Übersetzung für "Deckelgriff" in Englisch

Es bestehen verschiedene Möglichkeiten, den Deckelgriff 14 am Deckel 12 zu befestigen.
There exist different possibilities for attaching the cover handle 14 to cover 12.
EuroPat v2

Dazu weist der Deckelgriff 14 gemäß Fig.
To this end, cover handle 14 according to FIG.
EuroPat v2

Der Deckel selbst ist über den Deckelgriff 21 betätigbar und zu ergreifen.
The lid itself can be actuated and is to be gripped by way of the lid handle 21 .
EuroPat v2

Ein ungenügend befestigter Deckelgriff kann also nicht Ursache eines Unfalles werden.
An incompletely secured lid handle can thus not be the cause of an accident.
EuroPat v2

Der Zapfen 4"a mit der Ausnehmung 4"b bildet gleichzeitig das Fixierungselement für den Deckelgriff 2".
In cooperation with opening 4"b stud 4"a forms the fixing element for lid handle 2".
EuroPat v2

Die Ausnehmung im Deckelgriff ist nach innen durch eine Gleitplatte für den Schieber abgedeckt.
The recess in the lid handle is closed inwardly by a guide plate for the slide member.
EuroPat v2

Der Deckelgriff 14 ist über die Befestigungsenden 39 mit dem Deckelrand 13 des Deckels 12 verbunden.
Cover handle 14 is connected to cover rim 13 of cover 12 by means of the attachment ends 39.
EuroPat v2

Der Gefäßgriff 8 und der Deckelgriff 14 weisen an ihrer Oberfläche Oberflächenstrukturen 42 zur Greifsicherung auf.
Vessel 8 and cover handle 14 have at surfaces thereof surface contours 42 for grasping reliability.
EuroPat v2

Sowohl Gefäßgriff 8 als auch Deckelgriff 14 bestehen aus Kunststoff oder einem anderen gering wärmeleitfähigen Material.
Both vessel 8 and cover handle 14 are made of plastic or another material having low heat conductivity.
EuroPat v2

Zur einfachen Betätigung ist der Drehteil vorteilhafterweise mit einem oberhalb der Halbdeckel liegenden Deckelgriff drehfest verbunden.
To simplify the operation, the swivel mechanism preferably is securely connected to a lid grip disposed above the half-lids.
EuroPat v2

Der Deckelgriff kann dabei eine Vertiefung für die Aufnahme eines Manometers und/oder Thermometers aufweisen.
The lid grip is equipped with a recess for housing the manometer and/or thermometer.
EuroPat v2

Um den Wasserbehälter kann mit der Notwendigkeit geschlossen werden, um den Deckelgriff machen.
To the water container can be closed, with the need to make the lid handle.
ParaCrawl v7.1

Dampfdruckkochtopf nach einem der Ansprüche 1 bis 22, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens eine der beiden Drehachsen (11a, 11b) als Hohlachse ausgebildet ist, welche eine Strömungsverbindung zwischen dem Topfinnenraum (28) und einem in dem Deckelgriff (23) angeordneten Manometer und/oder Thermometer herstellt.
The pressure cooker as described in claims 1 or 2 wherein at least one of the two swivel axes has a channel defined therein, providing a flow connection between the interior of a pot and a manometer and/or a thermometer provided in the lid grip.
EuroPat v2

Der Temperaturfühler 22 wird in einem hohlen Zapfen 4"a geführt, der an dem Deckelgriff 2" angeformt ist und eine Ausnehmung 4"b des Deckels durchsetzt.
Temperature sensor 22 is located in a hollow stud 4"a integrally formed with lid handle 2" and projecting through an opening 4"b in lid 1".
EuroPat v2

Dampfdruckkochtopf nach einem der Ansprüche 1 bis 22, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens eine der beiden Drehachsen (lla, llb) als Hohlachse ausgebildet ist, welche eine Strömungsverbindung zwischen dem Topfinnenraum (28) und einem in dem Deckelgriff (23) angeordneten Manometer und/oder Thermometer herstellt.
The pressure cooker as described in claims 1 or 2 wherein at least one of the two swivel axes has a channel defined therein, providing a flow connection between the interior of a pot and a manometer and/or a thermometer provided in the lid grip.
EuroPat v2

