Übersetzung für "Decoder" in Englisch

Sie müßten nämlich diese Decoder vom Markt nehmen.
They would have in fact to take their decoders off the market.
Europarl v8

Andere Decoder, die auch offen sind, werden nicht erlaubt.
Other decoders that are also open are not allowed.
Europarl v8

Anfangs war das Eindringen in verschlüsselte analoge Pay-TV-Kanäle durch modifizierte Decoder möglich.
Initially, it was possible to hack encrypted analogue pay TV channels by means of modified decoders.
TildeMODEL v2018

Auch im Bereich des Digitalfernsehens und der digitalen Decoder sind Notifizierungen eingegangen.
Notifications have also been received in the field of digital television and decoders.
TildeMODEL v2018

Offensichtlich haben circa 2 Mio. Italiener den Zuschuss genutzt und einen Decoder angeschafft.
Apparently, some 2 million Italian nationals have bought a subsidised decoder.
DGT v2019

B. um sozial benachteiligte Haushalte beim Kauf neuer Decoder zu untersttzen.
In particular, aid was granted to support socially disadvantaged households to purchase new decoders.
TildeMODEL v2018

Wir fanden Parkaschoffs Leiche und ließen eine DNA-Probe durch den genetischen Decoder laufen.
We found Parkashoff's body and ran a DNA sample through the genetic decoder you obtained.
OpenSubtitles v2018

Wie den Decoder, den Matthew Broderick in WarGames baut.
Like WarGames. Remember that decoder Matthew Broderick used?
OpenSubtitles v2018

Sie fanden heraus, dass es nur acht Decoder gibt.
They found out only eight decoders were produced.
OpenSubtitles v2018

Heute besteht weder zwischen den Betriebssystemen der Decoder noch den elektronischen Programmwerten Interoperabilität.
Neither the decoders' operating systems nor the electronic program values are at present mutually compatible.
Europarl v8

Na schön, schalte den Decoder ein.
All right, let's try that decoder again.
OpenSubtitles v2018

Decoder werden beim Übergang zu digitalem Fernsehen ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.
Set-top boxes will also play a role in the transition to digital television.
EUbookshop v2

Phasenverschiebungen zwischen dem von Decoder abgegebenen Farbdifferenzsignalen werden vermieden.
Phase shifts between the color difference signals emitted by the decoder are thus avoided.
EuroPat v2

Der Decoder Dec kann durch ein Chip mit der Bezeichnung SN74LS138 gebildet sein.
The decoder Dec can be constructed with a SN74LS138 chip.
EuroPat v2

So befindet sich im Signalpfad 41 ein Decoder 44 für das y-Konfigurationswort.
Thus, in signal path 41, there is a decoder 44 for the y-configuration word.
EuroPat v2

Der Zähler steht über einen Decoder 10 mit einer Digitalanzeigevorrichtung 11 in Verbindung.
The counter is connected via decoder 10 with a digital indicator device 11.
EuroPat v2

Analoge Decoder für das Kabelfernsehen werden schon seit vielen Jahren ver wendet.
Analogue cable television set-top boxes have been in use for many years.
EUbookshop v2

Der Decoder von NetProducts Ltd. kostet etwa 260 Euro.
The set-top box supplied by NetProducts Ltd. costs about 260 euro.
EUbookshop v2

Der Decoder erwartet nach diesem Codewort die Parameter:
After this code word, the decoder expects the parameters:
EuroPat v2