Übersetzung für "Diebstahlgefahr" in Englisch

Vanille ist sehr wertvoll, deshalb besteht akute Diebstahlgefahr.
Vanilla is very valuable and is thus at acute risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Bei konventioneller Verladung aufgrund der Diebstahlgefahr in verschlossenen Räumen stauen.
In the event of conventional loading, stow in lockers due to risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Dennoch besteht eine höhere Diebstahlgefahr als in anderen europäischen Ländern.
However, there is a greater danger of theft than in other European countries.
ParaCrawl v7.1

Zur Minderung der Diebstahlgefahr gibt es eine optional erhältliche Startsperre.
To reduce the risk of theft, an optional start prevention system is available.
ParaCrawl v7.1

Mit geeigneten Strahlungssendern und -empfänger können Fahrzeuge auch während des Fahrens abgetastet und zur Überprüfung der Fahrzeugidentität mit fälschungssicher abgelegten spezifischen Fahrzeugdaten verglichen werden, so daß aufgrund der für autorisierte Personen erleichterten Auffindbarkeit des Fahrzeuges die Diebstahlgefahr verringert werden kann.
With suitable radiation transmitters and receivers, vehicles can be sensed even during driving and, for checking the vehicle identity, can be compared with specific vehicle data stored such that they are immune to falsification. Thus, the risk of theft can be reduced on account of the easier locatability of the vehicle for authorized persons.
EuroPat v2

Für preislich auf hohem oder höchstem Niveau gelegene Fahrzeuge, die aufgrund der hohen Diebstahlgefahr nicht mehr vollkaskoversichert werden, können mit einer derartigen fälschungssicheren Kennzeichnung versicherungsseitig Versicherungsverträge wieder in Betracht gezogen werden.
For vehicles at the high or highest price level, which are no longer given fully comprehensive insurance owing to the high risk of theft, with such a falsification-proof marking insurance agreements can again be considered by insurers.
EuroPat v2

Beispielsweise bei kurzzeitigem Abstellen von Reisegepäckstücken am Checkin-Schalter oder in Bahnhofshallen, wo eine Diebstahlgefahr besonders hoch ist, wird eine Sicherung aus Bequemlichkeit zumeist nicht vorgenommen.
For example, in case of a short term set down of luggage at a check-in counter or a railway station, where danger of theft is rather high, the protection is often not carried out for the sake of convenience.
EuroPat v2

Es besteht erhöhte Diebstahlgefahr, daher beim Containertransport die Container mit den Türen zueinander stauen, um ein Eindringen in das Containerinnere zu verhindern.
There is a high risk of theft, therefore in the case of container transport stow containers such that the doors of adjacent containers block each other, thereby preventing access to the container interior.
ParaCrawl v7.1

Das Einlaufgitter ist an einem Scharnier befestigt, das die Diebstahlgefahr begrenzt, und ein speziell konstruiertes Gitter sorgt für eine maximale Wasseraufnahme.
The inlet grate is mounted on a hinge, which limits the possibility of theft, and a specially constructed grate ensures maximum water collection.
ParaCrawl v7.1

Wir machen auf die erhöhte Diebstahlgefahr in Ferienregionen aufmerksam, insbesondere auf Diebstähle von Autos, Reisegepäck, Wertsachen und Bargeld und auf sogenannte Trickdiebstähle.
We would like to make you aware that there is an increased risk of theft in holiday regions, particularly with regard to theft of cars, luggage, valuables and cash.
ParaCrawl v7.1

Um der Diebstahlgefahr vorzubeugen, sollten beim Containertransport die Container mit den Türen zueinander gestaut werden, damit der Zugang ins Containerinnere verhindert wird.
To avert the risk of theft, in the case of container transport the containers should be stowed such that the doors of adjacent containers block each other, thereby preventing access to the container interior.
ParaCrawl v7.1

Öffnen der Schachteln sowohl vor dem Beladen als auch beim Entladen der Container ist nicht gestattet (Diebstahlgefahr).
Opening of the cartons either prior to packing or on unpacking of the containers is not permitted (risk of theft).
ParaCrawl v7.1

Wir machen auf die erhöhte Diebstahlgefahr in Ferienregionen aufmerksam, insbesondere auf Diebstähle von Autos, Reisegepäck, Wertsachen und Bargeld, und auf sogenannte Trickdiebstähle.
We would like to draw attention to the increased risk of theft in holiday regions, especially theft of cars, luggage, valuables and cash.
ParaCrawl v7.1

Für Schweizer Beschäftigte sind die Diebstahlgefahr von Geräten oder persönlichen Gegenständen (77 Prozent) sowie die laute Umgebung (75 Prozent) zwei weitere erhebliche Nachteile.
For Swiss employees, the risk of theft of devices or personal items (77 per cent) and the noisy environment (75 per cent) are two other major disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Wir machen auf die Diebstahlgefahr in Ferienregionen aufmerksam, insbesondere auf Diebstähle von Autos, Reisegepäck, Wertsachen und Bargeld, und auf sogenannte Trickdiebstähle.
We would like to draw attention to the risk of theft in holiday regions, especially theft of cars, luggage, valuables and cash.
ParaCrawl v7.1

Wegen erhöhter Diebstahlgefahr entschloss ich mich dann aber doch, die Adria-Tour nochmal mit der guten, alten Dominator zu machen.
Because of high risk of getting the motorcycle stolen, I decided to do my Adriatic Sea Trip with the good old Dominator.
ParaCrawl v7.1

Diebstahl Leider besteht in allen vom Allgemeinen Hochschulsport genutzten Sportstätten Diebstahlgefahr, besonders im Bereich der Umkleideräume.
Theft Unfortunately, there is a risk of theft at any facility used by ahs, particularly in the changing rooms.
ParaCrawl v7.1