Übersetzung für "Differenzialgetriebe" in Englisch
Stell
dir
die
Kreisgeschwindigkeit
vor,
wenn
es
mehr
als
ein
Differenzialgetriebe
gibt.
So,
imagine
the
angular
velocity
when
it's
not
all
spread
out
from
one
differential.
OpenSubtitles v2018
Das
Differenzialgetriebe
fungiert
nach
erfolgter
Einstellung
praktisch
als
in
sich
starres
Übertragungsorgan.
After
setting,
the
differential
drive
functions
practically
as
an
inherently
rigid
transmission
member.
EuroPat v2
Als
verstellbares
Getriebe
47
kann
ein
Differenzialgetriebe
mit
eigenem
Motor
vorgesehen
werden.
As
the
adjustable
gear
mechanism
47,
a
differential
gear
with
a
suitable
motor
can
be
provided.
EuroPat v2
In
weiterer
Folge
treibt
die
Antriebswelle
direkt
oder
indirekt
das
Differenzialgetriebe
an.
Subsequently,
the
drive
shaft
directly
or
indirectly
drives
the
differential
gearing.
EuroPat v2
Das
Differenzialgetriebe
3
wird
vom
Hauptgetriebe
2
über
den
Planetenträger
12
angetrieben.
The
differential
gear
3
is
driven
by
the
main
gearbox
2
via
the
planetary
carrier
12
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
beiden
Räder
durch
ein
Differenzialgetriebe
miteinander
gekoppelt
sein.
For
example,
the
two
wheels
can
be
coupled
to
each
other
by
a
differential
gearbox.
EuroPat v2
Die
Erweiterung
dieser
Eigenschaften
stellt
die
Verschaltung
eines
Schwingungserzeugers
mit
einem
Differenzialgetriebe
dar.
The
extension
of
these
properties
represents
the
connecting
of
an
oscillation
generator
having
a
differential
transmission.
EuroPat v2
Präzisionsteile
Anlaufscheibenverbund
Dieses
Produkt
sitzt
als
Gleitreibscheibe
im
Differenzialgetriebe.
This
product
is
installed
in
the
differential
gears
as
a
sliding
friction
disc.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
das
Differenzialgetriebe
7
zur
Schaltung
der
unterschiedlichen
Gänge
mit
einem
Schaltgetriebe
9
ausgestattet
sein.
The
differential
gear
7
can
be
provided
with
a
manual
transmission
9
for
shifting
into
the
various
gears.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Verbrennungskraftmaschine
1
über
ihre
Motorwelle
3
mit
dem
Differenzialgetriebe
7
antriebstechnisch
verbunden.
The
combustion
engine
1
is
hereby
in
driving
connection
via
the
motor
shaft
3
with
the
differential
gear
7
.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
zum
Ausgleich
eines
schrägen
Einzugs
Bahnführungsrollen
mit
integriertem
Differenzialgetriebe
zu
verwenden.
It
is
known
to
use
web
guide
rollers
with
integrated
differential
gear
to
compensate
for
an
oblique
drawing-in.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
bei
dem
stufenlosen
Getriebe
ein
Schwingungserzeuger
mit
einem
Differenzialgetriebe
verschaltet.
In
a
further
advantageous
embodiment
an
oscillation
generator
having
a
differential
transmission
is
interconnected
in
the
continuously
variable
transmission.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
der
Differenzialantrieb
5
mittels
eines
Anpassungsgetriebes
10
an
das
Differenzialgetriebe
3
angebunden.
Here,
the
differential
drive
5
is
also
linked
to
the
differential
gear
system
3
by
means
of
an
adjusting
gear
system
10
.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
jedoch
zwischen
dem
Anpassungsgetriebe
10
und
dem
Differenzialgetriebe
3
eine
Kupplung
15
implementiert.
In
addition,
however,
a
clutch
15
is
implemented
between
the
adjusting
gear
system
10
and
the
differential
gear
system
3
.
EuroPat v2
Dieses
Differenzialgetriebe
wurde
für
ein
Quad
mit
Pedalantrieb,
Pedal-Elektroantrieb
oder
reinem
Elektroantrieb
entwickelt.
