Übersetzung für "Deckungsrate" in Englisch

Sobald diese Deckungsrate erreicht ist, verringern sich die Zahlungen auf 10%.
When that level has been reached, payments will be only 10%.
TildeMODEL v2018

Deckungsrate auf diesem Sektor herangezogen werden könnte.
There are currently no customs or tax statistics available to allow us to evaluate the coverage rate in this sector.
EUbookshop v2

Das Grundstück hat einen Bebauungsindex von 1 und eine Deckungsrate von 40%.
The plot is buildable with a ratio of 1 and cover rate of 40%.
ParaCrawl v7.1

Es hat einen Gebaeudefaktor von 0,8 und eine Deckungsrate von 60%.
It has a building factor of 0.8 and a coverage rate of 60%.
ParaCrawl v7.1

Das Flächenverhältnis für diese Verwendung beträgt 0,9 und die Deckungsrate beträgt 30%.
The floor area ratio for this use is 0.9 and the cover rate is 30%.
ParaCrawl v7.1

Es ist an der Zeit, daß beide Seiten die Deckungsrate ihrer Handelsangebote erhöhen.
The time has come for both sides to increase the coverage of their respective trade offers.
Europarl v8

Die Deckungsrate der Investitionen durch mittel- bis langfristige Fremdfinanzierung lag 2010 bei 36 %.
The level of coverage of investment by medium- to long-term debt was 36 % in 2010.
DGT v2019

Daher beträgt die Deckungsrate 82%, was einem jährlichen Rückgang von 10 Punkten entspricht.
Employment levels continued to fall in 1994, with job losses amounting to 4-25%.
EUbookshop v2

Lokal- und Regionalregierungen werden dabei unterstützt, die Deckungsrate und die Qualität von Sozialprogrammen zu verbessern.
Local and regional governments are being assisted in improving the coverage rate and the quality of social welfare programmes.
ParaCrawl v7.1

Eine engere Koordination gegenwärtiger Praktiken im Bereich der finanziellen Beteiligung, die Formulierung bestimmter freiwilliger Leitlinien und eine Vereinbarung über bestimmte allgemeine Grundsätze (z. B. zur Fälligkeit der Steuer, zu den Sperrfristen und zur Deckungsrate) könnten bereits viel bewirken.
A closer co-ordination of current practices in the field of financial participation, the formulation of certain voluntary guidelines, or an agreement on certain general principles (concerning, e.g., such issues as the timing of taxation, retention periods or coverage ratios) could already make an important difference.
TildeMODEL v2018

Im Zeitraum 1990-1992 betrug die Deckungsrate, hauptsächlich aufgrund des schwindelerregenden Preissturzes bei den Grundstoffen, nur 40,7%.
For the period 1990-92 the rate of cover amounted to no more than 40,7%, chiefly because of the vertiginous drop in commodity prices.
TildeMODEL v2018

Trotz verschiedener Maßnahmen zur Aufstockung der jährlichen Mittelzuweisungen betrug die Deckungsrate nur 40,7% (3.6), und die letzte Jahrestranche ist wegen im Vorgriff darauf erfolgter Mittelverwendungen auf 110 Mio ECU reduziert (11.11).
Various steps were taken in order to increase the annual allocation, but the coverage rate was still only 40,7% (3.6) and the final annual instalment is limited to 110 Mio ECU because of the early withdrawals (11.11).
TildeMODEL v2018

Für die Position Einkommen belief sich die Deckungsrate gegenüber Japan im gleichen Zeitraum für EU 15 auf 109% und für die USA auf 34%, woraus wie oben erwähnt erkennbar wird, daß sich die beiden Volkswirtschaften entgegengesetzt verhalten.
The cover ratio for income was 109% for EU 15 and 34% for the USA with Japan for the same period, observing an inverse behaviour in both economies, as mentioned before.
EUbookshop v2

Für die Position Einkommen besteht zwischen der Deckungsrate gegenüber den USA und gegenüber EU 15 ein großer Unterschied.
The cover ratio for income has a different behaviour for the USA and for EU 15.
EUbookshop v2

