Übersetzung für "Die wechselfälle des lebens" in Englisch
Ich
habe
mich
an
die
Wechselfälle
des
Lebens
gewöhnt.
I
have
become
well
acquainted
with
the
vicissitudes
of
life.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Wechselfälle
des
Lebens
müssen
wissen,
And
life’s
vicissitudes
must
know,
CCAligned v1
Ihr
ergebt
euch
in
die
Wechselfälle
des
Lebens.
You
are
satisfied
with
the
vicissitudes
of
life.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Hinsicht
haben
die
Pensionsfonds
eine
Rolle
zu
spielen,
vor
allem
wenn
die
Beitragszahler
auch
gegen
biometrische
Risiken,
d.
h.
gegen
die
Wechselfälle
des
Lebens
abgesichert
sind.
Pension
funds
will
have
a
role
to
play
in
this
respect,
especially
if
there
is
also
biometric
coverage
for
contributions,
or
protection
against
the
hazards
of
life.
Europarl v8
Und
heute
führen
die
Wechselfälle
des
Lebens
oft
dazu,
dass
die
Wirklichkeit
schöner
ist
als
die
Literatur.
And
today
the
ups
and
downs
of
life
often
make
reality
much
nicer
than
literature.
Europarl v8
Die
Flexicurity
kann,
indem
sie
die
Berufswege
schützt,
die
Anpassung
der
Arbeitnehmer
fördert
und
die
Wechselfälle
des
Lebens
akzeptiert
und
begleitet,
einen
bevorzugten
Weg
für
die
Modernisierung
unserer
Sozialmodelle
darstellen.
By
protecting
professional
options,
facilitating
the
adaptation
of
employees,
accepting
and
accompanying
life's
sudden
twists,
flexicurity
can
form
a
unique
way
to
modernise
our
social
models.
Europarl v8
Würdest
du
über
die
Wechselfälle
des
Lebens
meditieren,
wäre
dir
klar,
dass
eine
Frau
mit
Maßband
meine
Kasse
klingeln
lässt.
You
took
the
time
to
meditate
on
the
vagaries
of
life,
You'd
come
to
realise
that
a
woman
with
a
measuring
tape
is
money
in
my
pocket.
OpenSubtitles v2018
Für
Personen
in
einem
internationalen,
multikulturellen
Umfeld
können
die
unvermeidlichen
Wechselfälle
des
Lebens
besonders
problematisch
sein.
People
in
an
international,
multicultural
environment
are
likely
to
be
disproportionately
vulnerable
to
the
inevitable
so-called
life
events.
EUbookshop v2
Das
musivische
Pflaster
symbolisiert
die
Wechselfälle
des
Lebens
(Leben/Tod,
Glück/Unglück,
Freude/Schmerz).
The
tesselated
pavement
symbolizes
the
ups
and
downs
of
life
(life/death,
happiness/misery,
pleasure/suffering).
ParaCrawl v7.1
So
Schlemmen
in,
geworden
Maizui
Figur
haben,
Lähmung
der
Schüler
sich
nicht
die
romantische
Poesie,
hatte
die
Wechselfälle
des
Lebens
eine
bessere
Alternative
gewesen.
Thus
feasting
in,
have
become
more
Maizui
figure,
paralysis
of
the
students
not
mind
the
romantic
poetic,
the
vicissitudes
of
life
had
been
a
better
alternative
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
persönlich
spreche,
denke
ich,
dass
gerade
weiße
Männer
als
Gruppe
in
einem
Rahmen
von
Erwartungen
gefangen
sind,
die
ihnen
die
Möglichkeit
verleihen,
in
vollem
Umfang
zu
leben
-
um
ihre
eigenen
Fehler
zu
machen,
die
Wechselfälle
des
Lebens
zu
erleben
und
gelegentlich
etwas
Großes
zu
erreichen.
Speaking
personally,
I
think
that
straight
white
males
as
a
group
are
trapped
in
a
framework
of
expectations
that
denies
them
the
opportunity
to
live
to
the
fullest
extent
-
to
make
their
own
mistakes,
experience
the
vicissitudes
of
life,
and
occasionally
accomplish
something
great.