This
differential
gear
is
designed
for
a
quad
with
pedals,
pedal-electric
power
or
purely
electric
propulsion.
ParaCrawl v7.1
Davor
liegen
Pumpenbremse,
Durchkupplung,
Differenzialgetriebe
und
Eingangskupplung
sowie
die
Kupplung
für
den
Overdrive-Bereich.
The
pump
brake,
coupling,
differential
transmission
and
input
coupling
as
well
as
the
coupling
for
the
overdrive
are
located
to
the
front
of
it.
ParaCrawl v7.1
Gut
sichtbar
ist
die
8
t
Achse
mit
dem
optionalen,
Druckluft
geschalteten,
sperrbaren
Differenzialgetriebe.
Clearly
visible
is
the
new
8
t
axle
with
the
optional
air
locked
differential.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
den
Keilriemenantrieb
13
auf
die
Trommel
1
übertragene
Drehbewegung
wird
über
die
Stirnplatte
9
auf
eine
in
der
Lageranordnung
20
gelagerte
Hohlwelle
21'
übertragen,
und
von
dieser
weiter
auf
ein
Differenzialgetriebe
21,
welches
seinerseits
abtriebsseitig
durch
die
Welle
22
mit
der
linksseitigen
Stirnplatte
23
des
Schneckenkörpers
15
fest
verbunden
ist.
The
rotational
motion
imparted
to
the
drum
1
via
the
V-pulley
drive
13
is
transmitted
via
the
end
plate
9
to
a
hollow
shaft
21
seated
in
the
bearing
member
20
and
is
transmitted
from
hollow
shaft
21
to
a
differential
gear
21
which
is
in
turn
rigidly
connected
on
the
output
side
to
the
left-hand
end
plate
23
of
the
worm
body
15
by
the
shaft
22.
EuroPat v2
Bekannt
sind
zu
diesem
Zweck
kostenaufwendige
Differenzialgetriebe,
zum
Beispiel
Planetenradgetriebe,
oder
axial
verschiebbare
Zahnräder
mit
Schrägverzahnung,
um
die
Verstellung
bei
laufender
Maschine,
jedoch
nur
in
einem
relativ
kleinen
Bereich,
zu
ermöglichen.
Costly
differential
transmissions
or
gear
units,
such
as
planetary
gear
units
or
axially
displaceable
gearwheels
with
helical
gearing,
have
become
known
heretofore
for
this
purpose,
in
order
to
enable
adjustment
while
the
machine
is
running,
yet
only
within
a
relatively
small
range.
EuroPat v2
Während
der
normalen
Produktion
ist
die
Hilfsantriebseinrichtung
48
passiviert,
so
daß
das
Differenzialgetriebe
46
wie
ein
in
sich
starres
Doppelrad
fungiert.
During
normal
production
the
auxiliary
drive
device
48
is
inactivated
so
that
the
differential
drive
46
functions
as
a
rigid
double
wheel.
EuroPat v2
Um
auch
konische
Hülsen
oder
Spulen
antreiben
zu
können,
besitzt
die
Reibwalze
ein
Differenzialgetriebe,
mit
dessen
Hilfe
die
Reibwalze
an
ihren
beiden
Enden
verschiedene
Umfangsgeschwindigkeiten
zum
Antrieb
der
Spule
besitzt.
To
be
able
to
also
drive
conical
tubes
or
bobbins,
the
friction
roller
is
provided
with
a
differential
gear
thanks
to
which
the
friction
roller
has
different
circumferential
speeds
at
its
two
ends
to
drive
the
bobbin.
EuroPat v2
Weiter
sind
Varianten
veröffentlicht
worden,
bei
denen
keine
unmittelbare
mechanische
Kopplung
der
Elektro-Antriebsmotoren
mit
den
Antriebsrädern
oder
-achsen
vorgesehen
ist,
wie
es
beispielsweise
EP
584
090
zeigt,
sondern
eine
Kopplung
zwischen
Verbrennungsmotor
und
Getriebe
oder
zwischen
Getriebe
und
Differenzialgetriebe.