Die Deckungsrate (Zahl der Teilnehmer gemessen an der Zahl der im Privatsektor Beschäftigten) hegt bei 1,3% bis 3,6% je nach der Definition von "Fortbildung" (jährlich wiederkehrende Aktion oder eine einmalige Veranstaltung).
The coverage rate (number of people involved as a percentage of the number of persons employed in the private sector) varies from 1.3% to 3.6%, depending on the definition of continuing training
EUbookshop v2

Dabei kann man davon ausgehen, daß ein Land in denjenigen Gruppen komparative Vorteile besitzt, in denen seine durchschnittliche relative Deckungsrate über 110 % liegt.
These relative coverage ratios are calculated, on average, for each group and we will consider that a country possesses comparative advantages in those groups where its relative coverage ratio is above 110%.
EUbookshop v2

In einem zweiten derartigen Schema (Schaubild A.2.2) wird die EG­interne Deckungsrate mit einer Meßzahl kombiniert, die sich ergibt, wenn man die Produktpreise im einzelnen Mitgliedstaat dem in der Gemeinschaft herrschenden Durchschnitt gegenüberstellt.
A second classification grid (Graph A.2.2) combines the intra­Community coverage ratio with an index comparing the price of products in one Member State with the Community average.
EUbookshop v2

Je enger die Referenzgruppe definiert ist, desto höher ist die Deckungsrate und desto stärker ist die Konzentration auf bestimmte Zielgruppen.
The more narrowly the reference population is defined, the higher is the ESF coverage rate and the higher is the concentration on certain groups.
EUbookshop v2

Bei der so abgeleiteten (abhängigen) Variablen handelt es sich um die Deckungsrate pro Sektor und Land.
The dependent variable is the coverage ratio by sector and country.
EUbookshop v2

Und dennoch umfaßt Gruppe 3 auch Sektoren, deren Deckungsrate oder Spezialisierungsindex der Produktion über 100% liegt.
Within Group 3 we can, however, identify sectors with a total production SI rate of over 100 %.
EUbookshop v2

Die von der Koordinationsgruppe errechnete Deckungsrate und die Balassa-Indexe ermöglichen die Feststellung der wichtigsten Teilsektoren im Außenhandel der einzelnen Länder.
Penetration rates and Balassa indices computed by the co-ordinating team allow us to point out the most important subsectors in external trade for each country.
EUbookshop v2

Eine Deckungsrate über 100 in den Ländern Nordeuropas ist in der Teppichindustrie (438), der verarbeitenden Industrie (439) und der Konfektion anderer Textilprodukte (455) in Belgien, in der Konfektion anderer Textilprodukte (455) und in der verarbeitenden Industrie (439) in der Bundesrepublik Deutschland sowie in der Teppichindustrie (438) und in der Konfektion anderer Textilprodukte (455) in Dänemark festzustellen.
In the Northern European countries, levels above 100 are noted in the subsectors carpetmaking (438), textile finishing (439) and manufacturing of miscellaneous textile items (455) in Belgium, in manufacturing of miscellaneous textile items (455) and textile finishing (439) in the FR. Germany, and in carpetmaking (438) and manufacturing of miscellaneous textile items (455) in Denmark.
EUbookshop v2

Die Deckungsrate (Ausfuhren/Einfuhren*100) läßt erkennen, daß auf der Ebene der einzelnen Produktgruppen nicht immer ein Gleichgewicht zwischen Ausfuhren und Einfuhren besteht, auch wenn dies auf der Ebene des Gesamthandels der Fall ist.
The Cover Ratio (exports/imports*100) further highlights how, although total trade is well balanced between exports and imports, this is not always the case for individual product groups.
EUbookshop v2

Die "Solare Deckungsrate" zeigt an, dass sich in den Sommermonaten Juni und Juli mit einer Solaranlage die gesamte Warmwasseraufbereitung eines durchschnittlichen Haushalts in Deutschland bewerkstelligen lässt.
The "solar coverage rate" indicates that in the summer months June and July the complete water heating for an average household in Germany can be done with a solar energy installation.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück ist rechteckig, hat eine bebaubare Fläche von 1,059 m² und eine Deckungsrate von 70%.
The plot is rectangular, has a total buildable area of 1,059 m² and a cover rate of 70%.
ParaCrawl v7.1