Übersetzung für "Der letzte strohhalm" in Englisch

Vielleicht ist es der letzte Strohhalm.
And then again, it may be the last straw.
OpenSubtitles v2018

Das war der letzte Strohhalm für Joe.
That was the last straw for Joe.
OpenSubtitles v2018

Aber weißt du, was der letzte Strohhalm ist?
But you know what the last straw is?
OpenSubtitles v2018

Lionel Fortray war der letzte Strohhalm.
Lionel Fortay was the last straw.
OpenSubtitles v2018

Gut, das ist der letzte Strohhalm.
All right, that's the last straw.
OpenSubtitles v2018

Und diese verdammten Unruhen sind der letzte Strohhalm!
And these bloody riots are the last straw!
OpenSubtitles v2018

Der letzte Strohhalm ist, dass Dalia sogar gezwungen war nicht.
The last straw is that Dalia wasn't even forcing.
ParaCrawl v7.1

Für sie ist er ihr Retter – der letzte Strohhalm.
To them, he is their saving grace, their last resort.
ParaCrawl v7.1

Das ist der letzte Strohhalm für diesen Mönch.
That's the last straw for this monk.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Strohhalm war die Reparatur der Nachbarn.
The last straw was the repair of the neighbors.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Strohhalm zu drehen Apple Support.
The last straw is to turn to Apple support.
ParaCrawl v7.1

Der Petitionsausschuß ist faktisch der letzte Strohhalm für Zehntausende, die ständig mit Grenzproblemen konfrontiert sind.
The Committee on Petitions is in fact the last resort for tens of thousands of people who constantly face border problems.
Europarl v8

Der letzte Strohhalm schließlich war Amerikas Unterstützung für die jüngste Übergangsvereinbarung über Irans Atomprogramm.
But the final straw was America’s support for the recent interim agreement on Iran’s nuclear program.
News-Commentary v14

Du warst meine einzige Hoffnung, der letzte Strohhalm, an den ich mich klammerte.
You were my only hope. The small chance of survival.
OpenSubtitles v2018

Dies war der letzte Strohhalm, sagten sie, und die Stämme erhoben sich.
This was the last straw, they said, and the tribes rose up.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Strohhalm ist, wenn das Buch von Wildpflanzen im Osten der USA.
The last straw is when the book of wild plants in the eastern US.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Strohhalm war der Gedanke an die Liebe die ich für meinen damaligen Freund hatte.
The final straw was the thought of the love I had for my boyfriend at the time.
ParaCrawl v7.1

Für viele von ihnen den weiteren Anstieg der Treibstoffpreise könnte der letzte Strohhalm sein.
For many of them the further increase in fuel prices could be the last straw.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Strohhalm war die Tatsache, dass ihr neuer Anführer sie aus den Medien erfahren.
The last straw was the fact that their new leader they learned from the media.
ParaCrawl v7.1

Dies war der letzte Strohhalm, und wir beschlossen, zu packen und raus.
This was the final straw and we decided to pack up and get out.
ParaCrawl v7.1

Für viele Bürgerinnen und Bürger in den Regionen der Europäischen Union sind die damit verbundenen Projekte oftmals der letzte Strohhalm für die Sicherung ihres Arbeitsplatzes.
For many citizens in the European Union's regions, the projects that depend on such funds are often the last fragile hope for the maintenance of their jobs.
Europarl v8

Und vom Standpunkt des sozialen Zusammenhalts bedeutet sie einen Rückschritt, vor allem, wenn Herr Prodi seine Berater mit Berichten beauftragt, die der letzte Strohhalm für den sozialen Zusammenhalt sein können.
From the point of view of social cohesion, moreover, this represents a retrograde step, especially when Mr Prodi commissions reports from his advisers which may be the final straw for social cohesion.
Europarl v8

Aber dann, an einem Sonntag vor drei Jahren, bot sich mir die Gelegenheit, sozusagen der letzte Strohhalm.
I had to leave her behind. I couldn't take it. The last straw came on a sunday, at the weekly movie.
OpenSubtitles v2018

Die Friedenskonferenz in Genf und die Arbeit der Vermittler Owen und Vance müssen Erfolg haben, weil dies der letzte Strohhalm für eine dauerhafte politische Lösung ist.
The Geneva Peace Conference and the work of mediators Owen and Vance have to succeed, since it is the last straw of a chance for a political solution in the fairly long term.
EUbookshop v2

Der letzte Strohhalm, nach einer Quelle Veröffentlichung war die Entscheidung des EGMR durch die Republikanische Partei von Wladimir Ryschkow.
The last straw, according to a source publication, was the decision of the ECHR by the Republican party of Vladimir Ryzhkov.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sagen, dass etwas der letzte Strohhalm ist, bedeutet dies, dass es das letzte in einer Reihe von unangenehmen Ereignissen ist, die Sie schließlich dazu bringen, die schlechte Situation, in der Sie sich befinden, zu ändern.
When you say that something is the last straw, it means that it is the last in a series of unpleasant events that finally makes you want to change the bad situation you are in.
CCAligned v1

Aber selten habe ich erlebt, dass ein Haufen von Halbinvaliden da oben trotzdem noch so ein Donnerwetter los lassen, dass die Erde fast mit der Venus kollidiert, und einen Sänger, der 90 Minuten lang fast nonstop seine Bierflasche umklammert, als sei diese der letzte Strohhalm vor dem untergehen mit der Titanic.
But I rarely ever had a whole bunch of half invalids, who still develop such a thunderstorm up there on stage, that the earth almost collides with the Venus. And it includes a singer, who holds on tight on his beloved beer bottle, as it this is the last straw before sinking with the Titanic for almost 90 minutes.
ParaCrawl v7.1

Das Scheitern der EPL könnte der letzte Strohhalm für Duke in der Poker-Community, möglicherweise ihr Senden an die Insel der ausrangierten Spielzeug zusammen mit ihrem Bruder Howard Lederer.
The failure of the EPL could be the final straw for Duke in the poker community, possibly sending her to the Island of Misfit Toys along with her brother Howard Lederer.
ParaCrawl v7.1

Aus einer gewissen Perspektive gesehen, ist die Selbstverbrennung der letzte Strohhalm der KPC, den sie benützt, um Falun Gong zu verfolgen, doch das wird der KPC nicht helfen, die Verfolgung noch lange Zeit aufrechtzuerhalten, weil viele Menschen inzwischen das Videoband mit einer Analyse, das von Falun Gong Praktizierenden hergestellt wurde, gesehen haben und die Widersprüchlichkeiten in der CCTV Berichterstattung erkannten.
From a certain perspective, the self-immolation is the last straw the CCP uses to persecute Falun Gong, yet this will not help the CCP keep up the persecution for long because many people have seen the analysis tape made by Falun Gong practitioners, and recognised the discrepancies in the CCTV coverage.
ParaCrawl v7.1