There
have
also
been
published
variants
with
which
no
direct
mechanical
coupling
of
the
electric
drive
motors
to
the
driving
wheels
or
axles
is
provided,
as
for
example
EP
0
584
090
shows,
but
a
coupling
between
the
combustion
engine
and
gear
or
between
the
gear
and
the
differential
gear.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
Serie-Hybridfahrzeug
weist
ein
Parallel-Hybridfahrzeug
zwischen
Verbrennungsmotor
und
den
Antriebsrädern
eine
direkte
mechanische,
beispielsweise
aus
Getriebe,
Kupplung
und
Differenzialgetriebe
bestehende
Verbindung
auf,
wie
sie
bei
den
meisten
herkömmlichen
Personenkraftwagen
vorkommt.
In
contrast
to
the
series
hybrid
vehicle,
a
parallel
hybrid
vehicle
comprises
a
direct
mechanical
connection,
for
example
consisting
of
a
gear,
clutch
and
differential
gear,
between
the
combustion
engine
and
the
driving
wheels,
as
occurs
with
most
conventional
automobiles.
EuroPat v2
Zwischen
dem
zweiten
Hydraulikmotor
28
und
dem
zweiten
Differenzialgetriebe
38
kann
ein
Schaltgetriebe
mit
unterschiedlichen,
wählbaren
Übersetzungsstufen
vorhanden
sein,
das
in
der
Figur
1
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
eingezeichnet
ist.
Between
the
second
hydraulic
motor
28
and
the
second
differential
gearbox
38,
a
shifted
gearbox
(not
shown
for
the
sake
of
clarity)
may
be
provided
with
gear
ratios
that
can
be
selected.
EuroPat v2
Die
durch
den
Keilriemenantrieb
13
auf
die
Trommel
1
übertragene
Drehbewegung
wird
über
die
Stirnplatte
9
auf
eine
in
der
Lageranordnung
20
gelagerte
Hohlwelle
21
übertragen,
und
von
dieser
weiter
auf
ein
Differenzialgetriebe
21,
welches
seinerseits
abtriebsseitig
durch
die
Welle
22
mit
der
linksseitigen
Stirnplatte
23
des
Schr,eckenkörpers
15
fest
verbunden
ist.
The
rotational
motion
imparted
to
the
drum
1
via
the
V-pulley
drive
13
is
transmitted
via
the
end
plate
9
to
a
hollow
shaft
21
seated
in
the
bearing
member
20
and
is
transmitted
from
hollow
shaft
21
to
a
differential
gear
21
which
is
in
turn
rigidly
connected
on
the
output
side
to
the
left-hand
end
plate
23
of
the
worm
body
15
by
the
shaft
22.
EuroPat v2
Die
beiden
rotierenden
Körper
1
und
15
sind
über
die
Hohlwelle
21'
und
die
Welle
22
sowie
das
Differenzialgetriebe
21
kraftschlüssig
miteinander
verbunden.
The
two
rotating
bodies
1
and
15
are
indirectly
connected
to
one
another
via
the
hollow
shaft
21
and
the
shaft
22
as
well
as
the
differential
gear
21.
EuroPat v2
Das
Differenzialgetriebe
21
gestattet
es,
durch
mechanischen,
elektrischen
oder
hydraulischen
Verstelleingriff
eine
Differenzgeschwindigkeit
zwischen
der
Trommel
1
und
dem
Schneckenkörper
15
einzustellen,
deren
Größe
beliebig
veränderlich
ist.
The
differential
gear
21
allows
a
differential
velocity
between
the
drum
1
and
the
worm
element
15
to
be
adjusted
by
mechanical,
electrical
or
hydraulic
adjustment
operations,
the
amount
of
said
adjustment
being
variable
as
desired.
EuroPat v2
Die
erwähnten
Motorregler
steuern
zwei
Motoren
M
1
bzw.
2,
die
für
das
Differenzialgetriebe
der
Elektrode
vorgesehen
sind.
The
motor
regulators
referred
to
control
two
motors
M
1
and
M
2,
which
are
provided
for
the
differential
drive
of
the
electrode.
EuroPat v2