Übersetzung für "Differenzialgetriebe" in Englisch

Stell dir die Kreisgeschwindigkeit vor, wenn es mehr als ein Differenzialgetriebe gibt.
So, imagine the angular velocity when it's not all spread out from one differential.
OpenSubtitles v2018

Das Differenzialgetriebe fungiert nach erfolgter Einstellung praktisch als in sich starres Übertragungsorgan.
After setting, the differential drive functions practically as an inherently rigid transmission member.
EuroPat v2

Als verstellbares Getriebe 47 kann ein Differenzialgetriebe mit eigenem Motor vorgesehen werden.
As the adjustable gear mechanism 47, a differential gear with a suitable motor can be provided.
EuroPat v2

In weiterer Folge treibt die Antriebswelle direkt oder indirekt das Differenzialgetriebe an.
Subsequently, the drive shaft directly or indirectly drives the differential gearing.
EuroPat v2

Das Differenzialgetriebe 3 wird vom Hauptgetriebe 2 über den Planetenträger 12 angetrieben.
The differential gear 3 is driven by the main gearbox 2 via the planetary carrier 12 .
EuroPat v2

Beispielsweise können die beiden Räder durch ein Differenzialgetriebe miteinander gekoppelt sein.
For example, the two wheels can be coupled to each other by a differential gearbox.
EuroPat v2

Die Erweiterung dieser Eigenschaften stellt die Verschaltung eines Schwingungserzeugers mit einem Differenzialgetriebe dar.
The extension of these properties represents the connecting of an oscillation generator having a differential transmission.
EuroPat v2

Präzisionsteile Anlaufscheibenverbund Dieses Produkt sitzt als Gleitreibscheibe im Differenzialgetriebe.
This product is installed in the differential gears as a sliding friction disc.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann das Differenzialgetriebe 7 zur Schaltung der unterschiedlichen Gänge mit einem Schaltgetriebe 9 ausgestattet sein.
The differential gear 7 can be provided with a manual transmission 9 for shifting into the various gears.
EuroPat v2

Dabei ist die Verbrennungskraftmaschine 1 über ihre Motorwelle 3 mit dem Differenzialgetriebe 7 antriebstechnisch verbunden.
The combustion engine 1 is hereby in driving connection via the motor shaft 3 with the differential gear 7 .
EuroPat v2

Es ist bekannt, zum Ausgleich eines schrägen Einzugs Bahnführungsrollen mit integriertem Differenzialgetriebe zu verwenden.
It is known to use web guide rollers with integrated differential gear to compensate for an oblique drawing-in.
EuroPat v2

In einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform ist bei dem stufenlosen Getriebe ein Schwingungserzeuger mit einem Differenzialgetriebe verschaltet.
In a further advantageous embodiment an oscillation generator having a differential transmission is interconnected in the continuously variable transmission.
EuroPat v2

Auch hier wird der Differenzialantrieb 5 mittels eines Anpassungsgetriebes 10 an das Differenzialgetriebe 3 angebunden.
Here, the differential drive 5 is also linked to the differential gear system 3 by means of an adjusting gear system 10 .
EuroPat v2

Zusätzlich wird jedoch zwischen dem Anpassungsgetriebe 10 und dem Differenzialgetriebe 3 eine Kupplung 15 implementiert.
In addition, however, a clutch 15 is implemented between the adjusting gear system 10 and the differential gear system 3 .
EuroPat v2

Dieses Differenzialgetriebe wurde für ein Quad mit Pedalantrieb, Pedal-Elektroantrieb oder reinem Elektroantrieb entwickelt.
This differential gear is designed for a quad with pedals, pedal-electric power or purely electric propulsion.
ParaCrawl v7.1

Davor liegen Pumpenbremse, Durchkupplung, Differenzialgetriebe und Eingangskupplung sowie die Kupplung für den Overdrive-Bereich.
The pump brake, coupling, differential transmission and input coupling as well as the coupling for the overdrive are located to the front of it.
ParaCrawl v7.1

Gut sichtbar ist die 8 t Achse mit dem optionalen, Druckluft geschalteten, sperrbaren Differenzialgetriebe.
Clearly visible is the new 8 t axle with the optional air locked differential.
ParaCrawl v7.1

Die durch den Keilriemenantrieb 13 auf die Trommel 1 übertragene Drehbewegung wird über die Stirnplatte 9 auf eine in der Lageranordnung 20 gelagerte Hohlwelle 21' übertragen, und von dieser weiter auf ein Differenzialgetriebe 21, welches seinerseits abtriebsseitig durch die Welle 22 mit der linksseitigen Stirnplatte 23 des Schneckenkörpers 15 fest verbunden ist.
The rotational motion imparted to the drum 1 via the V-pulley drive 13 is transmitted via the end plate 9 to a hollow shaft 21 seated in the bearing member 20 and is transmitted from hollow shaft 21 to a differential gear 21 which is in turn rigidly connected on the output side to the left-hand end plate 23 of the worm body 15 by the shaft 22.
EuroPat v2

