Übersetzung für "Differentialblutbild" in Englisch
Während
der
gesamten
Behandlung
mit
Bortezomib
Hospira
soll
das
Differentialblutbild
engmaschig
kontrolliert
werden.
Complete
blood
counts
(CBC)
with
differential
and
including
platelet
counts
should
be
frequently
monitored
throughout
treatment
with
Bortezomib
Hospira.
ELRC_2682 v1
Während
der
gesamten
Behandlung
mit
VELCADE
soll
das
Differentialblutbild
engmaschig
kontrolliert
werden.
Complete
blood
counts
(CBC)
with
differential
and
including
platelet
counts
should
be
frequently
monitored
throughout
treatment
with
VELCADE.
ELRC_2682 v1
Von
diesen
Zellsuspensionen
wurde
ein
Differentialblutbild
erstellt.
A
differential
blood
count
was
taken
from
this
cell
suspension.
EuroPat v2
Im
weißen
Differentialblutbild
stiegen
die
Riederzellen
und
die
jungen
Monocyten
auf
6%.
In
the
differential
white
blood
count,
the
Rieder
cells
and
the
young
monocytes
increased
to
6%.
EuroPat v2
Das
weiße
Differentialblutbild
zeigte
Riederlymphocyten
und
junge
Monocyten
bei
15%.
The
differential
white
blood
count
showed
Rieder
lymphocytes
and
young
monocytes
in
an
amount
of
15%.
EuroPat v2
Ein
wichtiger
Bestandteil
der
Hämatologie
ist
das
Differentialblutbild.
One
important
component
of
hematology
is
the
differential
blood
count.
EuroPat v2
Außerdem
wird
mittels
Blutausstrich
das
Differentialblutbild
erstellt
und
die
Morphologie
der
Zellen
beurteilt.
Furthermore
the
differential
leukocyte
count
and
morphology
of
the
blood
cells
are
obtained
by
microscopic
examination
of
blood
smears.
ParaCrawl v7.1
Typische
Veränderungen
im
Differentialblutbild
sind
Neutrophilien
mit
Linksverschiebung.
Typical
changes
in
the
differential
are
neutrophilia
with
a
left
shift.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurde
Blut
für
ein
Differentialblutbild
abgenommen.
Additionally
a
differential
blood
analysis
was
performed.
ParaCrawl v7.1
Im
Differentialblutbild
finden
sich
zwischen
1-4%
Eosinophile.
There
are
about
1-4%
eosinophils
in
white
blood
count.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Behandlung
ist
alle
3
Monate
ein
großes
Blutbild
mit
Differentialblutbild
zu
erstellen.
During
treatment
a
complete
blood
count
with
differential
should
be
performed
every
3
months.
ELRC_2682 v1
Nach
Bestimmung
einer
stabilen
Eltrombopag-Dosis
sollte
das
große
Blutbild
einschließlich
Differentialblutbild
monatlich
untersucht
werden.
Following
identification
of
a
stable
dose
of
eltrombopag,
full
blood
count
(FBC)
with
white
blood
cell
count
(WBC)
differential
should
be
performed
monthly.
ELRC_2682 v1
Vor
allem
die
Retikulozyten-
und
Thrombozytenzählung
sowie
das
Differentialblutbild
sind
zeitaufwendig
oder
methodisch
schwierig.
Particularly
reticulocyte
and
thrombocyte
counting
and
the
differential
blood
count
are
time-consuming
or
difficult
methodologically.
EuroPat v2
Leukozytosen
sind
relativ
unspezifisch
und
sollten
immer
durch
ein
Differentialblutbild
zur
Klassifizierung
der
Leukozytenpopulationen
ergänzt
werden.
Leukocytoses
are
relatively
unspecific
and
detection
should
always
be
supplemented
with
a
differential
haemogram
to
classify
the
leukocyte
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Diagnose
erfolgt
über
die
Anamnese
sowie
ein
Differentialblutbild
mit
vermehrtem
Nachweis
von
Retikulozyten.
