Übersetzung für "Diese länder" in Englisch

Und vergessen wir nicht, dass auch diese Länder ihre Landwirte unterstützen.
We need to bear in mind that these countries too support their farmers.
Europarl v8

Ich fordere die Kommission auf, diese Länder unverzüglich zu bestrafen.
I demand that the Commission fines these countries immediately.
Europarl v8

Diese beiden Länder haben Stabilität genossen.
These two countries have enjoyed stability.
Europarl v8

Es stimmt, dass diese Länder eine schwächere Wirtschaft haben.
It is true that these countries have more fragile economies.
Europarl v8

Das ist, was diese Länder brauchen.
This is what these countries need.
Europarl v8

Wichtige Begrenzungen, um diese beiden Länder zu bestrafen, wären katastrophal.
Important barriers to punish both countries would be disastrous.
Europarl v8

Artikel 121 wird auf all diese Länder angewandt werden.
Article 121 will be invoked with all of those.
Europarl v8

Diese Länder brauchen Solidarität und die richtigen Signale.
What these countries need is solidarity and the right signals.
Europarl v8

Diese Länder haben eine große Anzahl an nationalen Minderheiten.
These countries have a large number of national minorities.
Europarl v8

Diese Länder haben auch einen bedeutenden Einfluss in dieser Region.
Those countries also have significant influence in this region.
Europarl v8

Die Reformen sind wichtig für diese Länder, aber auch für die EU.
The reforms are important for those countries but also for the EU.
Europarl v8

Sie muss im Hinblick auf diese Länder eine tragfähige Strategie festlegen.
It must implement a strong strategy towards these countries.
Europarl v8

Sollten diese Länder die nächsten sein, die aus dem Menschenrechtsrats verbannt werden?
Should these countries not be the next to be expelled from the Human Rights Council?
Europarl v8

Diese Länder erleben eine massive wirtschaftliche Entwicklung.
These countries are experiencing massive economic development.
Europarl v8

Werden diese Länder gezwungen sein, die EU zu verlassen?
Will they have to leave the EU?
Europarl v8

Diese Länder blicken hoffnungsvoll auf eine Zukunft in der Europäischen Union.
These countries are looking hopefully towards a future in the European Union.
Europarl v8

Wie gedenkt die Ratspräsidentschaft sicherzustellen, daß diese Länder die Abkommen ratifizieren?
What steps will the Council Presidency take to ensure that these countries ratify the agreements?
Europarl v8

Das ist keine Antwort für diese Länder.
That is not the answer for those countries.
Europarl v8

Die Kostenvorteile, über die diese Länder verfügen, werden nicht verschwinden.
The cost advantages that these countries have will not go away.
Europarl v8

Dieses Problem betrifft also diese beiden Länder.
The issue concerns both of these countries.
Europarl v8

Gerade in der letzten Zeit haben diese Länder offensichtlich eine Aufholjagd gestartet.
Indeed recently these countries seem to have embarked on a race to catch up.
Europarl v8

Diese Länder jedoch befinden sich in einer ganz besonderen Situation.
But the situation in these countries is very unusual.
Europarl v8

Gerade für diese Länder bedeutet diese Richtlinie das Ende der sogenannten Wegwerfgesellschaft.
For these countries in particular, this directive marks the end of what one might call the throwaway society.
Europarl v8

Vorbehaltlich eines neuen Beschlusses könnte er jedoch für diese Länder geöffnet werden.
However, subject to a new Decision, it could be opened to these countries.
DGT v2019

Diese Länder wurden deshalb nicht als alternative Vergleichsländer in Betracht gezogen.
Therefore, they have not been considered further as alternative analogue countries.
DGT v2019

Daher sind für diese beiden Länder keine Ausfuhrerstattungen mehr festzusetzen.
For these two countries export refunds should therefore be abolished.
DGT v2019

Die Seuche wurde offenbar durch Zugvögel in diese Länder eingeschleppt.
It appears that the disease has spread to those countries by migratory birds.
DGT v2019

Wir sollten uns daher weiterhin bemühen, diese Länder enger in Kooperationen einzubinden.
We should continue with the efforts to involve those countries more intimately.
Europarl v8

Alle diese Länder haben also genau die gleichen Rechte und Verpflichtungen.
So all these countries have exactly the same rights and obligations.
Europarl v8

Ohne diese zwei Länder und ohne Indien wird es kein Abkommen geben.
Without these two countries and without India, there will be no agreement.
Europarl v8