Übersetzung für "Dienstgebäude" in Englisch
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Herrichtung
von
Büroräumen
und
Instandsetzungsarbeiten
im
Dienstgebäude.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
fitting-out
of
the
premises
and
repairs
in
the
building.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
Herrichtungsarbeiten
in
den
Diensträumen
sowie
für
Instandsetzungsarbeiten
im
Dienstgebäude.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
fitting-out
of
the
premises
and
repairs
in
the
building.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Mittel
sind
für
die
Zahlung
der
Mieten
für
das
Dienstgebäude
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
rents
for
the
building.
JRC-Acquis v3.0
Die
neuen
Dienstgebäude
der
Kommission
werden
nunmehr
systematisch
mit
Garderoben/Duschräumen
ausgestattet.
New
Commission
buildings
are
now
being
systematically
equipped
with
changing
rooms
and
showers.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Dienstgebäude
der
Kommission
werden
systematisch
mit
Garderoben/Duschräumen
ausgestattet.
New
Commission
buildings
are
now
being
systematically
equipped
with
changing
rooms
and
showers.
TildeMODEL v2018
In
dem
Dienstgebäude
befindet
sich
seit
1979
das
öffentliche
Feuerwehrmuseum
München.
Since
1979,
the
public
fire
department
museum
Munich
has
been
located
in
the
service
building.
WikiMatrix v1
Die
Gebäude,
in
denen
sich
Dienststellen
befinden,
werden
Dienstgebäude
genannt.
The
remaining
programs
are
called
support
services.
WikiMatrix v1
Neben
der
Bekohlungsanlage
gab
es
oft
Wasserkräne
und
Dienstgebäude.
Next
to
the
coaling
station
there
were
often
water
cranes
and
works
buildings.
WikiMatrix v1
Selbst
kleinere
Haltepunkte
erhielten
individuell
gestaltete
hölzerne
Dienstgebäude.
Even
smaller
halts
were
given
individually
designed
wooden
service
buildings.
WikiMatrix v1
Das
kleine
Dienstgebäude
befindet
sich
im
Eigentum
der
Deutschen
Bahn
AG.
The
small
service
building
is
owned
by
Deutsche
Bahn
AG.
WikiMatrix v1
Das
Erbgroßherzoglische
Palais
in
Karlsruhe
ist
das
Dienstgebäude
des
Präsidenten
des
Bundesgerichtshofs.
The
Erbgroßherzoglische
Palace
in
Karlsruhe
is
the
office
building
of
the
President
of
the
Federal
Court.
ParaCrawl v7.1
Das
Erbgroßherzogliche
Palais
in
Karlsruhe
ist
das
Dienstgebäude
der
Präsidentin
des
Bundesgerichtshofs.
The
Grand
Ducal
Palace
in
Karlsruhe
is
the
service
building
of
the
President
of
the
Federal
Court
of
Justice.
ParaCrawl v7.1
Im
Park
wurde
ein
Dienstgebäude
von
den
letzten
Besitzern
zu
einem
Kutschenmuseum
umgebaut.
A
service
building
in
the
park
has
been
turned
into
a
carriage
museum
by
its
latest
owners.
ParaCrawl v7.1
Veranschlagt
sind
die
Mieten
für
die
belegten
Dienstgebäude
oder
Gebäudeteile
sowie
die
Mieten
für
Parkplätze.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
rents
for
buildings
or
parts
of
buildings
occupied
by
the
Agency
and
the
hiring
of
parking
spaces.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
Mieten
für
die
belegten
Dienstgebäude
oder
Gebäudeteile.
This
appropriation
is
intended
to
cover
rents
relating
to
occupied
buildings
or
parts
of
buildings.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
verschiedenen
Versicherungsbeiträge
für
die
belegten
Dienstgebäude
oder
Gebäudeteile.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
insurance
contracts
relating
to
occupied
buildings
or
parts
of
buildings.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Herrichtung
sowie
für
den
Umbau
von
Büroräumen
im
Dienstgebäude.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
fitting-out
of
premises
and
alterations
to
the
partitions
in
the
building.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Mittel
decken
die
in
den
Versicherungspolicen
vorgesehenen
Prämien
für
das
Dienstgebäude
von
Eurojust.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
insurance
policy
premiums
in
respect
of
the
building
occupied
by
Eurojust.
JRC-Acquis v3.0
Als
einziger
Hochbau
der
Lloyd-Bahn
in
Neustrelitz
entstand
ein
kombiniertes
Wohn-
und
Dienstgebäude
am
Schwarzen
Weg.
A
combined
residential
and
commercial
building
was
built
on
Schwarzen
Weg
as
the
only
building
of
the
Lloyd
Railway
in
Neustrelitz.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Rathausneubau
1972
war
ein
erneuter
Funktionswechsel
zum
Dienstgebäude
der
bayerischen
Landespolizei
verbunden.
With
the
construction
of
the
modern
town
hall,
opened
in
1972,
the
building
served
the
state
police
department.
Wikipedia v1.0
Da
auf
den
feierlichen
Aspekt
mehr
Wert
gelegt
wird,
sind
die
Dienstgebäude
dem
Blick
verborgen.
Since
the
celebration
aspect
prevails,
the
farming
buildings
are
hidden
from
view.
ParaCrawl v7.1
In
der
„Barchessa“
(Dienstgebäude)
befindet
sich
das
Restaurant
„Torchio
Antico“.
In
the
barchessa
(farm
building)
there
is
the
restaurant
“Torchio
Antico”.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
am
neuen
Dienstgebäude
des
EPA
in
DenHaag
wurden
im
Frühjahr
2014
aufgenommen.
Construction
works
for
the
new
EPO
building
in
TheHague
started
in
spring
2014.
ParaCrawl v7.1
Das
Dienstgebäude
bietet
Küche,
Waschmaschine,
Trockner,
Duschen,
Sauna,
und
Toiletten.
The
service
building
offers
WC,
showers,
sauna,
cooking
facilities
and
laundry.
ParaCrawl v7.1