Übersetzung für "Differenzierungsgrad" in Englisch
Die
Prognose
ist
abhängig
vom
Differenzierungsgrad.
The
prognosis
depends
on
the
degree
of
differentiation.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Komplexe
sind
also
für
Spezies
und
Differenzierungsgrad
der
Zellen
spezifisch.
The
complexes
of
the
invention
are,
hence,
specific
with
respect
to
species
and
degree
of
differentiation.
EuroPat v2
Man
kann
dieses
Verhalten
vielleicht
als
Intelligenz
oder
hohen,
geistigen
Differenzierungsgrad
benennen.
Perhaps
one
could
regard
this
behaviour
as
intelligence
or
a
high
level
of
mental
discrimination.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vorteile
sind
Praxisnähe,
Flexibilität
und
ein
hoher
Differenzierungsgrad.
Its
advantages
are
a
practical
approach,
flexibility
and
a
high
level
of
differentiation.
ParaCrawl v7.1
Die
untenstehende
Grafik
zeigt
den
typischen
Differenzierungsgrad
je
nach
Kategorie.
The
illustration
below
shows
typical
differentiation
levels
by
category.
ParaCrawl v7.1
Den
Differenzierungsgrad
zwischen
intakten
und
nicht
intakten
Formkörpern
V
legt
die
jeweils
angewandte
Trennmethode
fest.
The
degree
of
differentiation
between
intact
and
non-intact
shaped
bodies
V
is
determined
by
the
separating
method
employed
in
each
case.
EuroPat v2
Mit
dem
Differenzierungsgrad
wird
angegeben,
inwieweit
die
Tumorzellen
morphologisch
und
funktionell
vergleichbaren
normalen
Zellen
entsprechen.
The
differentiation
grade
indicates
the
extent
of
resemblance
of
tumour
cells
with
comparable
normal
cells.
ParaCrawl v7.1
Ich
bedaure
sehr,
daß
anderen
Anhang-I-Parteien,
insbesondere
Rußland
und
der
Ukraine
ein
höherer
Differenzierungsgrad
zugestanden
wurde,
der
eigentlich
nur
der
Stabilisierung
dienen
sollte,
und
daß
man
Australien
eine
mögliche
achtprozentige
Erhöhung
einräumte.
I
very
much
regret
that
other
Annex
1
parties
were
allowed
a
higher
degree
of
differentiation,
notably
Russia
and
Ukraine,
that
were
required
only
to
stabilize,
and
Australia,
that
was
allowed
a
possible
8
%
increase.
Europarl v8
Weiteres
Anwendungsbeispiel
ist
das
Erkennen
einzelner
Tumorzellen
im
Urin,
in
Körperhöhlenergüssen
oder
Bronchialsekreten,
wobei
hier
in
den
meisten
Fällen
keine
Aussage
über
die
Art
des
Tumors
(Differenzierungsgrad,
Zellart)
gemacht
werden
kann.
These
determinations
are
usually
accomplished
by
a
combination
of
gross
(i.e.,
macroscopic)
and
histologic
(i.e.,
microscopic)
examination
of
the
tissue,
and
may
involve
evaluations
of
molecular
properties
of
the
tissue
by
immunohistochemistry
or
other
laboratory
tests.
Wikipedia v1.0
Diese
Einigung
gewährt
Unternehmen
die
Möglichkeit,
Zahlen
über
die
Datenanforderungen
von
Nachrichtendiensten
im
Bereich
250
oder
1.000
zu
veröffentlichen,
je
nach
Differenzierungsgrad
der
jeweiligen
Auftragsart.
Under
this
agreement,
companies
have
the
option
of
publishing
figures
on
data
requests
by
intelligence
agencies
in
ranges
of
250
or
1,000,
depending
on
the
degree
of
disaggregation
of
the
types
of
orders.
News-Commentary v14
Die
Änderungen
42,
43,
44
und
45
(Anhang
III
Punkte
4,
5,
6,
7)
betreffen
alle
den
Differenzierungsgrad,
mit
dem
die
Fahrzeuge
für
die
Erfassung
fahrzeugspezifischer
Parameter
in
Kategorien
eingeteilt
werden.
Whereas
amendments
42,
43,
44
and
45
(annexe
III
(4),
(5),
(6),
(7))
all
deal
with
the
level
of
differentiation
of
the
categories
within
each
vehicle
characteristic
to
be
measured.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
beispielsweise
führt
der
ver
gleichsweise
hohe
Differenzierungsgrad
des
Bildungs-
und
Ausbildungssystems
zu
Ungleichheiten
in
den
Ausbildungsleistungen
zwischen
Jungen
und
Mädchen
und
zwischen
Personen,
die
aus
verschiedenen
sozialen
Schichten
stammen.
