Übersetzung für "Dichtfolie" in Englisch

In Figur 2 ist eine mögliche Ausgestaltung der Dichtfolie 35 gezeigt.
FIG. 2 shows one possible embodiment of the sealing film 35 .
EuroPat v2

In Figur 4 ist ein weiteres Ausführungsbeispiel einer erfindungsgemäßen Dichtfolie 35 gezeigt.
FIG. 4 shows another exemplary embodiment of a sealing film 35 according to the invention.
EuroPat v2

Die Dichtfolie 35 kann aus verschiedenen Materialien gefertigt sein.
The sealing film 35 can be made of various materials.
EuroPat v2

Diese Dichtfolie 4 besteht aus dem thermoplastischen Material Copolymere von L-Olefinen.
This impervious sheet 4 consists of the thermoplastic alpha-olefin copolymer material.
EuroPat v2

Mit der PROBAU Dichtfolie dichten Sie Flächen in Feuchträumen dauerhaft ab.
With PROBAU Sealing Film, you can permanently seal surfaces in damp rooms.
ParaCrawl v7.1

Die Dichtfolie 22 leitet einen wesentlichen Anteil der Wärme zu den Wärmeabstrahlelementen 18a.
Sealing foil 22 conducts a substantial proportion of the heat to heat radiation elements 18 a .
EuroPat v2

Insbesondere ist die Dichtfolie als eine Prägefolie ausgebildet.
In particular, the sealing foil is configured as a blocking foil.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Dichtfolie als eine insbesondere durch Wärmeeinwirkung selbstschrumpfende Folie ausgebildet.
The sealing foil is advantageously configured as a self-shrinking foil particularly caused by heating action.
EuroPat v2

Durch die Kompression der Dichtfolie wird eine zuverlässige Dichtung der Durchflusszelle erreicht.
Compression of the sealing film achieves reliable sealing of the flow cell.
EuroPat v2

Das Wendelende und die Dichtfolie 11 sind durch einen Hartlötprozeß miteinander verbunden.
The filament end and the sealing foil 11 are joined to one another by a brazing process.
EuroPat v2

Hernach wird die Flasche oder der Behälter zuerst mit einer Dichtfolie versiegelt.
Afterwards the bottle or the container is firstly sealed with a sealing film.
EuroPat v2

Die Abdichtung kann auch mit der Dichtfolie erfolgen.
The seal can also be made using the sealing film.
ParaCrawl v7.1

Die Dichtfolie dient zur nachhaltigen Abdichtung von Flächen in Feuchträumen.
The sealing film is used as a lasting seal for areas in wet rooms.
ParaCrawl v7.1

Auch wird bei Verlegung der Dichtfolie im Eckbereich das Dichtband verwendet.
The sealing strip is also used when laying the sealing film in the corner area.
ParaCrawl v7.1

In einer vorteilhaften Ausgestaltung des Gegenstandes der Erfindung ist die Dichtfolie aus einem Metall ausgebildet.
In advantageous embodiment of the subject of the invention, the sealing film is comprised of a metal.
EuroPat v2

Die gesamte Vorderseite kann mit der Deckplatte bedeckt sein und somit die gesamte Dichtfolie komprimiert werden.
The entire front side may be covered by the cover plate, so that the entire sealing film is compressed.
EuroPat v2

Eine Deckplatte 3 kann auf der Dichtfolie 2 angeordnet sein, womit sich eine Durchflusszelle bildet.
A cover plate 3 can be arranged on the sealing film 2, so that a flow cell is formed.
EuroPat v2

Die Dichtfolie ist dann beispielsweise mittels des Perforationsmittels perforierbar oder von Hand vom Kapselboden abziehbar.
The sealing film is then for example perforable by means of the perforating means or can be pulled away from the capsule bottom by hand.
EuroPat v2

Sie geht also eine zuverlässige Verbindung mit der zweiten Folie, der Dichtfolie ein.
It is therefore reliably joined to the second foil, the sealing foil.
EuroPat v2

Zur Abstützung der Dichtfolie gegen den hohen Gasdruck muß die Stützeinrichtung entsprechend kräftig dimensioniert sein.
For supporting the sealing film against high gas pressure the support device must be sized to be correspondingly strong.
EuroPat v2

Auch diese Dichtfolie 9 ist mit dem zweiten Element 4 verbunden, vorzugsweise verschweißt.
The sealing film 9 is also connected, preferably welded, to the second element 4 .
EuroPat v2

Genauso kann das dem ersten Element abgewandte Ende des zweiten Elements mit einer Dichtfolie verbunden sein.
Likewise, the end of the second element remote from the first element can also be connected to a sealing film.
EuroPat v2

Ein ausreichend hoher, gleichmäßiger Druck der Dichtfolie auf die Mikrokammern wäre dann nicht mehr gewährleistet.
Sufficiently strong and uniform pressing of the sealing sheet onto the microwells would then no longer be guaranteed.
EuroPat v2

Da in der dünnen Dichtfolie keine Tor- dierungen mehr auftreten, wird eine weitgehend hermetische Abdichtung im Bereich des Mitnehmers erzielt, so daß das vorgeschlagene Dichtelement vielseitig einsetzbar ist.
Since no twists develop in the thin sealing foil, substantially hermetic sealing is provided in the zone of the follower.
EuroPat v2

Zur Sicherung gegen Verdrehung dient zwischen Übertragerträger und Montageplatte wieder ein Montagestift 160 und zwischen Montageplatte und Leiterplatte ein Stift 161, während 162 eine sehr dünne Dichtfolie ist, die über die Innenfläche der Rückplatte 57 gespannt ist.
A mounting pin 160 between the transmitter carrier 152 and assembly plate 151 again serves to prevent twisting as does a pin 161 between the assembly plate 151 and the printed circuit board 159, whereas 162 is a very thin sealing foil which is stretched over the inside surface of the back plate 57.
EuroPat v2

Dabei kann ein ausreichender Unterdruck in der Zylinderkammer 11 erzeugt werden, da die Bohrung 205 durch die Dichtfolie 230 verschlossen ist.
An adequate partial vacuum can be created in the chamber 11 since the bore 205 is closed by the sealing membrane 230.
EuroPat v2

Kraftstoffhochdrucksystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Hochdruckkörper (1; 10) aus Metall bestehen und daß das Metall der Dichtfolie (35) weicher als der Stahl der Hochdruckkörper (1; 10) ist.
The high-pressure fuel system according to claim 2 wherein the high-pressure bodies (1; 10) are comprised of metal and that the metal of the sealing film (35) is softer than the metal of the high-pressure bodies (1; 10).
EuroPat v2