Bekannt sind zu diesem Zweck kostenaufwendige Differenzialgetriebe, zum Beispiel Planetenradgetriebe, oder axial verschiebbare Zahnräder mit Schrägverzahnung, um die Verstellung bei laufender Maschine, jedoch nur in einem relativ kleinen Bereich, zu ermöglichen.
Costly differential transmissions or gear units, such as planetary gear units or axially displaceable gearwheels with helical gearing, have become known heretofore for this purpose, in order to enable adjustment while the machine is running, yet only within a relatively small range.
EuroPat v2

Während der normalen Produktion ist die Hilfsantriebseinrichtung 48 passiviert, so daß das Differenzialgetriebe 46 wie ein in sich starres Doppelrad fungiert.
During normal production the auxiliary drive device 48 is inactivated so that the differential drive 46 functions as a rigid double wheel.
EuroPat v2

Um auch konische Hülsen oder Spulen antreiben zu können, besitzt die Reibwalze ein Differenzialgetriebe, mit dessen Hilfe die Reibwalze an ihren beiden Enden verschiedene Umfangsgeschwindigkeiten zum Antrieb der Spule besitzt.
To be able to also drive conical tubes or bobbins, the friction roller is provided with a differential gear thanks to which the friction roller has different circumferential speeds at its two ends to drive the bobbin.
EuroPat v2

Weiter sind Varianten veröffentlicht worden, bei denen keine unmittelbare mechanische Kopplung der Elektro-Antriebsmotoren mit den Antriebsrädern oder -achsen vorgesehen ist, wie es beispielsweise EP 584 090 zeigt, sondern eine Kopplung zwischen Verbrennungsmotor und Getriebe oder zwischen Getriebe und Differenzialgetriebe.
There have also been published variants with which no direct mechanical coupling of the electric drive motors to the driving wheels or axles is provided, as for example EP 0 584 090 shows, but a coupling between the combustion engine and gear or between the gear and the differential gear.
EuroPat v2

Im Gegensatz zum Serie-Hybridfahrzeug weist ein Parallel-Hybridfahrzeug zwischen Verbrennungsmotor und den Antriebsrädern eine direkte mechanische, beispielsweise aus Getriebe, Kupplung und Differenzialgetriebe bestehende Verbindung auf, wie sie bei den meisten herkömmlichen Personenkraftwagen vorkommt.
In contrast to the series hybrid vehicle, a parallel hybrid vehicle comprises a direct mechanical connection, for example consisting of a gear, clutch and differential gear, between the combustion engine and the driving wheels, as occurs with most conventional automobiles.
EuroPat v2

Zwischen dem zweiten Hydraulikmotor 28 und dem zweiten Differenzialgetriebe 38 kann ein Schaltgetriebe mit unterschiedlichen, wählbaren Übersetzungsstufen vorhanden sein, das in der Figur 1 aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht eingezeichnet ist.
Between the second hydraulic motor 28 and the second differential gearbox 38, a shifted gearbox (not shown for the sake of clarity) may be provided with gear ratios that can be selected.
EuroPat v2

Die durch den Keilriemenantrieb 13 auf die Trommel 1 übertragene Drehbewegung wird über die Stirnplatte 9 auf eine in der Lageranordnung 20 gelagerte Hohlwelle 21 übertragen, und von dieser weiter auf ein Differenzialgetriebe 21, welches seinerseits abtriebsseitig durch die Welle 22 mit der linksseitigen Stirnplatte 23 des Schr,eckenkörpers 15 fest verbunden ist.
The rotational motion imparted to the drum 1 via the V-pulley drive 13 is transmitted via the end plate 9 to a hollow shaft 21 seated in the bearing member 20 and is transmitted from hollow shaft 21 to a differential gear 21 which is in turn rigidly connected on the output side to the left-hand end plate 23 of the worm body 15 by the shaft 22.
EuroPat v2

Die beiden rotierenden Körper 1 und 15 sind über die Hohlwelle 21' und die Welle 22 sowie das Differenzialgetriebe 21 kraftschlüssig miteinander verbunden.
The two rotating bodies 1 and 15 are indirectly connected to one another via the hollow shaft 21 and the shaft 22 as well as the differential gear 21.
EuroPat v2

Das Differenzialgetriebe 21 gestattet es, durch mechanischen, elektrischen oder hydraulischen Verstelleingriff eine Differenzgeschwindigkeit zwischen der Trommel 1 und dem Schneckenkörper 15 einzustellen, deren Größe beliebig veränderlich ist.
The differential gear 21 allows a differential velocity between the drum 1 and the worm element 15 to be adjusted by mechanical, electrical or hydraulic adjustment operations, the amount of said adjustment being variable as desired.
EuroPat v2

Die erwähnten Motorregler steuern zwei Motoren M 1 bzw. 2, die für das Differenzialgetriebe der Elektrode vorgesehen sind.
The motor regulators referred to control two motors M 1 and M 2, which are provided for the differential drive of the electrode.
EuroPat v2