Übersetzung für "Deckelfläche" in Englisch

Der Stielgriff 2 übergreift einen Teil der Deckelfläche mit einem Bereich 2a.
Handle 2 has a portion 2a extending over a portion of the top surface of the lid.
EuroPat v2

Entsprechend groß ist auch im Vergleich zur Deckelfläche der Mehraufwand an Folienmaterial.
The additional consumption of foil material is also correspondingly large in comparison with the area of the lid.
EuroPat v2

Der Rand ragt bevorzugt etwa 0,5 bis 2 mm aus der Deckelfläche heraus.
The edge preferably projects about 0.5 to 2 mm from the main cover surface.
EuroPat v2

Der Rand ragt etwa 1 mm aus der Deckelfläche 13 heraus.
The edge 12 projects about 1 mm from the cover surface 13 .
EuroPat v2

Dieses wird auf der Außenseite der Deckelfläche 5 von einem Stutzen 7 umgeben.
This is surrounded by a nipple 7 on the outside of the lid area 5.
EuroPat v2

Die Öffnung 44 ist in der Deckelfläche 46 ausgebildet.
The opening 44 is formed in the cover surface 46 .
EuroPat v2

Der umlaufende Rand der Deckelfläche des erfindungsgemäßen Gebindedeckels kann ebenfalls eine Falz umfassen.
The circumferential edge of the lid surface of the container lid may also include a flange.
EuroPat v2

Diese Deckelfläche 526 bildet in der Aufbewahrungsposition einen Teil des begehbaren Frachtraumdecks aus.
This cover surface 526 in the storage position also forms part of the walkable cargo hold deck.
EuroPat v2

Dabei kann die Grund- oder Deckelfläche auch aus einem optisch hochwertigen Material bestehen.
In this case, the base or cover surface can also consist of an optically high-grade material.
EuroPat v2

Zum einen kann die Deckelfläche zur Verbesserung der Wärmeabfuhr weiter vergrößert werden.
On the one hand the cover surface may be further enlarged for improving the heat removal.
EuroPat v2

So wird eine besonders große Deckelfläche zur Verbesserung der Wärmeabstrahlung geschaffen.
Thus, a particularly large cover surface for improving the thermal radiating is created.
EuroPat v2

An der unteren Deckelfläche 13 des Glaskörpers werden die Strahlen 11 gebrochen.
The beams 11 are refracted at the lower cover surface 13 of the glass body.
EuroPat v2

Der Rand ragt bevorzugt 0,5 bis 2 mm aus der Deckelfläche heraus.
The edge preferably projects about 0.5 to 2 mm from the main cover surface.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung ist eine der Öffnungen an einer Deckelfläche der Röntgenkassette ausgebildet.
In one particularly preferred embodiment of the invention one of the openings is formed on a cover surface of the X-ray cassette.
EuroPat v2

In der Aufbewahrungsposition hält die Deckelfläche 526 zusammen mit dem Frachtraumbodenelement 110a einen Teil des Frachtdecks.
In the storage position the cover surface 526 together with the cargo hold floor element 110 a holds part of the freight deck.
EuroPat v2

Die weit außen liegenden unteren Flächen 32 dienen zur Abstützung der Bügelfeder 21 auf einer Deckelfläche.
The lower surfaces 32 located far outside are used for supporting the yoke spring 21 on a lid surface.
EuroPat v2

Im Aufnahmeraum 21 ist eine im Wesentlichen parallel zur Deckelfläche 20a verlaufende Wandung 22 vorgesehen.
A wall 22 running substantially parallel to the cover surface 20 a is provided in the receiving area 21 .
EuroPat v2

In der Aufbewahrungsposition bildet also die Deckelfläche zumindest abschnittsweise die begehbare oder befahrbare Fläche aus.
In the storage position the cover surface thus forms the walkable or driveable surface at least in segments.
EuroPat v2

Innerlich führt die Deckelfläche die Kappen beim Eindrehen in die Anschlagstellung auf das Entnahmeniveau.
Internally, the cover surface drives the caps to the withdrawal level when turned in the stop position.
EuroPat v2

Wenn das Halteelement einem kugelförmigen Wälzkörper zugeordnet ist, ist eine sphärisch-konkave Form dieser Deckelfläche vorteilhaft.
When the retaining element is assigned to a spherical rolling element, a spherical-concave shape of the cover surface is advantageous.
EuroPat v2

Auf allen Ebenen - bis direkt unter die Deckelfläche - haben die Leiterplatteneinschübe identische Abmaße.
The PCB plug-ins have identical dimensions on all levels up to immediately under the lid area.
ParaCrawl v7.1

Die Kappe hat außerhalb des Bereichs der Stege eine teilzylindrische Umfangswand mit geringerer Höhe als die Ansätze, wobei die Umfangswand zwischen jeweils zwei benachbarten, eng nebeneinanderliegenden Ansätzen bis zur Deckelfläche der Kappe hin durchbrochen ist.
Outside the area of the strip, the cap has a semicylindrical peripheral wall with a height less than that of the lugs, wherein the peripheral wall is perforated to the covering surface of the cap between two closely adjacent lugs.
EuroPat v2

In Figur 2 ist eine Kappe 34 dargestellt, die eine Umfangswand besitzt, von der sich zwei den Nuten 14, 16 entsprechende, ebenso fast halbkreisförmige Ansätze 24, 26 senkrecht zur Deckelfläche 33 der Kappe 34 erstrecken.
In FIG. 2 a cap 34 is shown, said cap having a peripheral wall with two projections 24', 26', corresponding to the grooves 14', 16' and thus also nearly semicircular, extending perpendicular to the cover surface 33 of the cap 34.
EuroPat v2

Die Kappe hat ausserhalb des Bereiches der Stege eine teilzylindrische Umfangswand mit geringerer Höhe als die Ansätze, wobei die Umfangswand zwischen jeweils zwei benachbarten, eng nebeneinanderliegenden Ansätzen bis zur Deckelfläche der Kappe hin durchbrochen ist.
Outside the area of the strip, the cap has a semicylindrical peripheral wall with a height less than that of the lugs, wherein the peripheral wall is perforated to the covering surface of the cap between two closely adjacent lugs.
EuroPat v2

Die darüberliegende Ecke des Behälters ist abder geschrägt und wird auf der inneren Hälfte Deckelfläche von einem Haltegriff (5) überspannt.
The corner of the container above the lock is bevelled and is spanned on the inner half of the covering surface by a handle 5.
EuroPat v2

Der Träger besteht aus einem entlang der Boden- und Deckelfläche 2 und 3 im Gehäuseinneren nach allen Richtungen verschiebbaren, dreieckförmigen Plattenpaar 11, 11'.
The support consists of a pair of triangular members 11, 11' which can be moved in all directions inside the housing parallel to the bottom 2 and top 3.
EuroPat v2