Übersetzung für "Der dritte teil" in Englisch

Der dritte Teil des Verfassungsvertrages wiederholt weitgehend Verträge, die bereits ratifiziert sind.
The third part of the Constitutional Treaty largely repeats treaties that have already been ratified.
Europarl v8

Der dritte Teil meiner Frage ist weitreichender.
The third part of my question is slightly broader.
Europarl v8

Der dritte Teil des vorliegenden Verfassungsentwurfs sollte ganz gestrichen werden.
The third part of the present draft Constitution would have to be deleted in its entirety.
Europarl v8

Der dritte Teil unseres Handels ist, dass diese Punkte überwacht werden müssen.
The third part of our deal is that these issues need to be monitored.
Europarl v8

Für meine Fraktion bleibt der dritte Teil am umstrittensten.
For my Group, the third part remains the most controversial.
Europarl v8

Der dritte Teil setzt sich mit dem künftigen Krisen- und Risikomanagement auseinander.
The third part deals with future crisis and risk management.
Europarl v8

Es ist der dritte Teil der Serie.
It's the third in the series.
TED2020 v1

Unter dem Titel ' wurde 2010 der dritte Teil produziert.
A third movie, ' was released in 2010.
Wikipedia v1.0

Der dritte Teil besteht aus den mündlichen Prüfungen.
The student is examined by the examiner and an assessor.
Wikipedia v1.0

Die Inszenierung ist der dritte Teil der „Santa Clause“-Weihnachtsfilmtrilogie der Disney-Studios.
It is the third and final installment in "The Santa Clause trilogy" following "The Santa Clause" and "The Santa Clause 2: The Mrs.
Wikipedia v1.0

Es ist der dritte Teil der "Thunder Force"-Reihe.
It is the third chapter in the Thunder Force series.
Wikipedia v1.0

Der dritte Teil des Dokuments enthält die "Leitlinien für die Zukunft".
The third chapter of the communication looks at the way ahead.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil des Förderprogramms könnte von den betroffenen Mitgliedstaaten aufgebracht werden.
The third part in the support programme could come from the Member States concerned.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil enthält den Finanzbogen und die Folgeabschätzungen für Wettbewerb und Beschäftigung.
The third section comprises the Financial and the Competitiveness and Employment Statements.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil enthält die Übergangs- und Schlussbestimmungen.
Part Three contains the transitional and final provisions.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil gibt Aufschluss über die in der Praxis erzielten Fortschritte.
The third part examines actual progress made on the ground.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil umfasst die Ergebnisse der ökonomischen Analyse des Kommissionsentwurfs.
The third part summarises the findings of an economic analysis of the Commission proposal.
TildeMODEL v2018

Der dritte Teil des Tests ist mit „kultureller Inhalt“ überschrieben.
The third part of the test is entitled ‘cultural content’.
DGT v2019

Der dritte Teil des Meeres ward Blut.
The seas all blood;
OpenSubtitles v2018

Der dritte Teil des Films spielt im Armenviertel von Piräus .
The third part of the film takes place in the poor area of Piraeus .
ECB v1

Der dritte Teil des Wasserkraftwerks besteht aus den 2 x 150 MW-Pumpturbinen.
The third portion of the dam's power station is 2 x 150 MW pump-generators.
Wikipedia v1.0

Was ist der dritte Teil des Plans?
So what's the third part of your plan?
OpenSubtitles v2018

Der Dritte Teil widmet sich der Ausbildung von Frauen.
The third volume is devoted to the education of women.
Wikipedia v1.0

Der dritte Teil enthält das „Spiel der Irrtümer".
The third part is a 'spot the mistake' game.
EUbookshop v2

Folglich sind der zweite und der dritte Teil des vorliegenden Rechtsmittelgrundes begründet.
It follows that the second and third parts of this plea are well founded.
EUbookshop v2

Daher ist der dritte Teil des vorliegenden Klagegrundes zurückzuweisen.
It therefore follows that the third part of this plea is ineffective.
EUbookshop v2

Der dritte Teil ist dem Problem der Zugangsverbesserung gewidmet.
Informal approaches have been made by several countries (Norway, Finland, Portugal, Spain - Catalonia) to 0ECD and to the Commission to have the handbook translated and published in their languages at their countries' cost.
EUbookshop v2