Übersetzung für "Der schwellenländer" in Englisch
Die
Wirtschaften
der
Schwellenländer
verändern
das
Kräftegleichgewicht
auf
den
internationalen
Märkten.
The
economies
of
rising
countries
are
altering
the
balance
of
forces
in
international
markets.
Europarl v8
Die
Stimmrechte
der
Schwellenländer
sollten
erheblich
verbessert
werden.
The
voting
rights
of
emerging
countries
should
be
significantly
increased.
Europarl v8
Der
wachsende
Einfluss
der
Schwellenländer
war
offensichtlich.
The
growing
influence
of
the
emerging
countries
was
evident.
Europarl v8
Wir
setzen
auf
die
Parlamente
der
Industriestaaten,
der
Schwellenländer
und
aller
Entwicklungsländer.
We
are
relying
on
the
parliaments
of
the
industrialised
states,
of
the
emergent
countries
and
of
all
the
developing
countries.
Europarl v8
Heute
sind
die
meisten
der
wichtigsten
Schwellenländer
mit
einer
einschneidenden
Schicksalswende
konfrontiert.
Today,
most
of
the
major
emerging
economies
have
experienced
a
severe
reversal
of
fortune.
News-Commentary v14
Erstens
gibt
es
so
etwas
wie
einen
Block
der
Schwellenländer
nicht.
First,
there
is
no
such
thing
as
a
bloc
of
emerging
countries.
News-Commentary v14
Auch
die
Bürger
der
Schwellenländer,
die
der
Armut
entkommen,
werden
dicker.
As
emerging
economies
climb
out
of
poverty,
their
citizens
are
becoming
fatter.
News-Commentary v14
Doch
ist
dies
nicht
bloß
ein
Problem
der
Schwellenländer.
But
this
is
not
just
an
emerging-economy
problem.
News-Commentary v14
Chinas
Herausforderungen
sind
landesspezifisch
und
unterscheiden
sich
von
denen
der
anderen
Schwellenländer.
China’s
challenges
are
idiosyncratic
and
different
from
those
of
other
emerging
economies.
News-Commentary v14
Die
Wirtschaft
der
Entwicklungs-
und
Schwellenländer
wird
schwach
bleiben.
Emerging
economies
will
remain
weak.
News-Commentary v14
Aber
ist
Soft
Power
genug
für
eines
der
wichtigsten
Schwellenländer
der
Welt?
But
is
soft
power
enough
for
one
of
the
world’s
major
emerging
countries?
News-Commentary v14
Auch
die
Weltbank
soll
die
Vertretung
der
Schwellenländer
in
ihrer
Beschlussfassungsstruktur
überprüfen.
The
World
Bank
too
is
requested
to
look
at
the
representation
of
the
emerging
countries
in
its
decision-making
structure.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschläge
zur
notwendigen
verstärkten
Einbeziehung
der
Schwellenländer
in
internationale
Organisationen
sind
begrüßenswert.
The
proposals
concerning
the
need
for
an
increased
role
of
emerging
countries
in
international
organisations
are
welcome
TildeMODEL v2018
Diese
Branchen
sind
jedoch
einem
zunehmend
stärkeren
Wettbewerb
seitens
der
Schwellenländer
ausgesetzt.
However,
these
sectors
are
facing
increasingly
tough
competition
from
the
emerging
economies.
TildeMODEL v2018
Europäischen
Unternehmen
kann
Doha
neue
Wettbewerbschancen
auf
den
wachsenden
Märkten
der
Schwellenländer
eröffnen.
For
Europe,
Doha
can
offer
new
opportunities
for
European
businesses
and
manufacturers
to
compete
in
the
growing
markets
of
the
emerging
economies.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Schwellenländer
am
weltweiten
Wachstum
nimmt
stetig
zu.
Emerging
economies
are
increasing
their
share
of
world
growth.
TildeMODEL v2018
Der
zweite
erörtert
die
wachsende
Bedeutung
der
asiatischen
Schwellenländer
für
die
Weltwirtschaft
.
The
second
article
discusses
the
increasingly
important
role
of
«
Emerging
Asia
»
in
the
global
economy
.
ECB v1
Inzwischen
haben
sich
die
Währungen
der
Schwellenländer
wieder
erheblich
erholt.
Since
then,
most
emerging-market
currencies
have
rebounded
sharply.
News-Commentary v14
Im
Falle
der
asiatischen
Schwellenländer
betrug
der
Einfuhranstieg
13,1
%.
Imports
from
Asian
NICs
rose
by
13.1%.
EUbookshop v2
Die
Lohnkosten
der
Transformationsländer
sind
allerdings
nicht
niedriger
als
die
der
asiatischen
Schwellenländer.
CEEC
wage
costs
are
not
lower
than
in
the
newly
industrialising
countries
of
Asia.
EUbookshop v2
Hier
werden
die
Sicherheitsinteressen
der
nuklearen
Schwellenländer
erwähnt.
Undoubtedly,
we
will
show
that
in
a
few
months
time
in
preparing
the
Intergovernmental
Conference.
EUbookshop v2
Ähnliches
läßt
sich
über
einige
der
Schwellenländer
sagen.
So
too,
however,
will
some
of
the
NIEs.
EUbookshop v2
Die
aufstrebenden
Volkswirtschaften
Lateinamerikas
kamen
der
Wachstumsrate
der
Schwellenländer
nur
1994
nahe,
The
emerging
economies
of
Latin
America
approached
the
NICs'
growth
rate
only
in
1994,
immediately
after
which
they
EUbookshop v2
Ostasien
stellt
fast
die
Hälfte
der
ungefähr
zwanzig
Schwellenländer
in
der
WHO.
Of
the
twenty
or
so
active
developing
and
newly
developed
countries
in
the
WTO,
almost
half
come
from
the
region.
News-Commentary v14
In
allen
Städten
der
Schwellenländer
weltweit
sollten
wir
dem
Beispiel
dieser
Menschen
folgen.
Their
example
is
one
that
emerging-country
urbanites
everywhere
should
seek
to
emulate.
News-Commentary v14
Mit
dem
weiteren
Aufstieg
der
Schwellenländer
gewinnen
regionale
Warenströme
zunehmend
an
Bedeutung.
As
emerging
countries
continue
to
advance,
regional
flows
of
goods
are
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
ist
vor
allem
dem
Wachstum
der
Schwellenländer
geschuldet.
The
trend
can
be
attributed
mainly
to
the
growth
of
the
emerging
economies.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
der
Schwellenländer
Jurhum
Leuten,
die
schließlich
leben
dort.
In
the
development
of
emerging
Jurhum
people
who
eventually
live
there.
ParaCrawl v7.1
Vietnam
gilt
als
eines
der
Schwellenländer
Südostasiens
mit
guten
wirtschaftlichen
Perspektiven.
Vietnam
is
considered
one
of
the
emerging
economies
of
Southeast
Asia
with
good
economic
prospects.
ParaCrawl v7.1