In
Germany,
for
instance,
the
high
level
of
differ
entiation
of
the
ET
system
entails
inequalities
in
educational
performance,
as
a
function
of
gender
and
social
background.
EUbookshop v2
Mit
Hilfe
der
Wahl
der
Primer-Paare
(A,
B
oder
C,D)
kann
außerdem
der
Differenzierungsgrad
der
jeweiligen
malignen
Zellen
in
dem
Zellgemisch
bestimmt
werden
(Fibrom-[L929]
oder
Aszites-[EAZ]
Zellen).
When
selecting
the
primer
pairs
(A,
B
or
C,
D)
it
is
also
possible
to
determine
the
degree
of
differentiation
of
these
malignant
cells
in
the
cell
mixture
(fibroma
[L929]
or
ascites
[EAZ]
cells).
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
noch
möglichen
Zellteilungen
einer
Zelle
ist
vom
Differenzierungsgrad
der
Zelle,
vom
Alter
und
der
Spezies
des
Spenders,
von
dem
die
Zelle
abstammt,
sowie
von
der
Dauer
der
gegebenenfalls
bereits
begonnenen
Kultivierung
der
Zellen
abhängig
(Goldstein,
S.:
Replicative
Senescence,
Science
249
(1990),
1129
-
1133).
The
number
of
cell
divisions
that
are
possible
at
a
given
time
depend
on
the
degree
of
differentiation
of
a
cell,
its
age,
and
the
species
of
the
donor
from
which
the
cell
was
obtained,
and
on
the
duration
of
the
cell
cultures
(Goldstein,
S.:
Replicative
Senescence,
Science
249
(1990),
1129-1133).
EuroPat v2
Die
neoplastische
Transformation
der
Zelle
ist
gekennzeichnet
durch
ein
heterogenes
Bild
zahlreicher
Änderungen
der
zellulären
Morphologie
und
Physiologie,
die
auch
vom
Differenzierungsgrad
der
Zellen
abhängig
sind.
A
neoplastic
transformation
of
the
cell
is
characterized
by
a
heterogeneous
picture
of
numerous
alterations
of
the
cellular
morphology
and
physiology
which
also
depend
on
the
degree
of
differentiation
of
the
cells.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Zelle,
das
Organ
bzw.
der
Organismus
in
einem
bestimmten
physiologischen
Zustand,
einem
Differenzierungsgrad
und
bei
bestimmten
äußeren
Einflüssen
durch
einen
spezifischen
Expressionsstatus
gekennzeichnet.
In
this
process
the
cell,
the
organ
or
the
organism
is
in
a
particular
physiological
state,
a
degree
of
differentiation
and
in
the
case
of
certain
external
influences
characterized
by
a
specific
expression
status.
EuroPat v2
Wir
müssen
für
eine
sehr
hohe
Verantwortlichkeit
unserer
Belegschaften
sorgen,
um
so
einen
Differenzierungsgrad
zu
realisieren,
den
andere
Wirtschaftsblöcke
in
der
Welt
nicht
erreichen.
We
must
ensure
a
very
great
responsibility
of
our
workforce
in
order
to
reach
a
level
of
differentiation
which
is
not
reached
by
other
economic
blocks
in
the
world.
EUbookshop v2
Dies
sollte
jedoch
nicht
Anlaß
dazu
sein,
von
diesem
Vorhaben
abzusehen,
da
es
eine
Reihe
attraktiver
Instrumente
gibt,
durch
die
ein
ausreichend
hoher
Differenzierungsgrad
gewährleistet
werden
kann.
However,
this
is
not
a
reason
to
refrain
from
action
as
there
are
a
number
of
attractive
instruments
allowing
a
sufficiently
high
degree
of
differentiation
to
be
achieved,
which
can
be
introduced
at
short
notice.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
haben
eine
Reihe
theoretischer
und
empirischer
Untersuchungen
(vgl.
insbesondere
Scherer,
1980,
und
die
neuere,
aktuellere
Analyse
von
Cubbins,
1987)
nachgewiesen,
daß
in
einer
geschlossenen
Wirtschaft
eine
positive
Beziehung
zwischen
den
verschiedenen
Meßgrößen
der
Monopolmacht
(Konzentrationsgrad,
Marktanteil,
Bedeutung
der
Markteintrittsschranken,
Differenzierungsgrad
der
Produkte)
und
der
Höhe
der
Preis-Kosten-Spannen
besteht.
A
series
of
theoretical
and
empirical
studies
(see,
in
particular,
Scherer
(1980)
and,
for
a
more
up-to-date
analysis,
Cubbin
(1987))
have
shown,
moreover,
in
a
closed
economy
context,
that
there
is
a
positive
relationship
between
various
structural
measures
of
monopoly
power
(degree
of
concentration,
market
share,
height
of
barriers
to
entry,
degree
of
product
differentiation)
and
the
size
of
price
cost
margins.
EUbookshop v2