Übersetzung für "Decklack" in Englisch
Dieser
Decklack
riecht
nach
Parfüm,
aber
auch
irgendwie
faulig.
There's
something,
the
topcoat...
It's,
like,
perfumey,
but
there's
also
something
rotten.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Decklack
gibt
es
nur
in
der
Schweiz.
But
there's
this
topcoat
that
you
can
only
get
from
Switzerland.
OpenSubtitles v2018
Als
Decklack
werden
dabei
konventionelle
lösemittelhaltige,
wasserverdünnbare
oder
Pulverklarlacke
eingesetzt.
Conventional
solvent-containing,
water-dilutable
coatings
or
powder
clearcoats
are
used
as
topcoat.
EuroPat v2
Nach
10
Minuten
wird
der
Decklack
in
einer
Schichtdicke
von
30
µm
darübergespritzt.
After
10
minutes
the
finishing
lacquer
is
sprayed
to
give
a
coating
of
30
?m
on
top
of
the
priming
lacquer
coating.
EuroPat v2
Als
Decklack
sind
grundsätzlich
alle
bekannten
nicht
oder
nur
transparent
pigmentierten
Überzugsmittel
geeignet.
Any
known
unpigmented
or
only
transparently
pigmented
coating
agent
is
in
principle
suitable
for
use
as
topcoat.
EuroPat v2
Es
wird
ein
üblicher
lösungsmittelhaltiger
Decklack
benutzt.
A
conventional
solvent-containing
covering
lacquer
is
used.
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
einen
Decklack
werden
zunächst
einmal
durch
das
vorgesehene
Einsatzgebiet
bestimmt.
The
requirements
made
of
a
topcoat
are
determined
initially
by
the
intended
field
of
use.
EuroPat v2
Anschließend
kommt
ein
Decklack
zum
Einsatz.
This
is
followed
by
the
use
of
a
topcoat.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
sind
die
Verbindungen
als
unpigmentierter
Decklack
bei
der
Autokarosseriebeschichtung.
The
compounds
are
particularly
suitable
as
an
unpigmented
top
coat
in
the
coating
of
automotive
bodywork.
EuroPat v2
Auch
die
Haftung
zum
Decklack
ist
gemäß
erfindungsgemäßen
Beispielen
bedeutend
besser.
Adhesion
to
the
topcoat
was
also
significantly
better
in
the
examples
according
to
the
invention.
EuroPat v2
In
allen
anderen
Fällen
besteht
der
Decklack
aus
einem
Uni-Lack.
In
all
other
cases
the
topcoat
consists
of
a
solid-color
paint.
EuroPat v2
Der
Lack
ist
vorzugsweise
ein
Decklack
für
Automobile.
The
paint
is
preferably
a
topcoat
for
automobiles.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
das
Lichtschutzmittel
im
unpigmentierten
Decklack
eingearbeitet.
Preferably,
the
light
stabilizer
is
incorporated
in
the
unpigmented
topcoat
lacquer.
EuroPat v2
Die
Paneele
bzw.
Formteile
können
mit
einem
Decklack
beschichtet
sein.
The
panels
or
molded
components
may
be
coated
with
an
opaque
lacquer.
EuroPat v2
Unter
einem
Füller
wird
die
zwischen
Grundierung
und
Decklack
befindliche
Schicht
verstanden.
The
term
"filler"
refers
to
the
layer
between
the
primer
and
the
top
coat.
EuroPat v2
Die
Emulsionen
wurden
mit
einem
120-µm-Rakel
als
Grund-
und
Decklack
auf
Holz
aufgetragen.
The
emulsions
were
applied
as
primer
and
topcoat
lacquer
to
wood
using
a
120
?m.
doctor
blade.
EuroPat v2
Aus
dem
so
erhaltenen
Bindemittel
wurde
nach
folgender
Rezeptur
ein
Decklack
hergestellt:
A
covering
lacquer
was
produced
according
to
the
following
formulation
from
the
binder
thus
obtained:
EuroPat v2
Es
ist
ein
3
in
1
Farbe,
Boden,
Farbe
und
Decklack
!
It
is
a
3
in
1
paint,
base,
color
and
top
coat!
CCAligned v1
Es
ist
eine
ideale
Basis,
die
eine
perfekte
Optik
sorgt
Decklack.
It
is
an
ideal
basis
that
ensures
a
perfect
look
topcoat.
ParaCrawl v7.1
Glanzgrad,
Haptik
und
Erscheinungsbild
des
Fertigparketts
werden
über
den
Decklack
bestimmt.
Gloss
grade,
tactile
feel
and
appearance
of
the
prefabricated
parquet
are
determined
by
the
topcoat.
ParaCrawl v7.1
Kunstnägel
können
mit
unserem
Decklack
ebenfalls
vor
äußeren
Einflüssen
geschützt
werden.
Artificial
nails
can
also
be
protected
with
our
top
coat
from
external
influences.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
sie
mit
einem
Decklack
überzogen.
Thereafter,
it
is
coated
with
a
topcoat.
ParaCrawl v7.1
Wird
als
Decklack
in
Polyurethansystemen
auf
Stahl
und
Metall
eingesetzt.
Used
as
a
top
coat
in
polyurethane
coating
systems
on
steel
and
metal.
ParaCrawl v7.1
Verhindert
das
Ausbluten
von
Wasser-,
Öl-
und
Fettflecken
durch
den
Decklack.
Hinders
water,
oils
and
grease
stains
from
bleeding
through
your
topcoat.
ParaCrawl v7.1