Übersetzung für "Dechiffrierung" in Englisch
Tu
mir
'nen
Gefallen
und
lass
es
eine
weitere
Dechiffrierung
durchlaufen.
Do
me
a
favor.
Run
another
decryption.
OpenSubtitles v2018
Können
Krankheit
und
Alter
durch
die
Dechiffrierung
des
Genoms
künftig
überwunden
werden?
Can
sickness
and
old
age
be
overcome
once
we
manage
to
decode
the
genome?
ParaCrawl v7.1
Die
Dechiffrierung
geschieht
in
entsprechend
modifizierter
Form.
The
decoding
is
performed
in
correspondingly
modified
form.
EuroPat v2
Oder
aber
ein
Rätsel
verspricht
lohnende
Dechiffrierung.
Or
a
mystery
promises
rewarding
deciphering.
ParaCrawl v7.1
Dies
wurde
zusammen
mit
einem
Plan
zur
Dechiffrierung
der
Symbole
erwähnt.
This
was
mentioned
along
with
a
plan
to
try
to
decipher
the
symbols.
ParaCrawl v7.1
Dann
folgt
der
Akt
der
Dechiffrierung
der
politischen
Botschaft.
The
act
of
deciphering
the
political
message
follows
subsequently.
ParaCrawl v7.1
Die
Dechiffrierung
dessen
ist
der
Schlüssel,
um
herauszufinden,
wer
sie
getötet
hat.
Deciphering
this
is
the
key
to
finding
out
who
killed
them.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Sie
an
Bord
der
Waffe
müssen,
bevor
Ihr
Besatzungsmitglied
die
Dechiffrierung
beendet?
What
if
you
need
to
board
the
weapon
before
....
your
crewman
completes
her
decryption?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
MAC
sollte
aber
prinzipiell
alles
genauso
funktionieren
mit
Ausnahme
der
IP
Dechiffrierung
.
On
the
MAC,
but
should
work
in
principle
all
equally
except
for
the
IP
decryption.
ParaCrawl v7.1
Raul
Revere...
gravierte
den
Schlüssel
zur
Dechiffrierung
des
Manuskripts...
das
Wort
"Cicero",
auf
der
Rückseite
der
Zähne
des
Reiters
ein.
Paul
Revere
engraved
the
key
to
decoding
the
manuscript
the
word
"Cicero,
"
in
the
back
of
the
horseman's
teeth.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
auch
so
eine
Aussicht
sehen,
ohne
Hilfe
von
Maschinen
für
Dechiffrierung
des
Kodes.
One
day
for
another
I
wish
to
see
such
a
sight,
without
the
aid
of
a
machine
to
decipher
the
code.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Obsidianischen
Orden
erfand
ich
einige
Verschlüsselungsprotokolle,
aber
die
Dechiffrierung
eines
einfachen
Satzes
dauert
dennoch
Tage.
I
invented
some
of
the
basic
encryption
protocols
for
the
Obsidian
Order
but
it
still
takes
me
days
to
decipher
a
simple
sentence.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
notwendig,
um
sicherzustellen,
daß
sowohl
für
Chiffrierung
als
auch
für
Dechiffrierung
dieselbe
Größe
W
zur
Verfügung
steht.
This
is
necessary
in
order
to
ensure
that
the
same
quantity
W
is
made
available
for
decipherment
as
for
encipherment.
EuroPat v2
Entsprechend
ihrer
Wichtigkeit
wird
diese
Eintritts-
oder
Einphasungsinformation
zu
Beginn
der
Meldung
redundant
übertragen,
so
dass
eine
Dechiffrierung
trotz
einer
gewissen
Zahl
von
Übertragungsfehlern
noch
möglich
ist.
In
keeping
with
its
importance,
this
entry
or
phase-in
information
is
transmitted
redundantly
at
the
start
of
the
message
so
that
in
spite
of
a
certain
number
of
transmission
errors
decoding
is
still
possible.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
soll
nun
der
einleitend
diskutierte
Mangel
bekannter
Dechiffriersysteme
behoben
und
insbesondere
ein
Dechiffrierverfahren
und
eine
entsprechende
Vorrichtung
der
eingangs
definierten
Art
dahingehend
verbessert
werden,
dass
die
Dechiffrierung
im
wesentlichen
aller
empfangenen
Nachrichtenteile
unabhängig
vom
Einphasungszeitpunkt
möglich
wird.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
eliminate
this
shortcoming
of
known
decoding
systems
and
in
particular
to
provide
an
improved
apparatus
of
the
aforedefined
type
whereby
the
decoding
of
essentially
all
of
the
message
parts
received
may
be
effected
independently
of
the
phase-in
point
in
time.
