Übersetzung für "Deckelfläche" in Englisch
Der
Stielgriff
2
übergreift
einen
Teil
der
Deckelfläche
mit
einem
Bereich
2a.
Handle
2
has
a
portion
2a
extending
over
a
portion
of
the
top
surface
of
the
lid.
EuroPat v2
Entsprechend
groß
ist
auch
im
Vergleich
zur
Deckelfläche
der
Mehraufwand
an
Folienmaterial.
The
additional
consumption
of
foil
material
is
also
correspondingly
large
in
comparison
with
the
area
of
the
lid.
EuroPat v2
Der
Rand
ragt
bevorzugt
etwa
0,5
bis
2
mm
aus
der
Deckelfläche
heraus.
The
edge
preferably
projects
about
0.5
to
2
mm
from
the
main
cover
surface.
EuroPat v2
Der
Rand
ragt
etwa
1
mm
aus
der
Deckelfläche
13
heraus.
The
edge
12
projects
about
1
mm
from
the
cover
surface
13
.
EuroPat v2
Dieses
wird
auf
der
Außenseite
der
Deckelfläche
5
von
einem
Stutzen
7
umgeben.
This
is
surrounded
by
a
nipple
7
on
the
outside
of
the
lid
area
5.
EuroPat v2
Die
Öffnung
44
ist
in
der
Deckelfläche
46
ausgebildet.
The
opening
44
is
formed
in
the
cover
surface
46
.
EuroPat v2
Der
umlaufende
Rand
der
Deckelfläche
des
erfindungsgemäßen
Gebindedeckels
kann
ebenfalls
eine
Falz
umfassen.
The
circumferential
edge
of
the
lid
surface
of
the
container
lid
may
also
include
a
flange.
EuroPat v2
Diese
Deckelfläche
526
bildet
in
der
Aufbewahrungsposition
einen
Teil
des
begehbaren
Frachtraumdecks
aus.
This
cover
surface
526
in
the
storage
position
also
forms
part
of
the
walkable
cargo
hold
deck.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Grund-
oder
Deckelfläche
auch
aus
einem
optisch
hochwertigen
Material
bestehen.
In
this
case,
the
base
or
cover
surface
can
also
consist
of
an
optically
high-grade
material.
EuroPat v2
Zum
einen
kann
die
Deckelfläche
zur
Verbesserung
der
Wärmeabfuhr
weiter
vergrößert
werden.
On
the
one
hand
the
cover
surface
may
be
further
enlarged
for
improving
the
heat
removal.
EuroPat v2
So
wird
eine
besonders
große
Deckelfläche
zur
Verbesserung
der
Wärmeabstrahlung
geschaffen.
Thus,
a
particularly
large
cover
surface
for
improving
the
thermal
radiating
is
created.
EuroPat v2
An
der
unteren
Deckelfläche
13
des
Glaskörpers
werden
die
Strahlen
11
gebrochen.
The
beams
11
are
refracted
at
the
lower
cover
surface
13
of
the
glass
body.
EuroPat v2
Der
Rand
ragt
bevorzugt
0,5
bis
2
mm
aus
der
Deckelfläche
heraus.
The
edge
preferably
projects
about
0.5
to
2
mm
from
the
main
cover
surface.
EuroPat v2
In
einer
besonders
bevorzugten
Ausgestaltung
ist
eine
der
Öffnungen
an
einer
Deckelfläche
der
Röntgenkassette
ausgebildet.
In
one
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention
one
of
the
openings
is
formed
on
a
cover
surface
of
the
X-ray
cassette.
EuroPat v2
In
der
Aufbewahrungsposition
hält
die
Deckelfläche
526
zusammen
mit
dem
Frachtraumbodenelement
110a
einen
Teil
des
Frachtdecks.
In
the
storage
position
the
cover
surface
526
together
with
the
cargo
hold
floor
element
110
a
holds
part
of
the
freight
deck.
EuroPat v2
Die
weit
außen
liegenden
unteren
Flächen
32
dienen
zur
Abstützung
der
Bügelfeder
21
auf
einer
Deckelfläche.
The
lower
surfaces
32
located
far
outside
are
used
for
supporting
the
yoke
spring
21
on
a
lid
surface.
EuroPat v2
Im
Aufnahmeraum
21
ist
eine
im
Wesentlichen
parallel
zur
Deckelfläche
20a
verlaufende
Wandung
22
vorgesehen.
