Übersetzung für "Detailausgestaltung" in Englisch

Bezüglich der Detailausgestaltung wird auf die bereits genannte DE 101 56 008 A1 verwiesen.
For the detailed embodiment, see the abovementioned DE 101 56 008 A1.
EuroPat v2

Kurz zu den bevorstehenden sogenannten "Stress-Tests" der Atomenergieanlagen: Da die Detailausgestaltung der Sicherheit in AKWs, wie immer wieder betont wird, in den Kompetenzbereich der einzelnen Mitgliedstaaten fällt, kann ich diese Stress-Tests in diesem frühen Stadium der Verhandlungsgespräche noch nicht uneingeschränkt unterstützen.
To comment briefly on the imminent stress tests at the nuclear energy facilities: since - as is repeatedly emphasised - the detailed safety arrangements at nuclear power plants fall within the competence of the individual Member States, I cannot unreservedly support these stress tests at this early stage in the negotiations.
Europarl v8

Die konstruktive Detailausgestaltung der Befestigung der Halter 34 bis 37 in den Nuten 29 bis 33 ist aus Gründen der besseren Übersicht nicht näher dargestellt, entspricht in ihrem konstruktiven Aufbau aber der in den Fig.
Although the detailed design of the attachment of the fasteners 34 to 37 in the grooves 29 to 33 is not shown in greater detail for the sake of clarity, it corresponds in its construction to the attachment, illustrated and described in FIGS.
EuroPat v2

Je nach Detailausgestaltung kann es vorgesehen sein, dass das Fahren auf der Meßbahn 17 zur Entfernungsmessung mindestens einmal, vorzugsweise zyklisch, angehalten wird.
Depending on the detail configuration, the movement on the measurement path 17 for distance measurement can be stopped at least once, preferably cyclically.
EuroPat v2

Unabhängig von der Detailausgestaltung ist es natürlich vorteilhaft wenn das optische Bauelement bzw. Prisma in Durchblickrichtung mit einer Optik und/oder mit einer Zielmarkierung versehen ist.
Independently of the detailed configuration, it is advantageous, of course, if the optical component or prism is provided with an optical unit and/or with a target marking in the viewing direction.
EuroPat v2

Durch eine zweckmäßige Detailausgestaltung dieses Rastmechanismus 181, 182 läßt sich erreichen, dass einerseits ein versehentliches Herausfallen des Eingabegerätes 110 aus der Bucht 107 bei geschlossenem Deckelteil 101 ausgeschlossen ist, und dass andererseits der Benutzer 106 den Rastmechanismus 181, 182 überhaupt nicht erst einrasten lassen kann, wenn das Eingabegerät nicht zuvor ordnungsgemäß in der Ladebucht des mobilen Digitalcomputers eingesetzt wurde.
An appropriate detailed development of this latching mechanism 181, 182 makes it possible to achieve that, on the one hand, any accidental falling of the input device 110 out of the bay 107 with the closed lid part 101 is impossible and that, on the other hand, the user 106 cannot latch up the latching mechanism 181, 182 when the input device has not first been properly inserted into the loading bay of the mobile digital computer.
EuroPat v2

Die Detailausgestaltung eines Querstrom-Thormannbodens erfolgt darüber hinaus normalerweise so, dass die Flüssigkeit in zwei in Querstromrichtung jeweils aufeinanderfolgenden Rinnen im Gegenstrom fließt (vgl. z. B. Figur 3 der DE 10243625 A1).
The detailed configuration of a crossflow Thormann tray is additionally normally in such a manner that the liquid flows in countercurrent in two channels which are successive in each case in crossflow direction (cf., for example, FIG. 3 of DE 10243625 A1).
EuroPat v2

Insbesondere hinsichtlich der Detailausgestaltung des Wärmeübertragers 1 beziehungsweise der Gestaltung der Sammelkästen 3 weisen die Figuren 1 und 2 keine beschränkende Wirkung auf.
Particularly in respect of the detailed design of the heat exchanger 1 or the design of the collection chambers 3, FIGS. 1 and 2 have no restrictions.
EuroPat v2

Durch eine zweckmäßige Detailausgestaltung dieses Rastmechanismus 181, 182 läßt sich erreichen, dass einerseits ein versehentliches Herausfallen des Eingabegerätes 110 aus der Bucht 107 bei geschlossenem Deckelteil 101 ausgeschlossen ist, und dass andererseits der Benutzer 106 den Rastmechanismus 181, 182 überhaupt nicht erst einrasten lassen kann, wenn das Eingabegerät nicht zuvor ordnungsgemäß in der Ladebucht des mobilen Digitalcomputes eingesetzt wurde.
An appropriate detailed development of this latching mechanism 181, 182 makes it possible to achieve that, on the one hand, any accidental falling of the input device 110 out of the bay 107 with the closed lid part 101 is impossible and that, on the other hand, the user 106 cannot latch up the latching mechanism 181, 182 when the input device has not first been properly inserted into the loading bay of the mobile digital computer.
EuroPat v2