Diagnose
is
made
by
combining
the
anamnesis
with
differential
blood
counts
with
increased
reticulocyte
detections.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweregrad
derLeukozytose
und
das
Differentialblutbild
variieren
je
nach
Ursprung
der
Entzündung
oder
Infektion.
The
severity
of
the
leukocytosis
and
the
differential
blood
count
vary
depending
on
the
source
of
the
inflammation
or
the
infection.
ParaCrawl v7.1
Bei
Patienten
mit
Anämie,
Thrombopenie,
Leukopenie
(allein
oder
in
Kombination)
ist
möglicherweise
eine
häufigere
Kontrolle
von
großem
Blutbild,
einschließlich
von
Differentialblutbild
und
Thrombozytenzahlen
erforderlich.
Patients
with
anemia,
thrombocytopenia,
leukopenia
(alone
or
in
any
combination)
may
require
more
intensive
monitoring
of
complete
blood
cell
counts,
with
differential
and
platelet
counts.
EMEA v3
Bei
Patienten,
die
wegen
eines
malignen
Melanoms
behandelt
werden,
sollten
die
Leberfunktion
und
die
Leukozyten
bzw.
das
Differentialblutbild
während
der
Induktionsphase
wöchentlich
und
während
der
Erhaltungsphase
monatlich
überprüft
werden.
In
patients
treated
for
malignant
melanoma,
liver
function
and
white
blood
cell
(WBC)
count
and
differential
must
be
monitored
weekly
during
the
induction
phase
of
therapy
and
monthly
during
the
maintenance
phase
of
therapy.
EMEA v3
Vor
Einleitung
der
Therapie
müssen
bei
allen
Patienten
die
standardmäßigen
Blutuntersuchungen
durchgeführt
werden
und
die
klinischen
Laborwerte
(vollständiges
Blutbild
mit
Differentialblutbild,
Thrombozytenzahl,
Elektrolyte,
Serumkreatinin,
Leberfunktionstest,
Harnsäure)
bestimmt
werden.
Standard
haematologic
tests
and
blood
chemistries
(complete
blood
count
[CBC]
and
differential,
platelet
count,
electrolytes,
serum
creatinine,
liver
function
tests,
uric
acid)
must
be
conducted
in
all
patients
prior
to
initiating
therapy.
EMEA v3
Eine
Bestimmung
der
Leukozytenzahlen
zusammen
mit
einem
Differentialblutbild
sollte
vor
Beginn
der
Behandlung
(Baseline),
danach
wöchentlich
während
des
ersten
Monats
und
anschließend
monatlich
erfolgen.
Determination
of
white
blood
cell
count
with
differential
count
should
be
obtained
at
baseline,
weekly
during
the
first
month
and
then
monthly
thereafter.
ELRC_2682 v1
Vor
Beginn
einer
Behandlung
mit
Skilarence
muss
ein
aktuelles
großes
Blutbild
(einschließlich
Differentialblutbild
und
Thrombozytenzahl)
vorliegen.
Prior
to
initiating
treatment
with
Skilarence,
a
current
complete
blood
count
(including
differential
blood
count
and
platelet
count)
should
be
available.
ELRC_2682 v1
Die
folgenden
Laborwerte
(Blutbild
mit
Differentialblutbild,
Elektrolyte,
Serum-Kreatinin,
Leberfunktionswerte,
TSH
und
Harnsäure)
müssen
bei
allen
Patienten
vor
Beginn
einer
Kombinationsbehandlung
mit
INCIVO
bestimmt
werden.
The
following
laboratory
evaluations
(complete
blood
count
with
white
blood
cell
differential
counts,
electrolytes,
serum
creatinine,
liver
function
tests,
TSH,
uric
acid)
must
be
conducted
in
all
patients
prior
to
initiating
INCIVO
combination
treatment.
ELRC_2682 v1
Das
komplette
Blutbild
mit
Differentialblutbild
einschließlich
Thrombozyten
sowie
Knochenmark-Morphologie
und
Karyogramm
sollten
vor
der
Behandlung
kontrolliert
werden.
Complete
blood
cell
counts
with
differential
and
platelet
counts
and
an
evaluation
of
bone
marrow
morphology
and
karyotype
should
be
performed
prior
to
treatment.
EMEA v3