ParaCrawl v7.1
So
viel,
wie
ich
mich
manchmal
wir
wollen
fühle/müssen,
es
zu
benutzen,
oder
näher
an
die
Tür,
oder
weil
es
nicht
in
der
Nähe,
Wir
müssen
vor
allem
diejenigen
denken,
die
durch
die
Wechselfälle
des
Lebens,
beschränken
sich
physisch
auf
die
Dinge
so
einfach,
dass
wir
nicht
manchmal
Wert
geben,
como
por
…
As
much
as
I
often
feel
we
want/need
to
use
it,
or
to
be
closer
to
the
door,
or
because
there
is
no
nearby,
We
must
above
all
thinking
of
those
who
by
vicissitudes
of
life,
are
physically
limited
to
things
so
simple
that
sometimes
we
don't
give
value,
como
por
…
ParaCrawl v7.1
Milena
Moser,
1963
in
Zürich
geboren,
arbeitete
nach
einer
Buchhändlerlehre
für
das
Schweizer
Radio
DRS
und
für
Zeitungen,
bevor
sie
durch
ihre
Romane
und
Erzählungen
über
die
tragikomischen
Wechselfälle
des
Lebens
berühmt
wurde.
Milena
Moser,
who
was
born
in
Zurich
in
1963,
trained
as
a
bookseller
and
then
worked
for
Swiss
Radio
DRS
and
for
newspapers
before
she
found
fame
through
her
novels
and
short
stories
about
life's
tragicomic
vicissitudes.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
die
Wechselfälle
des
Lebens
einer
Familie
von
hohem
Stand,
ihre
politischen
und
militärischen
Erfolge,
ihren
wirtschaftlichen
Einfluss,
kosmopolitischen
Lebensstil
und
ihr
außergewöhnliches
Interesse
an
Kunst
und
Kultur.
They
illustrate
the
vicissitudes
of
a
high-placed
family,
its
political
and
military
fortunes,
its
economic
influence,
cosmopolitan
lifestyle
and
exceptional
interest
in
art
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Zu
wissen,
daß
Gott
nicht
fern
ist,
sondern
nahe,
nicht
gleichgültig,
sondern
mitleidsvoll,
nicht
ein
Fremder,
sondern
ein
barmherziger
Vater,
der
sich
unter
Achtung
unserer
Freiheit
liebevoll
um
uns
kümmert:
all
dies
ist
Grund
zu
tiefer
Freude,
der
selbst
die
Wechselfälle
des
alltäglichen
Lebens
nichts
anhaben
können.
To
know
that
God
is
not
distant
but
close,
not
indifferent
but
compassionate,
not
aloof
but
a
merciful
Father
who
follows
us
lovingly
with
respect
for
our
freedom:
all
this
is
a
cause
of
deep
joy
which
the
alternating
ups
and
downs
of
daily
life
cannot
touch.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
sein,
dass
die
Umstände
der
Existenz
und
die
unerklärlichen
Wechselfälle
des
Lebens
durch
das
Wirken
des
Supremen
und
die
höchste
Kontrolle
der
Trinität
allesamt
zu
einem
bedeutungsvollen
Muster
von
hohem
Wert
verwoben
werden.
It
may
be
that
the
circumstances
of
existence
and
the
inexplicable
vicissitudes
of
living
are
all
interwoven
into
a
meaningful
patternˆ
of
high
value
by
the
function
of
the
Supremeˆ
and
the
overcontrol
of
the
Trinityˆ.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Möglichkeit
der
Umkehr
macht
es
erforderlich,
daß
wir
lernen,
die
Wechselfälle
des
Lebens
in
der
Perspektive
des
Glaubens
zu
lesen,
das
heißt
beseelt
von
frommer
Gottesfurcht.
However,
the
possibility
of
conversion
demands
that
we
learn
to
read
the
events
of
life
in
the
perspective
of
faith,
animated,
that
is,
by
holy
fear
of
God.
ParaCrawl v7.1
Er
lehrte
das
gütige
Antlitz
eines
Vaters
in
Gott
betrachten,
der
durch
die
verschiedensten
Wechselfälle
des
Lebens
zu
uns
spricht.
He
taught
him
to
contemplate
the
tender
face
of
a
Father
in
the
God
who
speaks
to
us
through
the
most
varied
events
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Unendlichkeit
des
ewigen
Gottes
schließt
das
Potential
für
endliche
Erfahrung
ein,
und
dieses
verwirklicht
sich
im
Dienen
der
Justiererfragmente,
die
tatsächlich
mit
den
Menschenwesen
die
Erfahrungen
der
Wechselfälle
des
Lebens
teilen.