A
wall
22
running
substantially
parallel
to
the
cover
surface
20
a
is
provided
in
the
receiving
area
21
.
EuroPat v2
In
der
Aufbewahrungsposition
bildet
also
die
Deckelfläche
zumindest
abschnittsweise
die
begehbare
oder
befahrbare
Fläche
aus.
In
the
storage
position
the
cover
surface
thus
forms
the
walkable
or
driveable
surface
at
least
in
segments.
EuroPat v2
Innerlich
führt
die
Deckelfläche
die
Kappen
beim
Eindrehen
in
die
Anschlagstellung
auf
das
Entnahmeniveau.
Internally,
the
cover
surface
drives
the
caps
to
the
withdrawal
level
when
turned
in
the
stop
position.
EuroPat v2
Wenn
das
Halteelement
einem
kugelförmigen
Wälzkörper
zugeordnet
ist,
ist
eine
sphärisch-konkave
Form
dieser
Deckelfläche
vorteilhaft.
When
the
retaining
element
is
assigned
to
a
spherical
rolling
element,
a
spherical-concave
shape
of
the
cover
surface
is
advantageous.
EuroPat v2
Auf
allen
Ebenen
-
bis
direkt
unter
die
Deckelfläche
-
haben
die
Leiterplatteneinschübe
identische
Abmaße.
The
PCB
plug-ins
have
identical
dimensions
on
all
levels
up
to
immediately
under
the
lid
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Kappe
hat
außerhalb
des
Bereichs
der
Stege
eine
teilzylindrische
Umfangswand
mit
geringerer
Höhe
als
die
Ansätze,
wobei
die
Umfangswand
zwischen
jeweils
zwei
benachbarten,
eng
nebeneinanderliegenden
Ansätzen
bis
zur
Deckelfläche
der
Kappe
hin
durchbrochen
ist.
Outside
the
area
of
the
strip,
the
cap
has
a
semicylindrical
peripheral
wall
with
a
height
less
than
that
of
the
lugs,
wherein
the
peripheral
wall
is
perforated
to
the
covering
surface
of
the
cap
between
two
closely
adjacent
lugs.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
Kappe
34
dargestellt,
die
eine
Umfangswand
besitzt,
von
der
sich
zwei
den
Nuten
14,
16
entsprechende,
ebenso
fast
halbkreisförmige
Ansätze
24,
26
senkrecht
zur
Deckelfläche
33
der
Kappe
34
erstrecken.
In
FIG.
2
a
cap
34
is
shown,
said
cap
having
a
peripheral
wall
with
two
projections
24',
26',
corresponding
to
the
grooves
14',
16'
and
thus
also
nearly
semicircular,
extending
perpendicular
to
the
cover
surface
33
of
the
cap
34.
EuroPat v2
Die
Kappe
hat
ausserhalb
des
Bereiches
der
Stege
eine
teilzylindrische
Umfangswand
mit
geringerer
Höhe
als
die
Ansätze,
wobei
die
Umfangswand
zwischen
jeweils
zwei
benachbarten,
eng
nebeneinanderliegenden
Ansätzen
bis
zur
Deckelfläche
der
Kappe
hin
durchbrochen
ist.
Outside
the
area
of
the
strip,
the
cap
has
a
semicylindrical
peripheral
wall
with
a
height
less
than
that
of
the
lugs,
wherein
the
peripheral
wall
is
perforated
to
the
covering
surface
of
the
cap
between
two
closely
adjacent
lugs.
EuroPat v2
Die
darüberliegende
Ecke
des
Behälters
ist
abder
geschrägt
und
wird
auf
der
inneren
Hälfte
Deckelfläche
von
einem
Haltegriff
(5)
überspannt.
The
corner
of
the
container
above
the
lock
is
bevelled
and
is
spanned
on
the
inner
half
of
the
covering
surface
by
a
handle
5.
EuroPat v2
Der
Träger
besteht
aus
einem
entlang
der
Boden-
und
Deckelfläche
2
und
3
im
Gehäuseinneren
nach
allen
Richtungen
verschiebbaren,
dreieckförmigen
Plattenpaar
11,
11'.
The
support
consists
of
a
pair
of
triangular
members
11,
11'
which
can
be
moved
in
all
directions
inside
the
housing
parallel
to
the
bottom
2
and
top
3.
EuroPat v2