Übersetzung für "Diagonalstrebe" in Englisch
Dieses
wird
durch
die
Ausbildung
der
Diagonalstrebe
nach
der
Erfindung
vermieden.
This
problem
is
avoided
when
using
the
diagonal
strut
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
der
waagerechten
und
jeder
Diagonalstrebe
1
beträgt
53,13°.
The
angle
between
each
diagonal
strut
1
and
the
horizontal
is
53.13°.
EuroPat v2
Diagonalstrebe
nach
Anspruch
1,
gekennzeichnet
durch
einen
quadratischen
oder
rechteckigen
Querschnitt.
The
system
according
to
claim
1,
wherein
the
diagonal
strut
has
a
square
cross-section.
EuroPat v2
Die
Diagonalstrebe
wurde
mit
M
1,2
Schrauben
befestigt.
The
diagonal
strut
was
connected
with
a
M1,2
screw.
ParaCrawl v7.1
Die
Diagonalstrebe
im
45°-Winkel
besitzt
außen
eine
geschlossene,
reinigungsfreundliche
Oberfläche.
The
45°
diagonal
struts
have
a
closed,
easy-clean
outer
surface.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
die
Diagonalstrebe
1
direkt
mit
der
Karosserie
verschraubt
werden.
Here
the
diagonal
strut
1
can
be
screwed
directly
to
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Möglich
ist
durchaus,
dass
das
Nutzfahrzeugfahrwerks-Tragwerk
lediglich
eine
Diagonalstrebe
aufweist.
It
is
generally
possible
that
the
running
gear
structure
comprises
only
one
single
diagonal
strut.
EuroPat v2
Ein
Doppelpfeil
21
deutet
die
axiale
Kraft
bzw.
Verschiebung
der
Diagonalstrebe
6
an.
A
double
arrow
21
indicates
the
axial
force
or
displacement
of
diagonal
strut
6
.
EuroPat v2
Auch
eine
außermittige
Verbindung
der
Diagonalstrebe
7.3
mit
der
Traverse
5
ist
möglich.
An
eccentric
connection
between
the
diagonal
strut
7
.
3
and
the
cross
beam
5
is
also
possible.
EuroPat v2
An
der
Bombe
wurde
die
Hauptstütze
zur
Führungsmaschine
mittels
einer
Diagonalstrebe
abgestützt.
On
the
bombe
the
main
struts
to
the
guidance
aircraft
were
suported
by
a
diagonal
strut.
ParaCrawl v7.1
Nur
muss
hier
ein
Anschlag
für
die
Diagonalstrebe
eingebaut
werden.
Only
difference
is
the
hinge
needed
for
the
diagonal
strut.
ParaCrawl v7.1
Eine
Diagonalstrebe
134
ist
mit
einem
Ende
an
dem
rückwärtigen
Scharnier
36
durch
Bolzen
132
befestigt.
A
diagonal
brace
134
is
attached
at
one
end
to
the
rear
hinge
36
by
the
bolts
132.
EuroPat v2
Die
Strebe
6
kann
zum
Anschluß
einer
Diagonalstrebe
noch
ein
Loch
45
(Fig.
The
brace
6
can,
for
purposes
of
connection
of
a
diagonal
brace,
also
have
a
hole
45
(FIG.
EuroPat v2
Die
Doppelpfeile
21
deuten
die
Verlängerbarkeit
der
Diagonalstrebe
6
innerhalb
des
Parallelogramms
5
an.
Double
arrows
21
indicate
the
ability
of
diagonal
strut
6
to
become
longer
inside
parallelogram
5
.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Verbindungsquerbohrungen
der
Diagonalstrebe
entspricht
der
Länge
der
Hypothenuse
des
rechtwinkligen
Dreiecks.
The
distance
between
the
axis
of
the
transverse
connecting
bores
of
the
diagonal
strut
corresponds
to
the
length
of
the
hypotenuse
of
a
right
triangle.
EuroPat v2
Die
in
den
Fig.
1
bis
3
dargestellte
Diagonalstrebe
weist
einen
quadratischen
Querschnitt
auf.
The
diagonal
strut
1
illustrated
in
the
drawing
has
a
square
cross-section.
EuroPat v2
Vorzugsweise
soll
das
Material
schlauchförmig
sein
und
auf
die
Diagonalstrebe
thermisch
aufgeschrumpft
werden
können.
The
material
should
preferably
take
the
form
of
a
hose,
which
can
be
thermally
shrunk
onto
the
diagonal
strut.
EuroPat v2
Die
Hohlkammern
20d
sind
dabei
durch
eine
Diagonalstrebe
20e
des
Verbindungsteils
20c
in
Höhenrichtung
y
unterteilt.
The
hollow
chambers
20
d
are
divided
in
the
height-direction
y
by
a
diagonal
strut
20
e
of
the
connecting
piece
20
c.
EuroPat v2
Jeweils
zwei
Regalpfosten
(4)
sind
dabei
über
zwei
Tiefenstreben
(5)
und
eine
Diagonalstrebe
(6)
zu
einem
in
sich
starren
Rahmen
(7)
miteinander
verbunden.
