Übersetzung für "Diensttätigkeit" in Englisch
Eine
edle
Aspiration
manifestiert
sich
in
einer
praktischen
Diensttätigkeit
zum
Wohle
anderer
Menschen.
A
noble
aspiration
manifests
into
a
practical
service
activity
for
the
well-being
of
other
people.
ParaCrawl v7.1
Der
spirituelle
Impuls
sollte
seinen
Ausdruck
in
einer
konkreten
Diensttätigkeit
finden.
The
spiritual
impulse
should
find
its
expression
in
a
tangible
service
activity.
ParaCrawl v7.1
Der
WTT
legt
großen
Wert
auf
Diensttätigkeit
zusammen
mit
spiritueller
Praxis.
The
WTT
strongly
emphasises
upon
service
activities
together
with
spiritual
practice.
ParaCrawl v7.1
Ergänzende
Mittel,
die
auf
31,8
Mio.
Euro
geschätzt
sind,
werden
auf
einem
Umweg
über
eine
Diensttätigkeit
für
Dritte
geliefert.
Additional
resources
estimated
at
€31.8
million
will
be
raised
by
providing
services
to
third
parties.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Aufforderung
der
Edelleute
antwortend,
sprach
Snetkow
von
dem
Vertrauen
des
Adels,
von
der
Liebe,
die
man
ihm
entgegenbringe
und
die
er
nicht
verdiene,
da
sein
ganzes
Verdienst
darin
bestehe,
daß
er
treu
dem
Adel
ergeben
sei,
dem
er
in
den
zwölf
Jahren
seiner
Diensttätigkeit
sein
Wirken
gewidmet
habe.
Replying
to
the
nobles,
Snetkov
spoke
of
the
confidence
and
affection
of
the
Nobility,
of
which
he
was
not
worthy,
his
merit
consisting
only
in
his
loyalty
to
the
Nobility,
to
whom
he
had
devoted
twenty
years
of
service.
Books v1
Die
Anzahl
der
in
Artikel
20-
bezeichneten
fiktiven
Versicherungsjahre,
die
mit
dem
Zeitraum
zusammenfallen,
in
dem
der
Versicherte
ohne
vorherige
Genehmigung
der
Bank
nicht
das
Recht
auf
Vollzeitbeschäftigung
gehabt
hätte,
verringert
sich
entsprechend
dem
Verhältnis
zwischen
der
Teilarbeitszeit
bei
Beendigung
der
Diensttätigkeit
und
der
normalen
Arbeitszeit.
The
number
of
notional
insurance
years,
referred
to
in
Article
20,
coinciding
with
the
period
during
which
an
insured
would
not
have
been
entitled
to
work
full-time
withoutthe
Bank’s
prior
agreement
shall
be
reduced
with
reference
to
the
proportion
of
normal
working
time
actually
worked
upon
termination
of
employment.
EUbookshop v2
Badangestellte,
die
eine
verantwortliche
Diensttätigkeit
ausüben,
gelten
als
amtliche
Personen
und
genießen
den
für
amtliche
Personen
geltenden
Schutz.
Employees
performing
responsible
service
activities
in
the
baths
are
considered
official
personages,
and
as
such
are
entitled
to
the
protection
afforded
official
personages.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
vorgesehenen
Abfindungsbeträgen
ist
nach
der
Aufhebungsvereinbarung
auch
die
Überleitungstätigkeit
von
Thomas
Ebeling
für
einen
Übergangszeitraum
von
drei
Monaten
nach
dem
Beendigungszeitpunkt
abgegolten,
in
dem
er
der
Gesellschaft
in
angemessenem
Umfang
weiterhin
für
Auskünfte
und
sonstige
mit
seiner
bisherigen
Diensttätigkeit
zusammenhängenden
Überleitungs-
und
Beratungsaufgaben
zur
Verfügung
stehen
wird.
According
to
the
termination
agreement,
the
planned
severance
amounts
also
compensate
Thomas
Ebeling's
handover
work
for
a
transitional
period
of
three
months
after
the
termination
date,
in
which
he
will
remain
available
to
the
Company
to
an
appropriate
extent
for
information
and
other
handover
and
consulting
tasks
associated
with
his
previous
work.
ParaCrawl v7.1
Manchen
mag
nicht
klargeworden
sein,
dass
sie
in
Kontakt
mit
Shamballa-Kraft
kamen,
aber
sie
kann
bei
ihrer
eigenen
besonderen
Diensttätigkeit
sehr
mächtig
wirken.
Some
may
not
have
realised
that
they
have
come
in
contact
with
Shamballa
force,
but
it
may
be
very
potent
in
their
particular
service
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
für
die
Gruppe,
den
Rhythmus
der
regelmäßigen
Treffen
und
die
Reinheit
der
Absicht
zu
akzeptieren,
ist
eine
wichtige
Diensttätigkeit.
Accepting
responsibility
for
a
group,
the
rhythm
of
regular
gatherings
and
the
purity
of
focus
is
an
important
service
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtslage
ist
eindeutig:
Eine
Lehrkraft,
die
Chemie-,
Biologie-,
Kunst-,
Werk-
oder
Sachunterricht
mit
Gefahrstoffen
durchführt,
muss
sich
rechtzeitig
vorher
mit
den
einschlägigen
Vorschriften
vertraut
machen,
am
besten
bei
Aufnahme
der
Diensttätigkeit
oder
zu
Beginn
eines
Schuljahres.
The
legal
situation
is
clear:
a
teacher
who
carries
out
chemistry,
biology,
art,
crafts
or
material
lessons
with
hazardous
substances
must
familiarize
himself
with
the
relevant
regulations
well
in
advance,
preferably
at
the
beginning
of
the
service
or
at
the
beginning
of
a
school
year.
ParaCrawl v7.1