Übersetzung für "Differentialblutbild" in Englisch

Während der gesamten Behandlung mit Bortezomib Hospira soll das Differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
Complete blood counts (CBC) with differential and including platelet counts should be frequently monitored throughout treatment with Bortezomib Hospira.
ELRC_2682 v1

Während der gesamten Behandlung mit VELCADE soll das Differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
Complete blood counts (CBC) with differential and including platelet counts should be frequently monitored throughout treatment with VELCADE.
ELRC_2682 v1

Von diesen Zellsuspensionen wurde ein Differentialblutbild erstellt.
A differential blood count was taken from this cell suspension.
EuroPat v2

Im weißen Differentialblutbild stiegen die Riederzellen und die jungen Monocyten auf 6%.
In the differential white blood count, the Rieder cells and the young monocytes increased to 6%.
EuroPat v2

Das weiße Differentialblutbild zeigte Riederlymphocyten und junge Monocyten bei 15%.
The differential white blood count showed Rieder lymphocytes and young monocytes in an amount of 15%.
EuroPat v2

Ein wichtiger Bestandteil der Hämatologie ist das Differentialblutbild.
One important component of hematology is the differential blood count.
EuroPat v2

Außerdem wird mittels Blutausstrich das Differentialblutbild erstellt und die Morphologie der Zellen beurteilt.
Furthermore the differential leukocyte count and morphology of the blood cells are obtained by microscopic examination of blood smears.
ParaCrawl v7.1

Typische Veränderungen im Differentialblutbild sind Neutrophilien mit Linksverschiebung.
Typical changes in the differential are neutrophilia with a left shift.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurde Blut für ein Differentialblutbild abgenommen.
Additionally a differential blood analysis was performed.
ParaCrawl v7.1

Im Differentialblutbild finden sich zwischen 1-4% Eosinophile.
There are about 1-4% eosinophils in white blood count.
ParaCrawl v7.1

Während der Behandlung ist alle 3 Monate ein großes Blutbild mit Differentialblutbild zu erstellen.
During treatment a complete blood count with differential should be performed every 3 months.
ELRC_2682 v1

Nach Bestimmung einer stabilen Eltrombopag-Dosis sollte das große Blutbild einschließlich Differentialblutbild monatlich untersucht werden.
Following identification of a stable dose of eltrombopag, full blood count (FBC) with white blood cell count (WBC) differential should be performed monthly.
ELRC_2682 v1

Vor allem die Retikulozyten- und Thrombozytenzählung sowie das Differentialblutbild sind zeitaufwendig oder methodisch schwierig.
Particularly reticulocyte and thrombocyte counting and the differential blood count are time-consuming or difficult methodologically.
EuroPat v2

Leukozytosen sind relativ unspezifisch und sollten immer durch ein Differentialblutbild zur Klassifizierung der Leukozytenpopulationen ergänzt werden.
Leukocytoses are relatively unspecific and detection should always be supplemented with a differential haemogram to classify the leukocyte population.
ParaCrawl v7.1

Die Diagnose erfolgt über die Anamnese sowie ein Differentialblutbild mit vermehrtem Nachweis von Retikulozyten.
Diagnose is made by combining the anamnesis with differential blood counts with increased reticulocyte detections.
ParaCrawl v7.1

Der Schweregrad derLeukozytose und das Differentialblutbild variieren je nach Ursprung der Entzündung oder Infektion.
The severity of the leukocytosis and the differential blood count vary depending on the source of the inflammation or the infection.
ParaCrawl v7.1

Bei Patienten mit Anämie, Thrombopenie, Leukopenie (allein oder in Kombination) ist möglicherweise eine häufigere Kontrolle von großem Blutbild, einschließlich von Differentialblutbild und Thrombozytenzahlen erforderlich.
Patients with anemia, thrombocytopenia, leukopenia (alone or in any combination) may require more intensive monitoring of complete blood cell counts, with differential and platelet counts.
EMEA v3

Bei Patienten, die wegen eines malignen Melanoms behandelt werden, sollten die Leberfunktion und die Leukozyten bzw. das Differentialblutbild während der Induktionsphase wöchentlich und während der Erhaltungsphase monatlich überprüft werden.
In patients treated for malignant melanoma, liver function and white blood cell (WBC) count and differential must be monitored weekly during the induction phase of therapy and monthly during the maintenance phase of therapy.
EMEA v3

Vor Einleitung der Therapie müssen bei allen Patienten die standardmäßigen Blutuntersuchungen durchgeführt werden und die klinischen Laborwerte (vollständiges Blutbild mit Differentialblutbild, Thrombozytenzahl, Elektrolyte, Serumkreatinin, Leberfunktionstest, Harnsäure) bestimmt werden.
Standard haematologic tests and blood chemistries (complete blood count [CBC] and differential, platelet count, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, uric acid) must be conducted in all patients prior to initiating therapy.
EMEA v3

Eine Bestimmung der Leukozytenzahlen zusammen mit einem Differentialblutbild sollte vor Beginn der Behandlung (Baseline), danach wöchentlich während des ersten Monats und anschließend monatlich erfolgen.
Determination of white blood cell count with differential count should be obtained at baseline, weekly during the first month and then monthly thereafter.
ELRC_2682 v1

Vor Beginn einer Behandlung mit Skilarence muss ein aktuelles großes Blutbild (einschließlich Differentialblutbild und Thrombozytenzahl) vorliegen.
Prior to initiating treatment with Skilarence, a current complete blood count (including differential blood count and platelet count) should be available.
ELRC_2682 v1

Die folgenden Laborwerte (Blutbild mit Differentialblutbild, Elektrolyte, Serum-Kreatinin, Leberfunktionswerte, TSH und Harnsäure) müssen bei allen Patienten vor Beginn einer Kombinationsbehandlung mit INCIVO bestimmt werden.
The following laboratory evaluations (complete blood count with white blood cell differential counts, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, TSH, uric acid) must be conducted in all patients prior to initiating INCIVO combination treatment.
ELRC_2682 v1

Das komplette Blutbild mit Differentialblutbild einschließlich Thrombozyten sowie Knochenmark-Morphologie und Karyogramm sollten vor der Behandlung kontrolliert werden.
Complete blood cell counts with differential and platelet counts and an evaluation of bone marrow morphology and karyotype should be performed prior to treatment.
EMEA v3