EuroPat v2
1C
und
erzeugt
den
kurzen,
dechiffrierten
Block
X.
Wird
statt
EX-0
eine
andere
Funktion
für
die
Chiffrierung
eines
kurzen
Blockes
X
verwendet,
beispielsweise
Y=X
W,
wobei
es
eine
Inversion
der
logischen
Verknüpfung
nämlich
gibt,
dann
muß
der
Vorgang
X=Y
W
für
die
Dechiffrierung
von
Y
benutzt
werden.
1C,
and
thus
produces
the
deciphered
plaintext
short
block
X.
If
some
other
opertion
than
XOR
is
used
for
the
encipherment
of
a
short
block
X,
say
Y=X
EuroPat v2
Ferner
ist
es
natürlich
auch
möglich,
die
Dechiffrierung
von
vor
einer
Einphasung
liegenden
Nachrichtenabschnitten
auch
zwischendurch,
z.B.
also
immer
dann,
wenn
der
Rechner
gerade
nicht
mit
anderen
Aufgaben
beschäftigt
ist,
vorzunehem.
It
is
further
naturally
feasible
to
effect
the
decoding
of
message
sections
located
prior
to
the
phase-in
"in-between",
i.e.,
when
the
computer
is
not
occupied
by
other
tasks.
EuroPat v2
Eine
Dechiffrierung
der
Ausgangsgrößen
erfolgt
dabei
nicht,
denn
der
zum
Schlüsselteil
zugehörige
Schloßteil
arbeitet
mit
dem
gleichen
zweistufigen
Kode.
No
decoding
of
the
output
signal
is
needed,
inasmuch
as
the
key
part
pertaining
to
the
lock
part
operates
with
the
same
two-stage
coding
means.
EuroPat v2
Entsprechend
ihrer
Wichtigkeit
wird
diese
Eintritts-
oder
Einphasungsinformation
zu
Beginn
der
Meldung
redundant
übertragen,
so
dass
eine
Dechiffrierung
trotz
einer
gewissen
Zahl
von
Uebertragungsfehlern
noch
möglich
ist.
In
keeping
with
its
importance,
this
entry
or
phase-in
information
is
transmitted
redundantly
at
the
start
of
the
message
so
that
in
spite
of
a
certain
number
of
transmission
errors
decoding
is
still
possible.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
soll
nun
dieser
Mangel
bekannter
Dechiffriersysteme
behoben
und
insbesondere
ein
Dechiffrierverfahren
und
eine
entsprechende
Vorrichtung
der
eingangs
definierten
Art
dahingehend
verbessert
werden,
dass
die
Dechiffrierung
im
wesentlichen
aller
empfangenen
Nachrichtenteile
unabhängig
vom
Einphasenzeitpunkt
möglich
wird.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
eliminate
this
shortcoming
of
known
decoding
systems
and
in
particular
to
provide
an
improved
apparatus
of
the
aforedefined
type
whereby
the
decoding
of
essentially
all
of
the
message
parts
received
may
be
effected
independently
of
the
phase-in
point
in
time.
EuroPat v2
Für
die
Dechiffrierung
der
vor
der
erfolgreichen
Einphasung
übertragenen
Information
kann
gemäss
der
Erfindung
auf
zwei
Arten
vorgegangen
werden:
The
decoding
of
information
transmitted
prior
to
the
successful
phase-in
may
be
effected
according
to
the
invention
in
two
ways:
EuroPat v2
Ferner
ist
es
natürlich
auch
möglich,
die
Dechiffrierung
von
vor
einer
Einphasung
liegenden
Nachrichtenabschnitten
auch
"zwischendurch",
z.B.
also
immer
dann,
wenn
der
Rechner
gerade
nicht
mit
anderen
Aufgaben
beschäftigt
ist,
vorzunehmen.
It
is
further
naturally
feasible
to
effect
the
decoding
of
message
sections
located
prior
to
the
phase-in
"in-between",
i.e.,
when
the
computer
is
not
occupied
by
other
tasks.
EuroPat v2