Übersetzung für "Dermokosmetik" in Englisch

Martina Kerscher gilt als Verfechter einer wissenschaftlich fundierten Dermokosmetik.
Martina Kerscher is regarded as advocate of scientifically based dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen pharmazeutische Kompetenz in der Dermatologie und Dermokosmetik ein.
We apply pharmaceutical competence to dermatology and dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsschwerpunkt der Fachgruppe Dermokosmetik ist die Erstellung von Leitlinien zu verschiedenen dermokosmetischen Produktgruppen.
The department Dermocosmetics' working priority is the elaboration of guidelines concerning different dermocosmetic product groups.
ParaCrawl v7.1

Wir sind führend im Bereich Dermokosmetik und werden es bleiben.
We are leaders in the area of dermocosmetics and we're going to stay that way.
ParaCrawl v7.1

Zur zusätzlichen Ernährung und Beruhigung der Haut wird nach der Behandlung die REVIDERM Dermokosmetik aufgetragen.
After the treatment, REVIDERM dermocosmetics is applied in order to feed and calm the skin.
ParaCrawl v7.1

Seit 1997 ist er Leiter der Fachgruppe Dermokosmetik der Gesellschaft für Dermopharmazie (GD).
He is head of the department Dermocosmetics of the Gesellschaft für Dermopharmazie (GD) since 1997.
ParaCrawl v7.1

Beide Inhaltsstoffe bieten Potenziale für die Dermokosmetik und für verwandte Kategorien wie Haar- und Zahnpflege.
Both ingredients have potential for dermocosmetics and related sectors such as hair and dental care.
ParaCrawl v7.1

Die eigenen Abwehrmechanismen der Haut werden mit Hilfe der REVIDERM Dermokosmetik stärker aktiviert und reagieren schneller.
Skin's own protection mechanism activates and becomes more reactive with the help of REVIDERM dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1

Martina Kerscher, Universität Hamburg, in ihrem Grundsatzreferat über neue Trends in der Dermokosmetik berichtete.
Martina Kerscher, University Hamburg explained in her basic lecture about new trends in dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1

Die Dermokosmetik von Synchroline ist seit Jahren der europaweite Marktführer im Bereich der ästhetischen Medizin.
Dermocosmetics from Synchroline have been the European market leader in aesthetic medicine for many years.
ParaCrawl v7.1

In den Fachvorträgen des Symposiums gaben ausgewiesene Experten einen Überblick über Entwicklungen auf den Gebieten der Dermatotherapie und der Dermokosmetik.
In specialized lectures of the symposium, designated experts presented a survey of developments in the sectors of Dermatotherapy and Dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Kernkompetenzen zählt die Entwicklung innovativer Formulierungen und Pflegeprodukte mit antimikrobiellem MicroSilver BG™ – für die Dermokosmetik ebenso wie für andere Branchen.
One of our core competencies is the development of innovative formulations and care products with antimicrobial MicroSilver BG™– for dermocosmetics as well as for other areas.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Veranstaltungen wurden von der Fachgruppe "Dermatopharmakologie" bzw. der Fachgruppe "Dermokosmetik" der GD organisiert.
Both events have been organized for the GD by the departments "Dermatopharmacology" resp. "Dermocosmetics".
ParaCrawl v7.1

Martina Kerscher, Inhaber des Lehrstuhls für Kosmetik und Körperpflege im Fachbereich Chemie der Universität Hamburg, berichtete in einem Grundsatzreferat über neue Trends in der Dermokosmetik.
Martina Kerscher, holder of the chair for cosmetics and personal hygiene in the department Chemistry of Hamburg University, informed about new trends in Dermocosmetics in a basic lecture.
ParaCrawl v7.1

Im Vortragsblock "Dermokosmetik" wurde deutlich, dass die Industrie hier einem wachsenden Anspruch gegenüber dem Gesetzgeber beziehungsweise dem Verbraucher Rechnung zu tragen hat.
The lecture unit "Dermocosmetics" showed clearly that the industry has to take an increasing demand by the legislator respectively the consumer into account.
ParaCrawl v7.1

Die Fachgruppen Magistralrezepturen, Dermokosmetik und Dermatopharmakologie existieren seit 1997, während die Fachgruppe Dermatotherapie, in der auch das Arbeitsgebiet Pharmakoökonomie behandelt wird, im Jahr 2000 gegründet wurde.
The departments Extemporaneous Preparation, Dermocosmetics and Dermatopharmacology have subsisted since 1997 whereas the department Dermatotherapy in which also the working field Pharmaco-economy is dealt with was set up in the year 2000
ParaCrawl v7.1

Die REVIDERM – Dermokosmetik ist eine professionell hergestellte medizinische Kosmetiklinie, die unseren Microdermabrasionsverfahren folgt und für jede Phase der Behandlung das passende Produkt entwickelt hat (von der ersten Reinigungsphase an bis zur Endpflege und der Verwendung zu Hause).
REVIDERM dermocosmetics was created as a professional cosmetic line which follows microdermabrasion treatments from the first phase of cleaning, up to the final care and home care recommendations.
ParaCrawl v7.1

Die vorläufige Fassung dieser Leitlinie wurde am 8. Juni 1999 nach Abschluss des Workshops der Fachgruppe Dermokosmetik verabschiedet.
The preliminary version of these guidelines was adopted on 8 June 1999 after closing of the Department Dermocosmetics' workshop.
ParaCrawl v7.1