or
also
a
cross-circuit
between
the
forward
line
or
the
return
line
of
an
interruptible
signal
transmission
path
and
the
forward
line
or
the
return
line
of
the
other
signal
transmission
path
can
appear
as
a
continuously
closed
first
or
second
signal
transmission
path
from
the
point
of
view
of
the
evaluation
unit
and
for
this
reason
can
lead
to
a
discrepancy
error
like
for
a
fused
switching
contact
in
such
a
way
that
the
evaluation
unit
can
also
recognize
such
an
error.
EuroPat v2
Jedoch
bleibt
diese
Fehlfunktion
des
Sicherheitsteilnehmers,
die
auch
als
Diskrepanzfehler
bezeichnet
wird,
unerkannt,
da
sich
dieser
Fehlerfall
aus
Sicht
der
Sicherheitseinheit
nicht
von
einem
ordnungsgemäßen
Auslösefall
unterscheiden
lässt,
so
dass
die
durch
die
zwei
Kanäle
bezweckte
Redundanz
unbemerkt
verloren
geht.
However,
this
error
function
of
the
safety
related
participant,
which
is
also
referred
to
as
a
discrepancy
error,
remains
undetected,
since
this
case
of
error
cannot
be
differentiated
from
an
orderly
case
of
activation
from
the
point
of
view
of
the
safety
unit
in
such
a
way
that
the
redundancy
intended
by
the
two
channels
is
lost
in
an
unnoticed
manner.
EuroPat v2
Dadurch
kann
es
verhindert
werden,
dass
ein
solcher
Diskrepanzfehler
unerkannt
bleibt
und
durch
die
Sicherheitssteuerung
10
tolieriert
wird
und
ohne
Behebung
des
Fehlerzustands
eine
Wiedereinschaltung
der
Anlage
erfolgt.
It
can
thereby
be
prevented
that
such
a
discrepancy
error
remains
undetected
and
tolerated
by
the
safety
control
10
and
that
a
restart
of
the
plant
takes
place
without
a
correaction
of
the
error
state.
EuroPat v2
Jeder
Sicherheitsteilnehmer
22
weist
zwei
Unterbrechungsschalter
66,
66'
auf,
die
jeweils
in
einem
der
beiden
Testsignalpfade
36,
36'
angeordnet
sind
und
die
über
einen
jeweiligen
Signalpfad
54
mit
der
Auswerteeinheit
50
verbunden
sind,
wobei
die
Auswerteeinheit
50
dazu
eingerichtet
ist,
bei
einem
Diskrepanzfehler,
d.h.
einem
nicht
gemeinsamen
Schalten
der
Schalter
96a,
96b
eines
Schutzgeräts
24,
zumindest
einen
und
vorzugsweise
beide
Unterbrechungsschalter
66,
66'
zu
unterbrechen.
Each
safety
related
participant
22
has
two
interruption
switches
66,
66
?
which
are
respectively
arranged
in
one
of
the
two
test
signal
paths
36,
36
?
and
via
which
a
respective
signal
path
54
is
connected
to
the
evaluation
unit
50,
wherein
the
evaluation
unit
50
is
adapted
to
interrupt
at
least
one
of
and
preferably
both
interruption
switches
66,
66
?
on
a
discrepancy
error,
this
means
for
a
non-common
switching
of
the
switches
96
a,
96
b
of
a
protective
device
24
.
EuroPat v2
Stattdessen
ist
die
Auswerteeinheit
in
der
Lage,
einen
Diskrepanzfehler
von
einem
ordnungsgemäßen
Auslösen
der
Sicherheitsfunktion
durch
einen
Sicherheitsteilnehmer
zu
unterscheiden.
In
contrast
to
this,
the
evaluation
unit
is
in
the
position
to
differentiate
between
a
discrepancy
error
and
an
orderly
triggering
of
the
safety
related
function
by
a
safety
related
participant.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
Kurzschluss
zwischen
dem
Hinleiter
und
dem
Rückleiter
desselben
unterbrechbaren
Signalübertragungspfads
oder
auch
ein
Querschluss
zwischen
dem
Hinleiter
oder
Rückleiter
eines
unterbrechbaren
Signalübertragungspfads
und
dem
Hinleiter
oder
Rückleiter
des
anderen
Signalübertragungspfads
aus
der
Sicht
der
Auswerteeinheit
jeweils
wie
ein
dauerhaft
geschlossener
erster
bzw.
zweiter
Signalübertragungspfad
erscheinen
und
deshalb
z.B.
ähnlich
wie
ein
festgeschweißter
Schaltkontakt
zu
einem
Diskrepanzfehler
führen,
so
dass
die
Auswerteeinheit
auch
einen
solchen
Fehler
erkennen
kann.
For
example,
a
short-circuit
between
the
forward
line
and
the
return
line
of
the
same
interruptible
signal
transmission
path
or
also
a
cross-circuit
between
the
forward
line
or
the
return
line
of
an
interruptible
signal
transmission
path
and
the
forward
line
or
the
return
line
of
the
other
signal
transmission
path
can
appear
as
a
continuously
closed
first
or
second
signal
transmission
path
from
the
point
of
view
of
the
evaluation
unit
and
for
this
reason
can
lead
to
a
discrepancy
error
like
for
a
fused
switching
contact
in
such
a
way
that
the
evaluation
unit
can
also
recognize
such
an
error.
EuroPat v2
Durch
die
Auswerteeinheit
und
den
Unterbrechungsschalter
wird
dabei
gewährleistet,
dass
ein
Diskrepanzfehler,
d.h.
ein
nicht
gemeinsames
Unterbrechen
bzw.
entsprechendes
Ansteuern
der
beiden
Signalübertragungspfade,
nicht
unerkannt
bleibt,
sondern
zuverlässig
sowohl
zum
Ansprechen
der
Sicherheitsfunktion
als
auch
zu
einer
Fehlererkennung
führt.
In
this
connection
it
is
ensured
that
a
discrepancy
error,
this
means
a
non-common
interruption
and/or
a
corresponding
control
of
the
two
signal
transmission
paths
does
not
remain
unrecognized,
but
reliably
leads
both
to
an
activation
of
the
safety
related
function
as
well
as
to
an
error
recognition
through
the
evaluation
unit
and
the
interruption
switch.
EuroPat v2
Durch
die
lokale
Überprüfung
auf
Diskrepanzfehler
wird
dabei
nach
einer
Fehlfunktion
eines
Sicherheitsteilnehmers
eine
aufgrund
einer
fehlerfreien
Funktion
des
anderen
Sicherheitsteilnehmers
irrtümlich
durchgeführte
Fehlerquittierung
ausgeschlossen.
In
this
connection
a
mistakenly
carried
out
error
acknowledgement
is
excluded
through
the
local
check
on
discrepancy
errors
following
an
error
function
of
a
safety
related
participant
due
to
an
error-free
function
of
the
other
safety
related
participant.
EuroPat v2
Vorzugsweise
realisiert
die
Auswerteeinheit
eine
Wiederanlaufsperre
für
die
sicherheitskritische
Anlage
nach
einem
von
der
Auswerteeinheit
erkannten
Diskrepanzfehler.
The
evaluation
unit
preferably
realizes
a
restart
lock
for
the
safety-critical
plant
following
a
discrepancy
error
recognized
by
the
evaluation
unit.
EuroPat v2