Übersetzung für "Designwirtschaft" in Englisch

Desktop-Recherchen und empirische Forschung ermöglichen, umfangreiches Wissen über die Entwicklung der libanesischen Designwirtschaft zu erlangen.
Accompanying research contributes to gaining in-depth knowledge about the development of the Lebanese design industry.
ParaCrawl v7.1

Für alle diese Sachen, unseres Team von Spezialisten im Bereich Kreativ- und Designwirtschaft steht Ihnen zur Verfügung und stellt das Professionalismus sicher, das Sie auf Ihrem Weg zur Vorzüglichkeit brauchen.
Our team of creation and design specialists is at your disposal for all these, ensuring the professionalism you need on your way towards excellence.
CCAligned v1

Die meisten Arbeitsplätze gibt es in der Software- und Games-Industrie, auf dem Presse- und Werbemarkt sowie in der Designwirtschaft.
Most jobs are in the software and games industry, the press, advertising and design industry.
ParaCrawl v7.1

In diesem Projekt steht somit die Frage im Mittelpunkt, wie das in der Designwirtschaft bereits vorhandene Potenzial digital basierter Geschäftsmodelle im Zusammenspiel mit dem Anwendermarkt Handwerk weiterentwickelt und mobilisiert werden kann.
It strongly focuses on the question of how the potential of digital-based business models, which are already present in the creative industry, can be further developed and mobilized in conjunction with the user market of the craft sector.
ParaCrawl v7.1

Methodisch verfolgt das Projekt einen iterativen Prozess, in dem Erkenntnisse und Konzepte früh mit Unternehmen aus der Designwirtschaft und dem Handwerk rückgekoppelt werden, bevor sie in eine reale Erprobungsphase münden.
Methodically, the project is an iterative process in which findings and concepts are recoupled in early stages with companies from the creative industry and the craft sector before they lead into a real trial phase.
ParaCrawl v7.1

Die Kultur und Kreativwirtschaft ist eine vielfältige Branche, zu der die Teilbranchen Musikwirtschaft, Buchmarkt, Kunstmarkt, Filmwirtschaft, Rundfunkwirtschaft, Markt für darstellende Künste, Designwirtschaft, Architekturmarkt, Pressemarkt, Werbemarkt sowie die Software / Games-Industrie gehören.
The cultural and creative industries are a diverse sector, to which the sub-sectors music industry, book market, art market, film industry, radio industry, performing arts market, design business, architecture market, media market, advertising market and the software / games industry are.
ParaCrawl v7.1

Die Universität für angewandte Kunst positioniert sich als Veranstalterin dieser Konferenz, mit deren Planung und Vorbereitung ein exzellentes KuratorInnenteam betraut wurde, als das österreichische Design-Kompetenzzentrum, wo Vernetzung von Designausbildung, Designpraxis, Designtheorie, Designvermittlung und Designwirtschaft auf internationalem Niveau und unter internationaler Beteiligung tatsächlich stattfindet.
The University of Applied Arts is positioning itself as the organiser of this conference – planned and prepared by an excellent team of curators – as the Austrian centre of competence in design par excellence, where the linking of designer training, design practice, design theory, design mediation and design business can take place at an international level with international participation.
ParaCrawl v7.1

Sie thematisiert die Designwirtschaft als dynamische jedoch sehr heterogene und wenig untersuchte Branche, der für die Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz eine zentrale Rolle zukommen kann.
It focuses on the design industry as a dynamic but at the same time highly heterogeneous and little investigated sector, one that may be expected to play a crucial part in ensuring Swiss competitiveness in future.
ParaCrawl v7.1

Der EDBD bot neben einem theoretischen Teil anschauliche Best-Practice-Beispiele und genügend Raum für den Austausch zwischen den internationalen Fachleuten aus der Designwirtschaft und den TeilnehmerInnen.
Besides the theoretical part, the EDBD offers vivid best-practice examples and enough space for exchange between the international experts of the design industry and the participants.
ParaCrawl v7.1

Die Kreativwirtschaft teilt sich in elf Teilmärkte: Musikwirtschaft, Buchmarkt, Bildende Kunst, Filmwirtschaft, Rundfunkwirtschaft, Darstellende Kunst, Designwirtschaft, Architekturmarkt, Pressemarkt, Werbemarkt, Software- und Games-Industrie.
The creative industry includes eleven submarkets: music, books, visual arts, film industry, broadcasting, perfuming arts, design industry, architecture, press, advertising, software and games industry. pb
ParaCrawl v7.1

Der Ansatz der Studie ist eine wichtige Grundlage für Aussagen zur Innovationsleistung der Designwirtschaft in den unterschiedlichen Nachfragermärkten.
The approach taken by the study provides an important basis for drawing conclusions about the innovative achievements of the design industry in the various different consumer markets.
ParaCrawl v7.1

Design-Expertinnen stellen ihre Ideen zum Thema Innovation in der Designwirtschaft vor und diskutieren mit Akteurinnen aus der Design-Industrie.
Design experts are invited to present topics relevant to innovation in the design industry and to discuss with aspiring designers and the public.
ParaCrawl v7.1

Die Munich Creative Business Week (MCBW) wurde im Jahr 2012 als Initiative zur Förderung der bayrischen Designwirtschaft gegründet und findet seitdem jedes Jahr statt.
Munich Creative Business Week (MCBW) was established in 2012 as an initiative to promote the Bavarian design industry and has taken place every year since then.
ParaCrawl v7.1

Die Organisatoren der Veranstaltung – das Design Center Baden-Württemberg – setzt sich seit vielen Jahren für den aktiven Dialog zwischen Industrie und Designwirtschaft ein.
The Design Center Baden-WÃ1?4rttemberg – the event's organisers – have been committed to active dialogue between industry and the design for many years.
ParaCrawl v7.1

Als junges und kreatives Unternehmen aus der Designwirtschaft, sind innovative Produkt- und Materialentwicklungen die Eckpfeiler unseres Schaffens.
As a young and creative company in the design industry, innovative product and material developments are the pillar of our work.
ParaCrawl v7.1

Neue Geschäfts- und Lebensmodelle sind gefragt in den dynamischen Märkten der Musikwirtschaft, des Buchmarktes, des Kunstmarktes, der Filmwirtschaft, des Rundfunkmarktes, des Marktes für darstellende Kunst, der Designwirtschaft, der Architektur, des Werbemarktes, der Software-/Games-Industrie, des Kunsthandwerkes, des Pressemarktes und des phonotechnischen Marktes.
New business and life models are in demand in the dynamic markets of the music industry, the book market, the art market, the film industry, the radio industry, the market for performing arts, the design industry, architecture, the advertising market, the software/games industry, crafts, the press market and the market for recording and reproducing sound.
ParaCrawl v7.1

Ziele des Wettbewerbs sind die Verankerung des Wirtschaftsfaktors Design in sächsischen Unternehmen, das Sichtbarmachen der Leistungsfähigkeit von sächsischem Design sowie die Förderung der sächsischen Designwirtschaft und des Nachwuchsdesigns. Barbara Preißner, Leiterin der Hauptabteilung Marken und Designs des DPMA, ist Mitglied der Jury, die die Preisträger von fünf Kategorien auswählt.
The aims of the competition are to anchor the economic factor of design in Saxon companies, to make the efficiency of Saxon design visible and to promote the Saxon design industry and young designers. Barbara Preißner, Head of the Directorate General "Trade Marks and Designs" of the DPMA, is a member of the jury. The jury selects the winners from five categories.
ParaCrawl v7.1