Übersetzung für "Dienstleistungshandel" in Englisch

Der internationale Dienstleistungshandel ist Gegenstand internationaler Verhandlungen insbesondere im Rahmen des GATS.
International trade in services is covered by international negotiations, particularly in the framework of GATS.
TildeMODEL v2018

Folglich war im Dienstleistungshandel mit der EU ein starker Anstieg zu verzeichnen.
Trade in services with the EU has therefore also seen steep growth figures.
TildeMODEL v2018

Folglich war auch im Dienstleistungshandel mit der EU ein starker Anstieg zu verzeichnen.
Trade in services with the EU has therefore also seen steep growth figures.
TildeMODEL v2018

Der EWSA fordert die Wahrung der sozialen Rechte im Dienstleistungshandel.
The EESC calls for trade in services to respect social rights.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist ein verstärkter Dienstleistungshandel eines der wichtigsten Entwicklungsziele der Doha-Runde.
In addition, increased trade in services is a crucial part of the Doha Round’s development goals.
TildeMODEL v2018

Der Waren- und Dienstleistungshandel und Investitionen können einen erheblichen Beitrag hierzu leisten.
Trade in goods and services and investment can make a significant contribution in this respect.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der EU am gesamten mexikanischen Dienstleistungshandel belief sich auf 29 %.
The EU provides 29% of the total of Mexico's trade in services.
TildeMODEL v2018

Das GATS enthält eindeutige und zuverlässige Regeln, nach denen sich der Dienstleistungshandel -
The GATS provides a clear, predictable framework of rules under which trade in services - whether supplied across-borders or through establishment abroad - can develop, and under which services suppliers can enjoy some certainty about their rights in third countries.
EUbookshop v2

Auch beim Dienstleistungshandel ist der Einfluss der Digitalisierung nicht vollkommen klar.
In the service trade as well, the influence of digitization is not entirely clear.
ParaCrawl v7.1

Aus dem multilateralen Abkommen zum Dienstleistungshandel GATS wurden öffentliche Dienstleistungen nicht generell ausgenommen.
Public services were not generally exempt from the multilateral General Agreement on Trade in Services GATS.
ParaCrawl v7.1

Die britische Seite hat das größere Interesse an einem Abkommen über freien Dienstleistungshandel.
Britain has a stronger interest in reaching an agreement over free trade in services.
ParaCrawl v7.1

Er betonte jedoch die schwierige Datenlage im Dienstleistungshandel.
However, he emphasised the difficult data situation in services trade liberalisation.
ParaCrawl v7.1

Im Dienstleistungshandel weisen grundlegende Dienstleistungen zu verbringen einen perfekten Tag am Strand.
In terms of services, basic services have to spend a perfect day at the beach.
ParaCrawl v7.1

Beim Dienstleistungshandel soll es zu keiner Aushöhlung der ArbeitnehmerInnenrechte kommen.
No labour rights should be undermined with regard to the service trade.
ParaCrawl v7.1

Die EU ist im Waren- und Dienstleistungshandel nach wie vor der wichtigste Partner der Mittelmeerländer.
The EU remains the main partner of Mediterranean countries both in trade of goods and services.
TildeMODEL v2018

So sollten die Reformen zur Öffnung weiterer Sektoren für den Dienstleistungshandel und Investitionen stärker vorangebracht werden.
It therefore considers that reforms must be pushed forward in order to open up new sectors to trade in services and investment.
TildeMODEL v2018

So sollten die Reformen zur Öffnung weiterer Sektoren für den Dienstleistungshandel und Investitionen stärker vorange­bracht werden.
It therefore considers that reforms must be pushed forward in order to open up new sectors to trade in services and investment.
TildeMODEL v2018

Über 60 % der Direktinvestitionen der EU im Ausland stehen mit dem Dienstleistungshandel in Verbindung.
Over 60 % of EU direct investment abroad is connected to trade in services.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der zunächst 21 Verhandlungsteilnehmer am weltweiten Dienstleistungshandel liegt bei mehr als zwei Drittel.
Together, the 21 initial countries participating in the negotiations represent more than two thirds of world trade in services.
TildeMODEL v2018

Für die EU-15 liegt eine sehr viel umfangreichere Zeitreihe für den Dienstleistungshandel mit China vor.
A much longer time series of trade in services data with China is available for EU15.
EUbookshop v2

Die U.S.-Seite hatte zu Beginn der Verhandlungswoche ein erstes Angebot für den Dienstleistungshandel unterbreitet.
At the start of the negotiating week, the U.S. side tabled a first offer for trade in services.
ParaCrawl v7.1

Der Dienstleistungshandel entwickelte sich stetig, die Zahl der einreisenden Touristen und die Deviseneinnahmen stiegen beträchtlich.
Service trade has developed steadily, and the number of inbound tourist arrivals and our foreign exchange earnings from tourism increased considerably.
ParaCrawl v7.1

Die Vorerhebung zum Dienstleistungshandel der Schweiz mit dem Ausland im Jahr 2009 ist abgeschlossen.
The preliminary survey of trade in services between Switzerland and foreign countries in 2009 is closed.
ParaCrawl v7.1

In der EU ist der Dienstleistungshandel aufgrund des Europäischen Binnenmarktes weitgehend von zwischenstaatlichen Barrieren befreit.
Due to the existence of the Single Market, trade in services within the EU is largely free of barriers between Member States.
ParaCrawl v7.1

Der internationale Waren- und Dienstleistungshandel wird nach wie vor durch zahlreiche Einfuhrzölle und andere Handelsschranken behindert.
International trade in goods and services continues to be hampered by numerous import duties and other trade barriers.
ParaCrawl v7.1