Übersetzung für "Dekomponieren" in Englisch
In
den
die
Collage
bestimmenden
technischen
Verfahren,
im
Kleben
(frz.
coller),
Kratzen,
Schneiden,
Reißen,
Falten,
Montieren,
Assemblieren,
Dekomponieren
usw.
steckt
ein
radikales
Potenzial.
Implicit
to
the
technical
processes
of
what
comprises
collage
—
gluing
(Fr.
coller),
scratching,
cutting,
tearing,
folding,
mounting,
assembling
and
de-composing
etc.
is
the
potential
for
radicality.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ein
paar
Hundert
instrumentale
Jazznummern
geschrieben,
habe
ein
Dutzend
internationale
Meisterstücke
traditioneller
Folkloremusik
bearbeitet
und
ich
habe
es
gar
gewagt,
einige
meiner
Lieblingskomponisten
wie
Bela
Bartok,
George
Enescu,
Erik
Satie,
Nicolae
Coman,
Mussorgsky,
Gyorgy
Ligeti
–und
die
Liste
könnte
weiter
und
weiter
gehen
-
zu
„dekomponieren“.
I’ve
written
a
few
hundred
instrumental
jazz
tunes;
I’ve
arranged
a
dozen
masterpieces
of
international
traditional
music
(folklore),
and
I’ve
even
dared
‘de-composing’
a
few
of
my
favorite
composers
such
as
Bela
Bartok,
George
Enescu,
Erik
Satie,
Nicolae
Coman,
Modest
Mussorgsky,
György
Ligeti.
The
list
could
go
on
and
on.
ParaCrawl v7.1
In
den
die
Collage
bestimmenden
technischen
Verfahren,
im
Kleben
(frz.
coller),
Kratzen,
Schneiden,
Reißen,
Falten,
Montieren,
Assemblieren,
Dekomponieren
usw.
steckt
ein
radikales
Potenzial.
Speisten
sich
die
Papiers
collés
der
Kubisten
aus
Gebrauchtem,
Verworfenem
und
dem
vermeintlich
Banalen,
umschwärmen
uns
heute
die
vielfach
reproduzierten,
reformatierten
und
re-editierten
Kopien
eines
beständig
anwachsenden
digitalen
Debris.
Implicit
to
the
technical
processes
of
what
comprises
collage
—
gluing
(Fr.
coller),
scratching,
cutting,
tearing,
folding,
mounting,
assembling
and
de-composing
etc.
is
the
potential
for
radicality.
While
the
papiers
collés
of
the
Cubists
drew
their
sustenance
from
used,
discarded
and
apparently
banal
sources,
we
are
surrounded
today
with
multiply
reproduced,
re-formatted
and
re-edited
copies
of
constantly
accumulating
digital
debris.
ParaCrawl v7.1