Übersetzung für "Dienstleistungsart" in Englisch
Jede
Dienstleistungsart
weist
einen
Überschuß
auf.
Each
type
of
service
shows
a
surplus.
EUbookshop v2
Bei
der
zweiten
Dienstleistungsart
werden
zusätzlich
erotische
Angebote
gebucht.
For
the
second
type
of
service
additional
erotic
offers
are
booked.
ParaCrawl v7.1
Die
Festplatte
23
enthält
zur
Buchung
vorgesehene
Speicherbereiche,
entsprechend
der
vereinbarten
Abrechnungsart
und
Dienstleistungsart.
The
hard
drive
23
contains
memory
areas
provided
for
bookkeeping
according
to
the
declared
type
of
accounting
and
type
of
service.
EuroPat v2
Vergleichen
Sie
die
Suchergebnisse
für
die
Dienstleistungsart,
die
am
besten
Ihre
Wünsche
erfüllt.
Compare
the
search
results
for
the
type
of
service
that
best
suits
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
unter
Berücksichtigung
der
Dienstleistungsart
und
des
behandelten
Themas
für
eine
Mission
ausgewählt.
They
are
selected
according
to
the
nature
of
the
service
and
the
particular
subject.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Telekommunikation
geht
es
aber
um
Technik,
während
bei
dieser
Dienstleistungsart
Menschen
direkt
aufeinander
treffen
und
am
andere
Ende
nicht
ein
Telefonapparat
oder
an
ein
Computerbildschirm
steht.
But
telecoms
are
about
machines,
this
is
about
people
meeting
the
service
face
to
face,
not
meeting
the
service
the
other
side
of
a
telephone
or
computer
screen.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
stellt
dies
eine
gute
Grundlage
für
die
Erarbeitung
einer
Lösung
dar,
die
den
speziellen
Erfordernissen
jeder
Dienstleistungsart
gerecht
wird,
und
wird
zur
Abrundung
unseres
Vorschlags
in
dieser
Hinsicht
beitragen.
I
consider
this
to
be
a
good
basis
for
working
out
a
solution
that
is
adapted
to
the
specificities
of
each
type
of
service
and
it
will
help
to
complete
our
proposal
in
this
respect.
Europarl v8
Konzessionen,
die
sowohl
Dienstleistungen
im
Sinne
von
Artikel
17
als
auch
andere
Dienstleistungen
zum
Gegenstand
haben,
werden
gemäß
den
für
diejenige
Dienstleistungsart
geltenden
Bestimmungen
vergeben,
die
den
Hauptgegenstand
des
Vertrags
darstellt.
Concessions
which
have
as
their
object
both
services
within
the
meaning
of
Article
17
and
other
services
shall
be
awarded
in
accordance
with
the
provisions
applicable
to
the
type
of
service
that
characterises
the
main
object
of
the
contract
in
question.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
IntraEUDIBestände
für
alle
berücksichtigten
Dienstleistungen
einen
Zuwachs
verzeichneten,
ist
die
veränderte
Verteilung
der
DlBestände
nach
Dienstleistungsart
(unten
stehende
Schaubilder
11
und
12)
ein
Hinweis
darauf,
dass
der
Bereich
der
Dienstleistungen
für
Unternehmen
und
insbesondere
der
Sektor
Telekommunikation
stärker
gewachsen
ist.
Although
intraEU
FDI
stocks
grew
for
all
kinds
of
services
considered,
the
changed
distribution
of
FDI
stocks
by
kind
of
services
(graphs
11
and
12
below)
indicates
that
growth
was
stronger
in
business
services
activities
and,
particularly,
in
telecommunications.
EUbookshop v2
Die
Postbeförderung
bzw.
der
Versand
von
Poststücken
durch
einen
öffentlichen
oder
privaten
Postbeförderer
ist
dabei
nur
eine
mögliche
Dienstleistungsart
eines
Dienstleistungsbetriebes.
The
mail
handling
the
shipping
of
packages
by
a
public
or
private
mail
carrier
is
only
one
possible
type
of
service
of
a
service
operation.
EuroPat v2
Abhängig
von
Ihrem
Standort
und
der
Dienstleistungsart,
die
Sie
im
Formular
angegeben
haben,
werden
wir
Ihnen
einen
zuständigen
Experten
zuweisen,
der
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzt.
Based
on
your
location
and
service
interest
as
indicated
in
the
form,
we
will
then
assign
a
relevant
expert
to
revert
to
you.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
derzeit
die
Umsetzung
einer
sozial
relevanten
Dienstleistungsart
–
der
„staatlichen
Registrierung
der
Liquidation
einer
Rechtsperson“
-
in
ein
elektronisches
Format
vorbereitet,
deren
Einführung
bis
Ende
2013
geplant
ist.
Moreover,
currently
work
is
implemented
on
transfer
to
electronic
format
of
socially
important
service
–
«state
registration
of
legal
entity
termination
of
activity»,
integration
of
which
is
planned
by
the
end
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Logistiklösung
KePol
hat
KEBA
seit
der
Erfindung
dieser
neuen
Dienstleistungsart
für
Postkunden
im
Jahr
2000
den
Postmarkt
revolutioniert.
With
its
KePol
logistics
solution,
KEBA
prepared,
influenced
and
drove
the
postal
market
ever
since
its
invention
of
this
new
kind
of
service
to
postal
customers
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftsbranche
und
Dienstleistungsart
sollen
einander
entsprechen
und
die
Abwicklung
von
Rechtsgeschäften
über
das
Internet
(„e-commerce“)
erfasst
werden.
Economic
activity
of
an
enterprise
and
type
of
service
are
better
matched
and
trading
via
the
internet
(“e-commerce”)
is
better
reflected.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Dienstleistungsart
sind
spezifische
Kontrollen
zur
Beibehaltung
eines
hohen
Qualitätsstandards
und
zur
Anpassung
von
allfälligen
Qualitätsabweichungen
vorgesehen.
For
each
type
of
service,
specific
checks
are
performed
with
the
aim
of
maintaining
a
high
standard
of
quality
and
of
tackling
and
resolving
any
"non-conformities".
ParaCrawl v7.1