The
infinity
of
the
eternal
God
encompasses
the
potential
for
finite
experience,
which
indeed
becomes
actual
in
the
ministry
of
the
Adjuster
fragments
that
actually
share
the
life
vicissitude
experiences
of
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Geduld
bedeute
tatsächlich
»die
Wechselfälle
des
Lebens
auf
sich
zu
nehmen,
die
Dinge,
die
nicht
gut
sind,
die
hässlichen
Dinge,
die
Dinge,
die
wir
nicht
wollen.
Patience
means
to
bear
"life
on
your
shoulders,
the
things
that
are
not
good,
the
bad
things,
the
things
that
we
do
not
want.
ParaCrawl v7.1
Die
labyrinthische
Form
ist
Anspielung
auf
die
Wechselfälle
des
Lebens,
auf
seine
einschneidenden
Höhen
und
Tiefen.
This
maze
refers
to
the
ups
and
downs
of
life,
the
highs
and
the
lows
which
give
it
a
certain
rhythm.
ParaCrawl v7.1
So
viel,
wie
ich
mich
manchmal
wir
wollen
fühle/müssen,
es
zu
benutzen,
oder
näher
an
die
Tür,
oder
weil
es
nicht
in
der
Nähe,
Wir
müssen
vor
allem
diejenigen
denken,
die
durch
die
Wechselfälle
des
Lebens,
beschränken
sich
physisch
auf
die
Dinge
so
einfach,
dass
wir
nicht
manchmal
Wert
geben,
z.B.
Stock.
As
much
as
I
often
feel
we
want/need
to
use
it,
or
to
be
closer
to
the
door,
or
because
there
is
no
nearby,
We
must
above
all
thinking
of
those
who
by
vicissitudes
of
life,
are
physically
limited
to
things
so
simple
that
sometimes
we
don't
give
value,
e.g.
FLOOR.
ParaCrawl v7.1
Gesegnet
seien,
die
die
Stärke,
die
ihnen
meine
Unterweisung
zuteil
werden
lässt,
nicht
vergeudet
haben,
denn
sie
werden
in
den
kommenden
Zeiten
der
Bitternis
die
Wechselfälle
des
Lebens
kraft-
und
lichtvoll
überstehen.
Blessed
are
those
who
have
not
wasted
the
strength
imparted
by
My
teaching,
for
they,
in
the
bitter
times
to
come,
shall
pass
through
the
vicissitudes
of
life
with
strength
and
light.
ParaCrawl v7.1
Aber
während
die
Menschen
im
Begriff
sind,
die
irrige
Vorstellung
aufzugeben,
dass
die
Wechselfälle
des
Lebens
durch
Geister
verursacht
werden,
legen
sie
eine
erstaunliche
Bereitschaft
an
den
Tag,
eine
fast
ebenso
trügerische
Lehre
anzunehmen,
die
sie
einlädt,
alle
menschlichen
Ungleichheiten
politischen
Fehlanpassungen,
sozialer
Ungerechtigkeit
und
industriellem
Wettbewerb
zuzuschreiben.
But
while
men
are
giving
up
the
erroneous
doctrine
of
a
spiritˆ
cause
of
the
vicissitudes
of
life,
they
exhibit
a
surprising
willingness
to
accept
an
almost
equally
fallacious
teaching
which
bids
them
attribute
all
human
inequalities
to
political
misadaptation,
social
injustice,
and
industrial
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
war
das
Problem
der
Kriegsgeneration
der
Romantiker
schlechthin:
die
Suche
nach
Ordnungsfantasien,
die
die
Zufälle,
die
Wechselfälle
des
realen
Lebens
integrieren
konnten.
This
was
the
ultimate
problem
for
the
war-torn
generation
of
the
Romantics:
the
search
for
fantasies
of
order
that
could
assimilate
the
hazards
and
vicissitudes
of
real
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
denke
ich,
dass
gerade
weiße
Männer
als
Gruppe
in
einem
Rahmen
der
Erwartungen
gefangen
sind,
die
ihnen
die
Möglichkeit
verweigert
in
vollem
Umfang
zu
leben
-
ihre
eigenen
Fehler
zu
machen,
erleben
die
Wechselfälle
des
Lebens,
und
gelegentlich
etwas
Großes
erreichen.
Speaking
personally,
I
think
that
straight
white
males
as
a
group
are
trapped
in
a
framework
of
expectations
that
denies
them
the
opportunity
to
live
to
the
fullest
extent
-
to
make
their
own
mistakes,
experience
the
vicissitudes
of
life,
and
occasionally
accomplish
something
great.
ParaCrawl v7.1