Dampfdruckkochtopf nach Anspruch 23, dadurch gekennzeichnet, daß der Deckelgriff (23) eine Vertiefung (29) für die Aufnahme eines Manometers und/oder Thermometers aufweist.
The pressure cooker as described in claim 23 wherein the lid grip includes a recess for housing the manometer and/or the thermometer.
EuroPat v2

Deckel nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß am Deckel (3) eine Winkellasche (8) und am Deckelgriff (4) eine unter Drehen darüber bewegbare Ausnehmung (7) vorgesehen ist.
A lid according to claim 4, characterized in that said lid (3) is provided with a hook-shaped lug (8) said lid handle (4) being provided with a recess (7) adapted to be engaged with said lug by a pivoting movement.
EuroPat v2

Deckel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Deckelgriff (4 bzw. 4') eine die Überwachungsorgane (17, 18) halternde Metallplatine (4a bzw. 4'a) aufweist.
A lid, particularly in accordance with claim 1, characterized in that said lid handle (4; 4') comprises a metal plate (4a; 4a') mounting said monitoring elements (17, 18).
EuroPat v2

In den meisten Fällen ist der Deckelgriff fest am Deckel angebracht, so daß er nur gewaltsam, gegebenenfalls unter Zerstörung, abnehmbar ist.
In the majority of these embodiments, the handle is fixedly attached to the lid, so that it can only be detached therefrom by the application of force, possibly accompanied by destruction.
EuroPat v2

Zum Lösen muß umgekehrt zuerst der Schnappverschluß 9 durch Zurückdrücken der Nase 13 gegen die Kraft der Feder 15 gelöst und anschließend kann der Deckelgriff unter leichtem Schwenken nach oben von der Winkellasche 8 abgehoben werden.
The handle may be detached from the lid by firstly releasing snap engagement locking means 9 by retracting latch 13 against the force of spring 15, whereupon the lid handle is raised and released from hook-shaped lug 8.
EuroPat v2

Beaufschlagt wird der Druckanzeiger 17 vom Dampfdruck über eine Rollmembran 21, die eine Öffnung 22 im Dekkel durchsetzt und zwischen Deckel und Deckelgriff einen dichtenden Kragen 23 bildet.
The steam pressure acts on pressure indicator 17 through a diaphragm bellows 21 inserted in an opening 22 of lid 3 and forming a sealing collar 23 between lid 3 and handle 4.
EuroPat v2

Der Deckelgriff 14 ist als leicht gewölbter Bügel ausgebildet, der sich bis auf seine Befestigungsenden 39 im Abstand von der Oberseite des Deckels 12 über den gesamten Durchmesser des Deckels 12 erstreckt.
Cover handle 14 is designed as a slightly arched bracket, which extends, except for attachment ends 39 thereof, over the entire diameter of cover 12 at a distance spaced from the upper surface of cover 12.
EuroPat v2

Der mittige Deckelgriff ist einstückig mit dem Deckel und die Gefäßgriffe sind in erheblichem Abstand davon als verbreiterte Abschnitte eines die offene Mündung umgebenden Kragens ausgebildet.
A central cover handle is designed as one piece with the cover, and vessel handles are located at a significant distance therefrom as broadened segments of a collar extending around the open mouth.
EuroPat v2

Neben einer Verklebung von Deckelgriff 14 mit Deckel 12, wobei in die Befestigungsenden 39 wahlweise ein Edelstahlplättchen eingespritzt sein kann, ist gemäß Fig.
In addition to cementing cover handle 14 to cover 12, where a stainless steel plate can be inserted optionally into the attachment ends 39, according to FIGS.
EuroPat v2

An der Oberseite der Griffe erkennt man die Mulden 25, in welche die passenden Erhöhungen am Deckelgriff eingelegt werden können.
On the top of the handles it is possible to see the depressions 25, in which can be inserted the matching protuberances on the lid handle.
EuroPat v2