Übersetzung für "Dille" in Englisch

Rucola vorbereiten, Dille fein schneiden.
Prepare rocket salad, chop dill finley.
ParaCrawl v7.1

Dille und Schnittlauch waschen und klein schneiden.
Wash dill and chives and chop finely.
ParaCrawl v7.1

Für den Dip Joghurt, Zitronensaft und Dille verrühren.
For the dip mix well yoghurt, lemon juice and dill.
ParaCrawl v7.1

Abseihen, Butter und Dille zufügen und mit dem Kartoffelstampfer zu Brei verarbeiten.
Strain them, add butter and dill and mash them.
ParaCrawl v7.1

Abschmecken und mit den restlichen Forellenfilets und Dille garnieren.
Season to taste and garnish with the rest of trout filets and dill.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluß beschüten wir die Speise mit Dille.
In the end we sprinkle the food with dill.
ParaCrawl v7.1

Pumpernickelscheiben mit Frischkäse bestreichen, salzen, pfeffern und mit gehackter Dille bestreuen.
Cover pumpernickel with cream cheese, season with salt and pepper and sprinkle with dill.
ParaCrawl v7.1

Mit Salz, Pfeffer und Dille würzen, eventuell mit Suppenwürfel verfeinern.
Season to taste with salt, pepper and dill. Maybe refine with a stock cube.
ParaCrawl v7.1

Mit frischer Dille und etwas Sauerrahm oder griechischem Joghurt servieren.
Serve with fresh dill and some sour cream or Greek yoghurt.
ParaCrawl v7.1

Dip: Dille, Schnittlauch und Petersilie waschen und fein hacken.
Dip: Wash dill, chives and parsley and chop finely.
ParaCrawl v7.1

Den Deckel abnehmen und die fein gehackte Dille dazugeben.
Remove the lid and add the finely chopped dill to the sauce.
ParaCrawl v7.1

Dille und Schalotten in die Marinade geben und mit Salz, PFeffer und etwas Sojasauce abschmecken.
Add dill and shallots and season with salt, pepper and a little soy sauce.
ParaCrawl v7.1

Essig mit Salz und Pfeffer verrühren, Öl darunter schlagen und die Dille unterrühren.
Mix well vinegar, salt, pepper, oil and stir in dill.
ParaCrawl v7.1

Rösti mit Lachs, Salsa und etwas Creme fraiche anrichten, mit Dille garnieren.
Serve pancakes with salmon, salsa and a little sour cream, garnish with dill.
ParaCrawl v7.1

Creme fraiche und gehackte Dille dazugeben, mit Salz, Pfeffer und Essig abschmecken.
Fold in creme fraiche and chopped dill, season to taste with salt, pepper and vinegar.
ParaCrawl v7.1

Gervais mit Lachs, Zwiebel, Sellerie und Dille verrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Stir Gervais with salmon, onion, celery and dill and season with salt and pepper.
ParaCrawl v7.1

Neben dem weltweiten Handel mit vegetabilen Gerbstoffen befasst sich Otto Dille mit dem Vertrieb von Ligninsulfonaten .
In addition to the worldwide trade with vegetable tanning agents Otto Dille is dealing with the sales of lignosulphonates .
ParaCrawl v7.1

Die erste gesicherte Erwähnung von Dill stammt aus dem Jahre 1107, als ein Adalbert, comes de Dille, als Zeuge der Gründungsurkunde des Klosters Springiersbach in Erscheinung tritt.
Dill’s first confirmed documentary mention comes from 1107, when "Adalbert, comes "(“Count”)" de Dille" appeared as one of the witnesses in the founding document of Springiersbach Monastery.
Wikipedia v1.0

Vor dem Servieren auf die noch warmen Blinis einen Tupfen Crème Fraîche und eine beliebige Menge Kaviar setzen und mit Dille garnieren.
Before serving top the warm blinis with a dot of Crème fraiche and caviar and garnish with dill.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnis, dass sich die Lederproduktion immer mehr von den europäischen Industrienationen in Länder der Dritten Welt verlagern würde, führte dazu, dass Otto Dille auch besonderes Gewicht auf Geschäftsverbindungen nach Nordafrika, Asien und Zentralamerika legte.
Otto Dille recognized that leather production would be relocated more and more from the European industrial nations to Third World countries and consequently attached special importance on business relationships with North Africa, Asia and Central America. Due to this business policy the company does not only have a major market share in Germany as well as in some West and East European countries, but also regularly supplies tanneries and chemical companies abroad.
ParaCrawl v7.1

Nun hatte er in der UE eine neue künstlerische Heimat gefunden, die Denijs Dille, den Begründer des Bartók-Archivs in Budapest, zu der Bemerkung verleitete, Wien sei für Bartók wichtiger gewesen als Budapest.
In UE he had now found a new artistic home, which led Denijs Dille, founder of the Bartók archive in Budapest, to remark that Vienna was almost more important for Bartók than Budapest.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie die Petersilie, das Schnittlauch und die Dille klein und entfernen Sie die Blättchen der Zitronenthymian Zweige.
Chop the parsley, chive and dill and remove a couple of small leaves from the lemon thyme.
ParaCrawl v7.1

Sauerrahm mit etwas heißer Suppe oder Wasser glatt rühren und gemeinsam mit gehackter Dille sowie Liebstöckel unterrühren.
Mix the sour cream with some hot stock or water. Add the dill and lovage to the goulash.
ParaCrawl v7.1

Einige der Kräuter die wir anbauen sind: Minze, Zitronenmelisse, Lorbeer, Lavendel, Dille, Ingwer und Petersilie.
Some of the herbs we grow are: Mint, lemon balm, sage, lavender, dill, ginger, and parsley.
ParaCrawl v7.1