Always
two
posts
are
connected
to
each
other
through
two
transverse
support
members
5
and
a
diagonal
strut
6
to
form
a
rigid
frame
7.
EuroPat v2
Fahrtzeugtür
nach
einem
oder
mehreren
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sich
die
Diagonalstrebe
(35)
im
Falle
einer
hinteren
Fahrzeugtür
(18)
von
einer
Stelle
nahe
bei
dem
bodenseitigen
Ende
/
Knotenpunkt
(12)
der
B-Säule
in
Richtung
zum
Türschloß
(17)
hin
erstreckt.
The
vehicle
door
of
claim
1,
further
comprising
a
door
lock
(17)
mounted
in
said
door
frame,
wherein
said
vehicle
door
is
a
rear
door,
and
wherein
said
diagonal
strut
(35)
extends
upwardly
from
a
load
carrying
point
(12)
of
a
B-column
of
said
vehicle
body
toward
said
door
lock
(17).
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,daß
jede
Diagonalstrebe
jeweils
im
Abstand
parallel
zueinander
angeordnete
obere
und
untere
Streben
umfaßt,
welche
an
deren
Verbindungsstellen
an
den
Streben
angebrachte
Gleitführungen
aufweisen,
in
denen
die
Streben
gegeneinander
verschiebbar
gelagert
und
im
ausgezogenen
Zustand
gegen
Verschiebung
sicherbar
sind.
In
order
to
attain
this
object,
the
invention
provides
that
each
of
the
diagonal
struts
comprises
upper
and
lower
struts
disposed
respectively
in
spaced
and
parallel
relationship
with
each
other
and
comprising
at
the
joints
thereof
sliding
guides
which
are
provided
on
the
struts
and
in
which
the
struts
are
displaceably
supported
with
respect
to
each
other
and
are
securable
against
displacement
in
the
extended
state.
EuroPat v2
Die
Außenstrebe,
die
Innenstrebe
sowie
die
Diagonalstrebe
und
das
Unterschenkelteil
sind
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoff
mit
oder
ohne
Faserverstärkung
wie
Glasfaser,
Karbonfaser
oder
Aramitfaser
oder
aus
Leichtmetallen
und
deren
Legierungen
wie
Titan
und
Aluminium
gefertigt.
The
outer
strut,
the
diagonal
strut
and
the
lower
leg
form
member
are
manufactured
from
a
thermoplastic
material
with
or
without
fi
bet
reinforcement
such
as
glass
fiber,
carbon
fiber
or
aramite
fiber
or
from
light
metals
such
as
titanium
and
aluminum
or
alloys
thereof.
EuroPat v2
Auch
können
zwei
solcher
Löcher
oder
Bolzen
nebeneinander
angeordnet
sein,
so
daß
an
jedem
Loch
oder
Bolzen
das
Ende
einer
Diagonalstrebe
befestigt
werden
kann.
It
is
also
possible
to
have
two
holes
or
bolts
of
this
kind
disposed
adjacent
to
each
other
so
that
an
end
of
a
diagonal
brace
can
be
attached
to
each
hole
or
bolt.
EuroPat v2
In
den
meisten
Anwendungsfällen
wird
sie
über
elektrisch
angesteuerte
Bremsbacken
verfügen,
die
Teile
der
Diagonalstrebe
6
zueinander
einbremsen.
In
most
applications,
it
will
have
electrically
activated
brake
pads
that
brake
portions
of
diagonal
strut
6
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Stabilisierung
kann
der
Verbindungspunkt
zwischen
dem
Längsholm
17
und
der
Stütze
18
über
eine
Diagonalstrebe
19
mit
dem
unteren
Längsholm
13
verbunden
sein.
For
further
stabilization,
the
corner
formed
by
the
longitudinal
bar
17
and
the
strut
18
may
be
connected
to
the
lower
longitudinal
bar
13
by
a
diagonal
strut
19.
EuroPat v2
Zur
Vervollständigung
der
Brücke
ist
dem
letzten
Brückenabschnitt
A
noch
eine
Fahrbahnplatte
2
zugeordnet,
und
der
Obergurt
des
jeweils
ersten
und
letzten
Brückenabschnitts
sind
durch
ein
mit
einer
Diagonalstrebe
4
verbundenes
Bauteil
5
mit
der
ersten
bzw.
letzten
Fahrbahnplatte
2
verbunden,
so
daß
das
aus
den
Fachwerkdreiecken
1,
den
Fahrbahnplatten
2
und
den
Bauteilen
5
gebildete
Tragwerk
6
auf
jeder
Seite
der
Brücke
vollständig
ist.
To
complete
an
assembled
bridge,
a
further
deck
slab
2'
is
associated
with
the
last
bridge
section
shown
at
the
left
hand
side
of
FIG.
1,
and
the
top
beams
3
of
the
first
and
last
bridge
sections
are
connected,
respectively,
with
the
first
and
last
deck
slabs
2,
2'
by
a
diagonal
strut
4.
Typically,
the
first
and
last
bridge
section
will
be
joined
to
an
entrance/exit
section.
EuroPat v2